chit
/tʃɪt/ (bre, ipa) · /tʃɪt/ (ame, ipa) · /ˈchit/ (ame, mw)
chit — noun
- chitsingular
- chitsplural
1. a small piece of paper, often signed, that records money you owe or have paid, o
a small piece of paper, often signed, that records money you owe or have paid, or gives permission for something — used in canteens, military bases, hotels, and old-fashioned shops.
Caio signed a chit at the officers' mess every time he ordered a drink.
sign a chit — recording charges to settle later
The cook handed Nellie a chit for two loaves of bread and a tin of jam.
a chit for + items — voucher to collect goods
Vivek had to take a chit from the doctor before the office would let him stay home.
At the hotel bar, guests can run a tab and sign a chit instead of paying each round in cash.
Matthew kept every chit from the trip so he could claim the meals back from his employer.
文法句型
a chit for + noun
sign a chit
用法筆記
Subject of 'sign / hand / write' a chit is usually a customer, soldier, or staff member in a closed-account setting (mess, club, hotel). Distinguish from sense 2 by context — sense 1 is always a physical paper, never a person.
常見錯誤
2. an old-fashioned, disapproving label, used mainly by older speakers, for a teena
an old-fashioned, disapproving label, used mainly by older speakers, for a teenage girl or very young female adult whose manner strikes them as cheeky, brash, or lacking proper respect — almost always heard inside the fixed phrase 'a chit of a girl'.
Grandmother snapped that no chit of a girl was going to tell her how to run the family bakery.
fixed phrase: a chit of a girl
The headmistress described Élise as a saucy chit who needed to learn her manners.
old-fashioned disapproving register
In the old novel, the duke calls Soraya a mere chit and refuses to take her warning seriously.
Aunt Marta complained that some chit at the post office had been rude to her about the parcel.
文法句型
a chit of a girl
that chit
用法筆記
Almost exclusively in the fixed pattern 'a chit of a girl' and almost exclusively used by an older speaker about a younger female. Sounds dated and rude in modern speech; a learner should recognise it in older novels but avoid producing it. Distinguish from sense 1 — sense 2 always refers to a person, never a paper.