incognito
/ˌɪnkɒɡˈniːtəʊ/ (bre, ipa) · [ˌɪnkɔɡnˈito] /ˌɪnkɑːɡˈniːtəʊ/ (ame, ipa) · [ˌɪnkɔɡnˈito] /ˌin-ˌkäg-ˈnē-(ˌ)tō also in-ˈkäg-nə-ˌtō/ (ame, mw)
incognito — 副詞
1. If someone does something incognito, they do it without revealing who they reall
隱姓埋名地
隱藏真實身分以免被認出
If someone does something incognito, they do it without revealing who they really are, usually by changing their appearance, wearing a disguise, or using a different name.
Aaron travelled incognito, wearing a plain cap and sunglasses so fans would not spot him.
Aaron 戴著樸素的帽子與太陽眼鏡隱姓埋名旅行,以免被粉絲認出來。
wearing disguise while travelling incognito
Meera booked the hotel room under a false name so she could stay incognito.
Meera 用假名訂了飯店房間,這樣她才能隱姓埋名住宿。
Several cabinet members arrived incognito at the airport to avoid the waiting reporters.
好幾位內閣成員隱姓埋名抵達機場,以避開等候的記者。
Eliska spent a full year living incognito in a small town while writing her memoir.
Eliska 在一座小鎮隱姓埋名生活了整整一年,同時撰寫她的回憶錄。
- anonymously
Focuses on not giving a name; does not require a physical disguise
- in disguise
More specific about changing appearance; can be used for non-famous people too
- undercover
Usually for police or spies working secretly for an official purpose
- covertly
Implies secrecy in general, not necessarily hiding one's identity
文法句型
travel / go / dine / arrive + incognito
remain / stay + incognito
用法筆記
Commonly used with verbs of movement or public presence: travel, dine, arrive, visit, shop, stay. The person hiding their identity is almost always a well-known figure — a celebrity, politician, or writer — who would otherwise attract attention.
常見錯誤
incognito — 名詞
1. A person, especially a famous or important one, who is hiding their real identit
隱姓埋名者
隱藏真實身分的人(尤指名人)
A person, especially a famous or important one, who is hiding their real identity so that other people will not recognize them.
The baker had no idea her regular customer was an incognito — a famous novelist.
那位麵包師傅完全不知道她的老主顧竟是個隱姓埋名者——一位著名小說家。
an incognito = a person hiding their identity
Staff at the hotel had no idea the quiet man in the baseball cap was an incognito — a world-famous singer.
飯店員工完全不知道那名戴棒球帽的安靜男子竟是個隱姓埋名者——一位世界知名的歌手。
Hotel staff treated the bearded guest as an ordinary tourist, unaware he was an incognito.
飯店員工把那名留鬍子的客人當成一般觀光客,沒察覺他是個隱姓埋名者。
Camila ate alone at the small restaurant, a perfect incognito — no one recognised the award-winning chef.
Camila 獨自在那家小餐館用餐,完美的隱姓埋名者——沒有人認出這位得獎名廚。
- person in disguise
More general; does not imply fame or importance
- mystery guest
Emphasises that the person's identity is intentionally kept from others in a social setting
文法句型
be an incognito
act as an incognito
用法筆記
Very rare in everyday English. This countable sense is mostly found in literary or historical writing. The more common way to express the idea is with the adverb: 'He travelled incognito' rather than 'He was an incognito.'
常見錯誤
2. The state in which you hide your real identity, or the false name and appearance
隱匿身分
不讓他人知道自己是誰的情況或假身分
The state in which you hide your real identity, or the false name and appearance you adopt to avoid being recognised — for instance, a celebrity travelling under an assumed name.
The actress enjoyed the incognito of walking through the park without being recognized.
那位女演員很享受隱匿身分,能走過公園而不被認出來。
enjoy the incognito of [activity]
Eitan maintained his incognito for weeks using a fake passport and dyed hair.
Eitan 用假護照和染過的頭髮維持了好幾個星期的隱匿身分。
The prince's incognito was broken when a waiter recognized his distinctive ring.
王子隱匿的身分被一名服務生識破——對方認出了他手上那枚獨特的戒指。
After three months of strict incognito, the spy resumed using his real name.
經過三個月嚴格的隱匿身分後,那名間諜重新使用自己的真實姓名。
- anonymity
Broader — the state of being unnamed, not necessarily through disguise
- secrecy
General concealment; not limited to identity
- concealment
The act of hiding something; more general in scope
- recognition
Being known and identified by others
- fame
Widespread public knowledge of who you are
文法句型
maintain / break / drop + possessive + incognito
用法筆記
This uncountable sense appears in possessive constructions ('his incognito', 'the prince's incognito') and pairs with verbs like maintain, break, drop, or enjoy. Often used when talking about a celebrity or public figure trying to avoid attention in a specific situation.