misplace
/ˌmɪsˈpleɪs/ (bre, ipa) · /ˌmɪsˈpleɪs/ (ame, ipa) · /ˌmis-ˈplās/ (ame, mw)
misplace — verb
- misplacepresent simple I / you / we / they
- misplaceshe / she / it
- misplacedpast simple
- misplacing-ing form
1. to forget where you put something so that you cannot find it for a while, even t
to forget where you put something so that you cannot find it for a while, even though it is probably still nearby.
Anong misplaced her car keys again and was late for the meeting.
common object: keys, with frustrating consequence
I keep misplacing my reading glasses around the house.
present continuous for repeated action
The office assistant had misplaced an important file before the audit.
Ryan thought he had misplaced his passport, but it was inside his jacket.
Please do not misplace this receipt; we need it for the warranty claim.
- find
the natural resolution after misplacing
文法句型
misplace + object (often everyday items)
用法筆記
Object is almost always a small, portable item the speaker owns (keys, glasses, wallet, phone, documents). Stronger than 'lose' only in tone — speakers usually still expect to find the item soon.
常見錯誤
2. to put something in a position that is not the correct or suitable one, often by
to put something in a position that is not the correct or suitable one, often by mistake.
A nurse had misplaced the decimal point on the prescription label.
concrete error in a professional setting
The editor pointed out that the comma was misplaced in the opening line.
passive: be misplaced (typographic context)
Workers had misplaced several books on the wrong shelves overnight.
Esme realised that her trust in the stranger had been badly misplaced.
Two surgical tools were misplaced on the tray and slowed the procedure.
- mislocate
very formal and rare; mostly technical writing
- misposition
technical; usually about parts in engineering or anatomy
文法句型
misplace + object
be misplaced
用法筆記
Frequently passive ('was misplaced'). Distinguish from sense 1: here the speaker knows where the item is — it is simply in the wrong spot — while sense 1 means the speaker cannot find it at all. The figurative pattern 'misplaced trust / confidence / loyalty' is very common.