dis-
dis- — 字首
1. joined to the start of a verb to name the reverse action — undoing, ending, or c
解除;逆轉
加在動詞前,表示動作的反向或取消。
joined to the start of a verb to name the reverse action — undoing, ending, or cancelling what the base verb describes.
Otis pressed the button to disconnect the printer from the laptop.
Otis 按下按鈕,把印表機和筆電的連線解除。
dis- + connect = reverse the action of connecting
Camila had to dismount carefully because the horse was still moving.
Camila 必須小心翻身下馬,因為馬還在動。
dis- + mount = reverse getting onto something
The volunteers helped disassemble the wooden stage after the festival.
志工們在園遊會結束後協助把木製舞台拆卸下來。
Please do not disturb the cat while she is sleeping in the basket.
貓咪在籃子裡睡覺時,請不要去打擾牠。
The mechanic taught Mira how to disengage the clutch before changing gears.
技師教 Mira 在換檔前要先把離合器分離開來。
- re-
names doing the action again, not reversing it: 'reconnect' rejoins after 'disconnect' separated.
文法句型
dis- + verb
用法筆記
Most productive sense — attaches to many verbs of joining, mounting, building, or activating to name the reversal. Distinguish from sense 4 (dis- meaning 'not', attached to nouns or adjectives).
常見錯誤
2. joined to a verb or noun to mean removing from someone a particular quality, ran
剝奪;除去
加在詞前,表示剝奪權利或所有物。
joined to a verb or noun to mean removing from someone a particular quality, rank, right, or thing they previously had.
The court ordered the company to disgorge the profits from the illegal contracts.
法院命令該公司交出從非法合約中取得的利潤。
dis- + gorge = forced removal of what was taken in
Anong was disinherited after the family argument over the property in Chiang Mai.
在那場為清邁房產的家庭爭吵後,Anong 被剝奪了繼承權。
dis- + inherit = stripped of the right to inherit
The general was disarmed and led away by the guards in front of the palace.
那位將軍在皇宮前被解除武裝,由衛兵帶走。
After the scandal, the senator was discredited and lost the support of nearly every voter.
醜聞發生後,那位參議員聲譽掃地,幾乎失去所有選民的支持。
The crew slowly disrobed the statue, lifting the cloth that had covered it for weeks.
工作人員緩緩掀開覆蓋雕像數週的布幕。
- de-
overlaps in formal removal ('defrock' a priest = 'disrobe' of office) but tends toward technical or scientific verbs.
- en-
often grants what dis- removes: 'enable' gives capability, 'disable' takes it away.
文法句型
dis- + verb (deprive of X)
用法筆記
Often used in legal, military, or formal contexts where rights, ranks, or possessions are formally taken away. Distinguish from sense 3: sense 2 removes a thing or quality FROM the person ('disarm' = take weapons away), while sense 3 removes the person FROM a group ('disqualify' = push them out of a contest).
常見錯誤
3. joined to a verb to name the act of forcing someone or something out of a place,
逐出;除名
加在動詞前,表示逐出或除名。
joined to a verb to name the act of forcing someone or something out of a place, group, or formal position.
The school decided to disenroll the student after three terms of missed classes.
學校決定在該生缺課三個學期後將其除名。
dis- + enroll = remove from a list of members
Nila was disqualified from the marathon after taking a shortcut through the park.
Nila 在馬拉松比賽中因抄近路穿越公園而被取消資格。
dis- + qualify = pushed out of a contest for breaking the rules
The committee voted to disbar Cyrus from the lawyers' association after the misconduct hearing.
委員會在不當行為聽證後,投票將 Cyrus 從律師公會除名。
Old soldiers were dismissed from the army with a small payment and a thank-you letter.
老兵們離開軍隊時拿到一筆小額款項和一封感謝信。
After the heated meeting, two members were disinvited from the next gathering.
在那場激烈的會議後,兩位成員被取消了下次聚會的邀請。
- ex-
marks a former role ('ex-member') rather than the act of expelling — 'ex-' is a state, 'dis-' (sense 3) is the event.
文法句型
dis- + verb (expel from X)
用法筆記
Overlaps with sense 2 (taking away) but specifically marks expulsion from a group, list, role, or place rather than removal of an abstract quality. Distinguish from sense 2: 'disarm' (sense 2 — take weapons away) vs 'disbar' (sense 3 — expel from the bar).
常見錯誤
4. joined to the start of an adjective or noun to form a word that names the opposi
相反;缺乏
加在形容詞或名詞前,表相反或欠缺。
joined to the start of an adjective or noun to form a word that names the opposite quality, or the lack of it.
Emma showed her dislike of the cold weather by wearing three sweaters at once.
Emma 一次穿了三件毛衣,表明她對寒冷天氣的不喜歡。
dis- + like (noun) = the opposite feeling
There was complete disorder in the kitchen after the children's birthday party.
孩子們的生日派對結束後,廚房一片混亂。
dis- + order = the absence of order
Zuri felt deep dissatisfaction with the report and asked the team to redo it.
Zuri 對這份報告深感不滿,要求團隊重做。
There is a clear disadvantage to renting a flat so far from the train station.
租離車站這麼遠的公寓,明顯是個劣勢。
Yumi easily spotted the dishonest answers on the survey because the wording kept changing.
Yumi 很容易就看出問卷上不誠實的答案,因為用詞一直在變。
- (bare form)
'like' vs 'dislike', 'order' vs 'disorder', 'honest' vs 'dishonest' — the base word is the positive counterpart.
文法句型
dis- + adjective
dis- + noun
用法筆記
Attaches to nouns ('dislike', 'disorder', 'disadvantage') and adjectives ('dishonest', 'disloyal'). Distinguish from sense 1: sense 1 attaches to verbs and names a reverse action; sense 4 attaches to adjectives or nouns and names an opposite quality.
常見錯誤
5. joined to the start of an adjective or verb to give the simple meaning of 'not'
不;非
加在動詞或形容詞前,表單純的否定。
joined to the start of an adjective or verb to give the simple meaning of 'not' — saying the thing does not happen or the quality does not hold.
Élise tends to disbelieve any news she reads on social media without checking the source.
Élise 看到社群媒體上的新聞時,沒有查證來源就傾向不相信。
dis- + believe = not believe
The teacher and the parent strongly disagree about how much homework is fair.
老師和家長對於合理的作業量看法非常不一致。
dis- + agree = not agree
Andrés tried to disprove his brother's claim that the bridge was unsafe to cross.
Andrés 試圖反駁哥哥對那座橋不安全的說法。
Matthew said he would disregard the email because the request was completely unreasonable.
Matthew 說他會無視那封郵件,因為要求完全不合理。
The judge made clear she would disapprove of any attempt to delay the trial again.
法官明確表示,她不會贊成任何再次延後審判的提議。
- (bare form)
'agree' vs 'disagree', 'believe' vs 'disbelieve', 'approve' vs 'disapprove'.
文法句型
dis- + adjective (= not X)
dis- + verb (= not X)
用法筆記
Subtle distinction from sense 4: sense 4 names an opposite QUALITY or a contrasting noun ('dishonest', 'dislike'); sense 5 simply negates a verb of opinion or judgement ('disagree' = do not agree, 'disbelieve' = do not believe). Often the two senses blend.