ham it up
ham it up — 慣用語
1. to act or perform in an exaggerated, over-the-top way on purpose, especially to
誇張演出
以誇張方式表演來引人發笑
to act or perform in an exaggerated, over-the-top way on purpose, especially to make an audience laugh or to draw attention to yourself
Caleb hammed it up as the grumpy king in the school play, and the whole audience laughed.
Caleb 在學校話劇中扮演暴躁國王時極盡誇張之能事,逗得全場觀眾大笑。
collocation: ham it up as [role/character]
Lucía hammed it up for the camera, crossing her eyes and sticking out her tongue.
Lucía 對著鏡頭誇張演出,鬥雞眼加吐舌頭。
collocation: ham it up for [audience/occasion]
The comedian hammed it up on stage, pretending to trip over his own feet.
那位喜劇演員在臺上誇張表演,假裝被自己的腳絆倒。
Uncle Theo hams it up whenever he tells the story of meeting Aunt Rania.
Theo 叔叔每次講起他如何認識 Rania 阿姨的故事時,都會誇張演出。
Jisoo hammed it up in the talent show, adding dramatic pauses and silly faces.
Jisoo 在才藝表演中誇張演出,加入誇張的停頓和搞笑表情。
- overact
more neutral; lacks the playful, self-aware tone of 'ham it up'
- chew the scenery
same register and domain; more theatrical and dramatic in connotation
- camp it up
similar meaning but more strongly associated with exaggerated theatrical style and camp aesthetics
文法句型
ham it up for [audience]
ham it up on/in [place]
用法筆記
Especially common in theatre, comedy, and social storytelling contexts. Often implies playful or self-aware exaggeration rather than poor acting.