again
again — 副詞
1. If you do something again, you do the same action a second time, or another time
再一次
重複先前的動作一次
If you do something again, you do the same action a second time, or another time after the first.
Dilnoza read the bedtime story to her son again before turning off the light.
Dilnoza 在關燈前又把睡前故事念給兒子聽了一次。
verb + again: repeating an action
Could you say your phone number again? I didn't write it down.
可以再說一次你的電話號碼嗎?我剛剛沒有抄下來。
polite request to repeat
Citlali pressed the doorbell again because nobody had answered the first time.
Citlali 又按了一次門鈴,因為第一次沒有人應門。
The cake was so good that Una ordered the same one again the next day.
蛋糕太好吃了,所以 Una 隔天又點了同一個。
Try the door again; sometimes it sticks the first time you push it.
再試一次門看看,第一次推有時會卡住。
- once more
interchangeable but slightly more formal
- anew
literary; suggests a fresh start
- another time
stresses the repetition is on a different occasion
文法句型
verb + again
用法筆記
Usually placed at the end of the clause. Distinguish from sense 2: this sense focuses on a repeated action, not on returning to a previous place or state.
常見錯誤
2. Returning to the place, position, or condition that someone or something was in
回到原樣
回到原本的位置或狀態
Returning to the place, position, or condition that someone or something was in before.
After three weeks of fever, Grandma finally feels well again.
發燒三個禮拜後,奶奶終於恢復健康了。
be + adjective + again: return to a state
Omar washed the muddy shoes until they looked white again.
Omar 把沾滿泥巴的鞋子洗到看起來又是白色的。
The cat ran out the door, but ten minutes later it was back home again.
貓咪跑出門外,但十分鐘後就又回到家裡了。
Please put the books on the shelf again when you finish reading them.
看完書以後請把書放回書架上。
After the long winter, the garden was full of flowers again.
漫長的冬天過後,花園裡又開滿了花。
文法句型
be + adjective + again
verb of motion + again
用法筆記
Often pairs with 'back' (back home again, back together again) to emphasise the return. Distinguish from sense 1: here the focus is on restoration to a previous state, not on doing an action one more time.
常見錯誤
3. In the phrase 'once again', used to point out that something has now happened on
又一次
再度發生先前已多次發生的事
In the phrase 'once again', used to point out that something has now happened on top of several earlier times it happened.
Once again, the morning train from Taipei arrived twenty minutes late.
從台北來的早班火車又一次晚到了二十分鐘。
once again at clause start: pattern continues
The team lost to their rivals once again, making it four defeats this season.
球隊又一次輸給對手,這已經是本季第四場敗仗了。
Mr. Chen had to apologise to the customer once again about the missing parcel.
陳先生又一次為遺失的包裹向客人道歉。
Once again, heavy rain forced the school sports day to be cancelled.
又一次因為大雨,學校的運動會被迫取消。
The mayor promised, once again, that the new bridge would open before summer.
市長又一次承諾新橋會在夏天前開通。
文法句型
once again + clause
用法筆記
Almost always appears as the fixed phrase 'once again' at the start of a clause or after a comma. Carries a slight tone of 'as we have seen before'.
常見錯誤
4. Used after a bad experience in the phrase 'never again' to make clear you have d
再也不
經歷不快後決心不再做
Used after a bad experience in the phrase 'never again' to make clear you have decided not to repeat that experience.
Camping in the rain for five days? Never again!
在雨中露營五天?我再也不要了!
exclamation 'Never again!' after a bad experience
Una swore she would never again lend money to her cousin Daniel.
Una 發誓再也不借錢給堂哥 Daniel。
never again + bare infinitive
After the food poisoning, Citlali said he would never again eat at that night market.
食物中毒之後,Citlali 說他再也不去那個夜市吃東西了。
We waited four hours in the heat for the concert. Never again.
我們在大太陽下排了四個小時的演唱會,再也不要了。
The driver promised himself he would never again drive home so tired.
司機向自己保證,再也不要這麼累還開車回家。
- no more
more literary; less common in speech
- always
opposite intent: continuing rather than stopping
文法句型
never again + clause
exclamation: Never again!
用法筆記
Often stands alone as a short, emphatic exclamation reacting to something just described. When inside a sentence, 'never' goes before the verb and 'again' usually follows it.
常見錯誤
5. In the phrase 'yet again', used to express irritation or surprise that an event
又再次
帶不耐情緒的再一次
In the phrase 'yet again', used to express irritation or surprise that an event with a long earlier track record is repeating once more.
Yet again, my brother forgot to take out the rubbish on Tuesday morning.
我哥哥又再次忘記星期二早上要把垃圾拿出去倒。
yet again at clause start: speaker shows annoyance
The printer has broken down yet again, and we have a deadline tomorrow.
印表機又再次故障,而我們明天就要交案了。
Yet again, the new manager changed the seating plan without asking the team.
新主管又再次更動座位表,事先連問都沒問團隊一聲。
Sara had to explain the password to her grandfather yet again over the phone.
Sara 又再次在電話裡跟爺爺解釋一遍密碼怎麼用。
The ferry to Penghu was cancelled yet again because of the strong winds.
因為強風,到澎湖的渡輪又再次取消了。
- once again
less emotional; doesn't always imply frustration
- for the umpteenth time
informal and even more frustrated
文法句型
yet again + clause
用法筆記
Stronger than 'once again' (sense 3): 'yet again' carries clear emotion — usually frustration. Distinguish from sense 3, which is more neutral.
常見錯誤
6. In phrases such as 'again and again' or 'time and again', used to mean that some
一再地
連續多次重複地做某事
In phrases such as 'again and again' or 'time and again', used to mean that something is done many times in a row.
The toddler watched the same cartoon again and again all afternoon.
那個小小孩整個下午一再地看同一部卡通。
phrase: again and again — many repetitions
Coach Wu told the players again and again to keep their eyes on the ball.
吳教練一再地叫球員眼睛要盯著球。
Time and again, the old engineer warned that the bridge needed urgent repairs.
那位老工程師一再地警告,那座橋急需修繕。
Una knocked again and again, but no one came to open the door.
Una 一再地敲門,可是沒有人來開。
The waves crashed against the rocks again and again throughout the night.
整個晚上海浪一再地拍打著岩石。
- repeatedly
more formal; single word
- over and over
everyday spoken equivalent
- once
the opposite extreme: only one time
文法句型
again and again
time and again
用法筆記
Almost always part of a fixed pair: 'again and again' or the more literary 'time and again'. A bare 'again' on its own does not carry this 'many repetitions' meaning.
常見錯誤
7. In the phrase 'all over again', meaning that you go back to the very beginning o
從頭再來
從最開始整個重做一次
In the phrase 'all over again', meaning that you go back to the very beginning of a task and repeat the whole thing from the start.
When the laptop crashed, Sara had to type her whole essay all over again.
筆電當機之後,Sara 只好把整篇作文從頭再打一次。
all over again: redo a task from scratch
After the sauce burned, the chef started cooking dinner all over again.
醬汁燒焦後,主廚把晚餐從頭再煮了一次。
If you delete this file, we will have to do the calculations all over again.
如果你刪掉這個檔案,我們就得把計算從頭再做一次。
The painter wasn't happy with the colour, so he painted the wall all over again.
油漆師傅不滿意顏色,於是把整面牆從頭再漆了一次。
The teacher made the children line up all over again because the row was crooked.
因為隊伍歪歪的,老師讓孩子們從頭再排一次。
- from scratch
stresses building or making from nothing
- from the beginning
neutral; less idiomatic
文法句型
all over again
用法筆記
'All over again' stresses that NONE of the previous work counts — every step must be done from the beginning. Distinguish from sense 1 ('again' alone), which only means 'one more time' and does not imply restarting from zero.
常見錯誤
8. Used after expressions like 'as much', 'as many', or 'half as much' to mean an e
額外多出
等量或部分等量的額外數量
Used after expressions like 'as much', 'as many', or 'half as much' to mean an extra amount equal to the one already mentioned.
The new house cost half as much again as the old one — about fifty percent more.
新房子的價錢比舊的多出一半,大約多了百分之五十。
half as much again: 50% extra of the stated amount
Lin invited twenty guests, then as many again from her husband's office.
Lin 邀了二十位客人,後來又從先生公司多請了同樣多的人。
as many again: an equal extra number
The reservoir was full, and the heavy rain added half as much again overnight.
水庫原本就滿了,一夜的大雨又讓水量多出了一半。
We made twelve sandwiches, then as much again because more children turned up.
我們做了十二個三明治,後來又因為小孩變多再做了同樣多的份量。
The factory produced a thousand units in May and half as many again in June.
工廠五月生產了一千台,六月又多生產了一半的數量。
- in addition
more general; works in many contexts where 'again' would not
- on top of that
spoken; less precise about the quantity
文法句型
as much/many again
half as much/many again
用法筆記
Only appears in fixed quantity patterns: 'as much/many again' (= 100% more) and 'half as much/many again' (= 50% more). Subject is usually a measurable amount (money, people, items).