drive

/draɪv/ (bre, ipa) · /draɪv/ (ame, ipa) · /ˈdrīv/ (ame, mw)

drive — 動詞

  • drivepresent simple I / you / we / they
  • driveshe / she / it
  • drovepast simple
  • drivenpast participle
  • driving-ing form

1. to be the person in control of a car, bus, or other road vehicle, steering it al

1.動詞及物 / 不及物A1
釋義

駕駛

操控車輛行駛

to be the person in control of a car, bus, or other road vehicle, steering it along roads and deciding where it travels

例句

Sade learned to drive when she was seventeen years old.

Sade 在十七歲那年學會了開車。

intransitive: learned to drive

Christopher drove his sister to the airport early this morning.

Christopher 今天清晨開車送妹妹去機場。

transitive: drive + person + to + place

同義詞
  • operate

    more formal; used especially for machinery or vehicles in technical contexts ('operate a forklift')

  • steer

    focuses on controlling the direction rather than the whole act of driving ('steer the boat')

  • ride

    passenger perspective, not controlling the vehicle ('ride a bus')

反義詞
  • walk

    moving on foot rather than in a vehicle

  • stop

    to bring the vehicle to a halt

文法句型

drive + noun phrase (vehicle)

drive + adverb/prepositional phrase of direction

用法筆記

Can be used without an object when the type of vehicle is obvious ('Sade learned to drive'). When an object is used, it is typically a vehicle ('drive a truck') or a passenger ('drive the children to school').

常見錯誤

I ride a car to work.
I drive to work.
💡'ride' is used for bicycles, motorcycles, or horses, not cars you control.
She drived to the store.
She drove to the store.
💡'drive' is an irregular verb: drive / drove / driven.

2. to use physical force, strong pressure, or a compelling reason to make someone o

2.動詞及物B1
釋義

驅趕;逼迫

迫使離開或行動

to use physical force, strong pressure, or a compelling reason to make someone or something go somewhere or leave a place

例句

The strong wind drove the fishing boat toward the rocky shore.

強風把漁船吹向了多岩石的海岸。

drive + noun phrase + prepositional phrase of direction (physical force)

Farmers drove the cattle into the barn before the storm arrived.

農夫們在暴風雨來臨前把牛群趕進了穀倉。

同義詞
  • push

    less forceful; implies gentle or steady pressure rather than coercion ('push the cart forward')

  • force

    more direct and often implies resistance is overcome ('force the door open')

  • chase

    implies pursuit with the goal of catching or removing ('chase the cat out of the kitchen')

  • propel

    more formal; focuses on the motion itself ('propel the boat with oars')

反義詞
  • pull

    to move something toward yourself rather than away

  • stop

    to prevent movement

文法句型

drive + noun phrase + preposition (away/out/off/back)

drive + noun phrase + to-infinitive

用法筆記

The force can be physical (wind, soldiers) or psychological (curiosity, hunger). The object being driven may be a person, animal, or thing. The direction phrase is almost always present.

常見錯誤

The wind drove the boat.' (without direction)
The wind drove the boat toward the shore.
💡this sense nearly always includes a direction or goal.
The police drove the crowd.
The police drove the crowd back.
💡without the direction word, readers may interpret it as sense 1 (operating a vehicle).

3. to cause someone to experience a strong change in their mental or financial situ

3.動詞及物B2
釋義

使陷入

迫使陷入某種境地

to cause someone to experience a strong change in their mental or financial situation, typically moving them to a more extreme or difficult condition — used in patterns like 'drive someone to despair' or 'drive someone into bankruptcy'

例句

The constant noise from the construction site drove the neighbors to despair.

建築工地持續不斷的噪音讓鄰居們陷入絕望。

drive + noun phrase + to + state (despair, tears, distraction)

Years of bullying at school drove Vivek to consider changing schools.

多年在學校遭受霸凌,逼得 Vivek 考慮轉學。

同義詞
  • push

    less intense; implies gradual pressure rather than sudden extreme change ('push someone to the edge')

  • force

    more neutral; can describe both mild and extreme compulsion ('force someone to quit')

  • reduce

    formal; suggests moving down to a lower or worse state ('reduce someone to tears')

文法句型

drive + noun phrase + adjective (mad/crazy/wild)

drive + noun phrase + preposition + noun phrase (to despair / into debt / to tears)

用法筆記

Frequently used with prepositional phrases introduced by 'to' (drive to despair) or 'into' (drive into debt), and less commonly with adjectives like 'mad' or 'wild'. The result is always an extreme or heightened state. Distinguish from sense 4 (ANNOY GREATLY), which uses only informal adjectives and specifically refers to irritation.

常見錯誤

The bad weather drove us to stay home.
The bad weather forced us to stay home.
💡'drive to' in this sense produces a state (anxiety, despair), not a simple action.
The loud music drove him annoyed.
The loud music drove him crazy/mad.
💡the adjective after 'drive' in this sense is typically an extreme one, not mild words like 'annoyed' or 'upset'.

4. to make someone feel very annoyed or lose their patience, especially because of

4.動詞及物B1
釋義

惹惱

使非常惱怒

to make someone feel very annoyed or lose their patience, especially because of something annoying that continues over time — used only with informal complements like 'crazy', 'mad', 'nuts', or the phrase 'up the wall'

例句

The constant barking of the dog next door drives Mrs. Chen crazy.

隔壁鄰居的狗不停地叫,把陳太太氣得快瘋了。

drive + noun phrase + crazy

Henrik's habit of tapping his pen on the desk drives his coworkers mad.

Henrik 在桌上敲筆的習慣讓同事們非常惱火。

drive + noun phrase + mad

同義詞
  • annoy

    more general and less intense; lacks the idiomatic complements ('annoy someone')

  • irritate

    slightly more formal; implies a mild, often physical reaction ('irritate the skin')

  • exasperate

    formal; suggests that someone's patience has run out completely

反義詞
  • please

    to make someone happy or satisfied

  • calm

    to make someone feel relaxed and peaceful

文法句型

drive + noun phrase + adjective (crazy / mad / nuts / up the wall)

用法筆記

Highly informal in tone. Common complements include 'crazy', 'mad', 'nuts', 'bananas', and the phrase 'up the wall'. Unlike sense 3 (CAUSE STATE), this sense refers specifically to irritation rather than a broader emotional change.

常見錯誤

His loud chewing drives me to anger.
His loud chewing drives me crazy.
💡in this informal sense, use an extreme adjective ('crazy/mad/nuts') rather than a formal noun phrase.

❌ 'The cold weather drove me crazy.' (when meaning annoyed) — this could be ambiguous with sense 3 (CAUSE STATE). Add context to make the meaning of irritation clear.

5. to make someone feel a strong sexual desire or physical attraction — used inform

5.動詞及物C1
釋義

激起性慾

引起強烈性興奮

to make someone feel a strong sexual desire or physical attraction — used informally with complements like 'wild' or 'crazy with desire', and distinct from sense 3 because the result is specifically romantic or sexual arousal

例句

Mika's low whisper and the way she held his gaze drove Javier wild with desire.

Mika 低聲細語加上凝視的眼神,讓 Javier 慾火難耐。

informal: drive + noun phrase + wild with desire

Sivan whispered something in his ear that drove him crazy with desire.

Sivan 在他耳邊輕聲說了句話,讓他慾望高漲。

同義詞
  • arouse

    more neutral and clinical; less vivid ('arouse someone's interest/desire')

  • excite

    broader meaning; can be non-sexual ('excite the crowd with a performance')

  • turn on

    informal phrasal verb; direct and colloquial ('the way she laughs turns me on')

文法句型

drive + noun phrase + adjective (wild / crazy with desire)

用法筆記

Overlaps with sense 3 (CAUSE STATE) but is specifically about romantic or sexual attraction, not general emotional change. The adjectives 'wild' and 'crazy (with desire)' appear frequently. Common in informal and literary contexts.

常見錯誤

❌ 'The music drove me wild at the concert.' (if meaning excited generally) — 'drive wild' can be ambiguous between general excitement and sexual attraction. Add context to clarify the meaning.

6. to provide the energy or power needed for a device, engine, or system to functio

6.動詞及物B1
釋義

驅動

提供動力使機器運轉

to provide the energy or power needed for a device, engine, or system to function and keep running

例句

The engine is driven by a combination of electricity and gasoline.

這具引擎由電力和汽油共同驅動。

passive: be driven by [energy source]

A small electric motor drives the fan that keeps the computer cool.

一個小型電動馬達驅動風扇,使電腦保持涼爽。

active: drive + device (fan/pump/motor)

同義詞
  • power

    more general; used for any device that requires energy ('power a smartphone with solar energy')

  • run

    informal; can mean both supply energy to and operate ('run the machine on diesel')

  • operate

    focuses on controlling rather than supplying energy ('operate a crane')

文法句型

be driven by + noun phrase (energy source)

drive + noun phrase (device/machine)

用法筆記

Often used in the passive voice ('is driven by electricity'). The subject of the active verb ('Solar panels drive...') is typically an energy source or power-providing mechanism. Common in technical and engineering contexts.

常見錯誤

The battery drives the phone.
The battery powers the phone.
💡'drive' is typically used for larger machines with moving parts (engines, pumps, turbines); 'power' is more general.
I drive the computer every morning.' (confused with sense 1)
I turn on the computer.
💡'drive' in this sense does NOT mean 'operate' a device by using it.

7. to strike a ball powerfully in sports such as golf or baseball, sending it a lon

7.動詞及物B1
釋義

猛擊

用力擊球使其遠飛

to strike a ball powerfully in sports such as golf or baseball, sending it a long way across the field or course

例句

Christopher drove the golf ball over 250 yards and onto the green.

Christopher 將高爾夫球猛擊出 250 碼外,直接落在果嶺上。

drive + golf ball + distance + destination

Meera drove the cricket ball through the gap for a boundary of four runs.

Meera 把板球猛擊穿過空隙,打出一支四分的邊界安打。

同義詞
  • smash

    implies even more force; common in tennis and badminton

  • strike

    more formal and general, does not specifically suggest long distance

  • hit

    a general word; 'drive' adds the idea of great force and distance

文法句型

drive + ball + distance/direction phrase

用法筆記

The direct object is always the ball, often named after the sport (golf ball, cricket ball, baseball). In golf, 'drive from the tee' is the standard phrase for the first stroke on a hole.

常見錯誤

He kicked the ball into the goal.
He drove the ball into the goal.
💡'drive' means a hard, controlled strike, not simply any kick or hit of a ball.

8. in basketball or rugby, to dash forcefully while carrying the ball toward the op

8.動詞不及物B2
釋義

切入

持球快速衝向對方得分區

in basketball or rugby, to dash forcefully while carrying the ball toward the opponent's goal and try to set up or make a score

例句

Beatrix drove towards the basket and scored the winning layup.

Beatrix 帶球切入籃下,投進致勝的上籃。

drive + towards the basket (basketball)

The rugby centre drove through the defense and grounded the ball for a try.

那位橄欖球中鋒衝破防守陣,將球觸地達陣。

同義詞
  • charge

    more aggressive and uncontrolled; in basketball, 'charge' is also a specific foul

  • attack

    more general; can describe any offensive move, not only with the ball

  • cut

    in basketball, a quick movement without the ball to get open for a pass

文法句型

drive + towards/to/through + target

用法筆記

No direct object is used. The direction is expressed with a prepositional phrase such as 'towards the basket', 'to the hoop', 'through the defense', or 'along the baseline'.

常見錯誤

He drove the basket and scored.
He drove towards the basket and scored.
💡a preposition of direction is always needed; 'drive' in this sense does not take the basket as a direct object.

9. in baseball, to hit the ball in a way that lets a teammate already on base reach

9.動詞及物B2
釋義

打進

擊球使跑壘員回本壘得分

in baseball, to hit the ball in a way that lets a teammate already on base reach home plate and score, or move forward to another base

例句

Tamar drove in the winning run with a line drive to center field.

Tamar 以一記平飛球打向中外野,打進致勝分。

drive in + run (baseball scoring)

Joshua drove the runner home from second base with a single to left.

Joshua 用一支左外野一壘安打,將二壘上的跑者送回本壘。

drive + runner + home (baseball)

同義詞
  • bring in

    more general; less technical than 'drive in', common in informal baseball talk

  • knock in

    informal baseball term, used in casual commentary

  • plate

    very informal baseball jargon ('He plated two runs')

文法句型

drive in + run/runs

drive + runner + home/to + base

用法筆記

Almost always paired with the preposition 'in' (drive in a run) or a direction complement (drive a runner home, drive a runner to third). The batter is the subject and the run(s) or runner(s) form the object.

常見錯誤

He drove a run with his hit.
He drove in a run with his hit.
💡the preposition 'in' is required when the batter causes a run to score by hitting the ball.

drive — 名詞