bland

/blænd/ (bre, ipa) · /blænd/ (ame, ipa) · /ˈbland/ (ame, mw)

bland — 形容詞

  • blandpositive
  • blandercomparative
  • blandestsuperlative

1. describes food that has very little flavour, or something that is dull and lacks

1.形容詞B1
釋義

平淡;乏味

形容食物沒味道或事物缺乏趣味

describes food that has very little flavour, or something that is dull and lacks any interesting or exciting quality — for example, a meal with no salt or spices, a room with plain beige walls, or a story that feels flat and predictable.

例句

Hasan added salt and chili oil to the bland chicken soup for more flavour.

Hasan 在平淡的雞湯裡加了鹽和辣椒油,讓它有點味道。

bland + food: adding seasoning to improve taste

Keiko thought the hotel room was bland and lifeless, with beige walls and no artwork.

Keiko 覺得那間飯店房間單調乏味,米色牆壁上沒有任何藝術品。

bland + room decor

同義詞
  • tasteless

    focuses only on food or drink, not on character or events

  • dull

    broader than bland; can describe a person's mind, a colour, or a sound

  • insipid

    more formal and stronger than bland; suggests something is weak and disappointing

  • flat

    suggests something that was once lively but has lost its energy (a flat joke, a flat drink)

反義詞
  • spicy

    strong-tasting from spices, opposite of bland in the food sense

  • flavourful

    full of taste, the direct opposite of bland food

  • exciting

    lively and interesting, the opposite of bland in the character sense

用法筆記

Frequently used to criticise food, decor, writing, or performances. The subject can be a concrete thing (soup, wall colour) or abstract (movie plot, speech). Does not usually describe a person's outer appearance (hair, clothes) — for that use 'plain'.

常見錯誤

The curry was quite bland but I enjoyed it.
The curry was quite mild but I enjoyed it.
💡'bland' means unpleasantly lacking flavour, while 'mild' means pleasantly not strong or spicy.
She wore a bland black dress to the party.
She wore a simple black dress to the party.
💡'bland' describes a lack of interesting qualities; for clothes without decoration, use 'simple' or 'plain'.

2. describes someone who speaks or behaves in a calm, polite way that shows little

2.形容詞B2
釋義

從容;平和

形容態度平和從容且不露情感

describes someone who speaks or behaves in a calm, polite way that shows little emotion or personal concern, often in a situation where a strong reaction might be expected — for example, a manager who replies to a complaint without getting angry or flustered.

例句

The lawyer's bland response gave no hint of how he felt about the judge's decision.

那位律師從容的回應讓人看不出他對法官判決的真正感受。

bland + response/reply to a tense situation

Elena faced the angry customer with a bland smile and never once raised her voice.

Elena 面對憤怒的顧客時露出平和的微笑,從頭到尾都沒有提高音量。

bland + smile (calm in a confrontation)

同義詞
  • suave

    smoothly charming in a way that may seem insincere, broader than bland

  • unruffled

    focuses on staying calm under pressure, without the polite-smooth quality

  • diplomatic

    skilful at handling difficult situations without upsetting people, more positive than bland

  • impassive

    showing no emotion at all, often through facial expression

反義詞
  • emotional

    showing strong feelings, opposite of calm/unperturbed

  • animated

    lively and full of expression, opposite of the smooth emotionless manner

用法筆記

Common in professional or diplomatic contexts. Often carries a slightly negative tone — the person may seem insincere, cold, or evasive rather than genuinely calm. Distinguish from sense 1: sense 2 only applies to a person's manner or speech, not to food or objects.

常見錯誤

The shop assistant was very bland and helpful.
The shop assistant was very friendly and helpful.
💡'bland' suggests a lack of warmth or emotion; use 'friendly' for genuine helpfulness.
I drank a bland cup of tea.' (when meaning sense 2)
I drank a bland cup of tea.
💡this example actually belongs to sense 1 (food/drink). Sense 2 only describes people and their manner.