attitude

attitude — 名詞

1. your inner view of a person, group, or topic — both your beliefs and your emotio

1.名詞B1
釋義

態度;看法

對人事物的想法、感受及表現方式

your inner view of a person, group, or topic — both your beliefs and your emotional reaction to it — which often shows in how you behave around it; for example, being friendly, doubtful, or supportive about climate change or your boss.

例句

Rohan has a very positive attitude towards learning Mandarin.

Rohan 對學中文抱持非常正面的態度。

attitude towards + noun (positive/negative)

The factory workers complained about the manager's cold attitude.

工廠工人抱怨經理態度冷淡。

adjective + attitude

同義詞
  • outlook

    broader and more general; how you view life or the future, not one topic

  • stance

    more formal; suggests a publicly stated position, often political

  • viewpoint

    stresses the opinion itself, less about feelings or behaviour

文法句型

attitude to/towards + noun

attitude of + noun

用法筆記

Frequently followed by to or towards plus the topic or person. Distinguish from sense 2: this sense names the inner view (good or bad), while sense 2 specifically means rude or cocky behaviour.

常見錯誤

My attitude about the plan is good.
My attitude towards the plan is positive.
💡use 'towards/to', and pair with 'positive/negative', not 'good/bad'.

2. a bold, slightly rude manner that signals you do not respect others much and pre

2.名詞B2
釋義

臭屁;自大

不尊重他人、想突顯自我的言行

a bold, slightly rude manner that signals you do not respect others much and prefer your own style — heard when teenagers talk back to parents, or used to praise singers and athletes who perform with strong, defiant personality.

例句

The new waiter has a real attitude when customers ask for the bill.

新來的服務生在客人要結帳時態度很差。

have + attitude (informal: act rudely)

Don't give me attitude, Jamal — just clean your room.

Jamal,別跟我頂嘴,去把房間打掃乾淨。

give + somebody + attitude (talk back)

同義詞
  • cheek

    British informal; rude talk to someone older or in charge

  • swagger

    more about a confident walk or look than rude speech

  • sass

    American informal; clever back-talk, often from children

反義詞
  • respect

    polite behaviour that recognises the other person's status

文法句型

have/give + attitude

with attitude

用法筆記

Always uncountable in this sense and usually carries a negative tone, except in fashion or music writing where 'with attitude' praises bold style. Distinguish from sense 1: here you cannot add 'towards X' — the rudeness is general, not aimed at one topic.

常見錯誤

She has an attitude towards her teacher.
She has an attitude with her teacher.
💡for the 'rude' sense, drop 'towards'; that pattern belongs to sense 1.

3. the angle at which a plane, rocket, or spacecraft is tilted in the air, measured

3.名詞
釋義

飛行姿態

飛機或太空船相對地平的傾斜角度

the angle at which a plane, rocket, or spacecraft is tilted in the air, measured against the horizon, the ground, or a fixed star — pilots check this on a special instrument to know if the nose is pointing up, down, or sideways.

例句

The pilot checked the plane's attitude before starting the descent into Taipei.

機長在開始下降進入台北前先確認飛機的姿態。

attitude (aviation: pitch and roll angle)

Engineers adjusted the satellite's attitude using small thrusters.

工程師用小型推進器調整衛星的姿態。

spacecraft attitude + adjust/control

同義詞
  • orientation

    more general; can mean any direction in space, not only an aircraft's tilt

  • pitch

    narrower; only the up-down angle of the nose, not side tilt

用法筆記

Technical aviation and aerospace term, almost never used outside flight, military, or space contexts. Pilots also use 'attitude indicator' for the instrument that shows this. Distinguish from sense 4: this sense is about a vehicle in the air, not a human body.

4. the way someone is holding their body at one moment — for example, kneeling in p

4.名詞
釋義

姿勢;體態

某一刻身體呈現的形狀或樣貌

the way someone is holding their body at one moment — for example, kneeling in prayer, lying flat on the floor, or standing with arms crossed. Used in formal writing, art descriptions, and yoga or dance manuals.

例句

The old man sat in an attitude of prayer beside the temple gate.

那位老人以祈禱的姿勢坐在寺廟門口旁。

in an attitude of + abstract noun

The painting shows three soldiers frozen in defensive attitudes.

畫中三名士兵以防禦姿勢凝結畫面。

frozen in + adjective + attitudes

同義詞
  • posture

    everyday word; normal habitual way of holding the body, not a single moment

  • pose

    usually short and held on purpose, often for a camera

  • stance

    the way feet and legs are placed, especially in sports or fighting

文法句型

in a/an + adjective + attitude

用法筆記

Formal and somewhat literary. In everyday English, 'position' or 'posture' is more natural. Distinguish from sense 5: this sense names the body position itself, while sense 5 is the act of striking such a position to look impressive.

5. a body position you take on purpose so that other people will notice a feeling o

5.名詞
釋義

刻意擺姿

為傳達情感或留下印象而刻意做的身體姿態

a body position you take on purpose so that other people will notice a feeling or quality — for example, raising a fist to look brave, or lowering the head to seem sad on stage.

例句

The actor struck a heroic attitude as the curtain rose.

布幕升起時,那位演員擺出英勇的姿態。

strike + adjective + attitude (theatrical)

Sami adopted a thoughtful attitude for the family portrait.

Sami 為了家庭合照擺出若有所思的姿態。

adopt + adjective + attitude

同義詞
  • pose

    more common everyday word for the same idea

  • stance

    stresses the legs and feet; common in sports and combat

文法句型

strike/adopt + a + adjective + attitude

用法筆記

Strongly tied to theatre, dance, painting, and ballet. Distinguish from sense 4: sense 4 simply describes how the body happens to be arranged, while sense 5 stresses that the person took the position deliberately to send a message.