knock

knock — 名詞

  • knocksingular
  • knocksplural

1. a short, sharp sound produced when a hand or object hits a hard surface, especia

1.名詞A2
釋義

敲門聲

手或物體撞擊硬物發出的短促聲響

a short, sharp sound produced when a hand or object hits a hard surface, especially a door or window, often to get someone's attention

例句

Élise heard a knock at the door and went to answer it.

Élise 聽到敲門聲,便走去開門。

knock at the door — common pattern for entry

There was a loud knock on the classroom window, and everyone turned to look.

教室窗戶傳來大聲敲擊,所有人都轉頭去看。

同義詞
  • tap

    softer, gentler sound than a knock

  • rap

    more forceful, quicker sound, often with knuckles

  • bang

    much louder and more violent than a knock

文法句型

a knock + at/on + [door/window]

用法筆記

Countable noun, usually singular when referring to a single incident. Often preceded by a possessive form of the person who hears it (e.g., 'I heard a knock'; 'She was woken by a knock').

常見錯誤

I heard knock on door.
I heard a knock on the door.
💡'knock' as a noun needs an article.
There was knock at window.
There was a knock at the window.
💡same rule applies.

2. a hard hit from an object or person that lands on a body part or surface, often

2.名詞B1
釋義

撞擊;碰撞

硬物撞到身體或表面的衝擊

a hard hit from an object or person that lands on a body part or surface, often causing pain or damage

例句

The knock on his knee left a purple bruise that lasted for a week.

膝蓋上的撞擊留下了一片持續一週的瘀青。

knock on + body part for impact location

Beatriz took a hard knock to the shoulder when she slipped on the wet floor.

Beatriz 在濕滑的地板上滑倒時,肩膀重重撞了一下。

take a knock — collocation for receiving a hit

同義詞
  • blow

    more general term for a hit; can be from a weapon or fist

  • bump

    softer contact, often accidental

  • bang

    louder, more forceful impact

文法句型

a knock + to/on + [body part]

用法筆記

Countable noun. Often used with 'take a knock' (receive a blow) or 'get a knock' (suffer a blow). Not used for deliberate violent attacks such as punches in a fight — 'punch' or 'blow' would be more natural there.

常見錯誤

He gave me a knock in the face.
He punched me in the face.
💡'knock' as a noun for deliberate violent blows sounds unnatural.
The knock was very painfully.
The knock was very painful.
💡'knock' is a noun, modified by an adjective, not an adverb.

3. unkind or unfair critical remarks about a person, idea, or thing

3.名詞B1
釋義

批評;責難

針對人或事物不公平的負面評論

unkind or unfair critical remarks about a person, idea, or thing

例句

The biggest knock against the new café is that the coffee is too expensive.

對那家新咖啡館最大的批評是咖啡太貴了。

the biggest knock against — common critical framing

Sivan accepted the knocks from the audience and used them to improve her presentation.

Sivan 接受了觀眾的批評,並藉此改進她的簡報。

同義詞
  • criticism

    more neutral and formal than 'knock'

  • complaint

    focuses on dissatisfaction rather than fault-finding

反義詞
  • praise

    expression of approval, the opposite of criticism

文法句型

a/the knock + against + [person/thing]

用法筆記

Countable noun, found mostly in informal contexts such as journalism, reviews, and everyday conversation. Often appears in the structure 'the knock against [something] is [criticism]'.

常見錯誤

He made a knock to my work.
The knock against my work was that it lacked detail.
💡'knock' as criticism takes 'against' or 'on', not 'to'.
I received a knock from my teacher.
My teacher criticized my essay.
💡'knock' for criticism between individuals is less natural; 'criticism' is better.

4. a negative event that damages someone's confidence, hopes, plans, or wellbeing

4.名詞B2
釋義

打擊;挫折

損害信心或計劃的負面事件

a negative event that damages someone's confidence, hopes, plans, or wellbeing

例句

Losing her job was a serious knock to Valentina's confidence.

失去工作對 Valentina 的自信心是一個沉重的打擊。

knock to confidence — metaphor for emotional setback

The team's early defeat was a huge knock to their championship hopes.

球隊在比賽初期就落敗,對他們的冠軍夢是一個巨大打擊。

同義詞
  • setback

    more formal; implies interruption to progress

  • blow

    stronger impact, more emotional damage

  • reversal

    more formal; suggests a complete change of fortune

反義詞
  • boost

    something that lifts confidence or spirits

文法句型

a knock + to + [emotion/confidence/plans]

用法筆記

Countable noun, almost always singular. The pattern 'a knock to [abstract noun]' is very common. Stronger than 'disappointment' — implies actual damage or loss rather than simply feeling let down.

常見錯誤

The bad news is a knock for my morale.
The bad news was a knock to my morale.
💡'to' is the correct preposition, not 'for'.
I had many knocks this year.
I had several setbacks this year.
💡'knock' for general misfortunes sounds odd in the plural; use 'setbacks' or 'difficulties'.

knock — 動詞