mingle with
mingle with — 搭配詞
1. to become mixed together with something else, so the two are no longer clearly s
混在一起
與另一物混合而不再分開
to become mixed together with something else, so the two are no longer clearly separate.
The smell of coffee mingled with warm bread in the bakery.
咖啡香和熱麵包的味道在麵包店裡混在一起。
smell mingled with another smell
Blue paint mingled with rainwater and ran across the studio floor.
藍色顏料和雨水混在一起,沿著工作室地板流開。
liquid or colour mingled with liquid
Excitement mingled with fear as the climbers checked the rope again.
登山者再次檢查繩索時,興奮和害怕交織在一起。
Soft violin music mingled with laughter from the garden terrace.
柔和的小提琴聲和花園露台傳來的笑聲交融在一起。
- mix with
the most general choice for becoming combined
- blend with
suggests a smoother or more complete joining
- merge with
often used when one thing becomes hard to distinguish from another
- separate from
keeps the two things apart instead of combining them
- stand apart from
emphasises remaining distinct and not blending
文法句型
mingle with + noun
[smell/sound/feeling] mingle with + noun
用法筆記
Often used with smells, sounds, colours, liquids, or feelings. The subject is usually something that gradually blends with another thing rather than staying separate.
常見錯誤
2. to move around at a party, reception, or similar event and have short friendly c
寒暄交際
在社交場合到處聊天打招呼
to move around at a party, reception, or similar event and have short friendly conversations with different people.
Yumi mingled with other parents after the school play ended.
Yumi 在學校表演結束後,和其他家長寒暄。
mingle with other parents after an event
During the wedding dinner, Caleb mingled with guests from both families.
婚宴期間,Caleb 和兩家親友到處寒暄。
mingle with guests at a celebration
At the charity reception, Valentina mingled with donors near the piano.
在慈善酒會上,Valentina 在鋼琴旁和捐款人寒暄。
The new manager mingled with staff before the training session began.
新經理在訓練開始前,先和員工到處打招呼。
Sofia was nervous at first, then mingled with her new neighbours.
Sofia 一開始很緊張,後來還是跟新鄰居寒暄起來了。
- socialize with
broader and slightly more formal; not limited to one event
- chat with
focuses on one conversation rather than moving around a room
- network with
more goal-focused, especially in work or business settings
- keep to yourself
stay apart instead of joining the conversation
- avoid
deliberately stay away from other people
文法句型
mingle with + guests/people
mingle with + group after an event
用法筆記
Usually used for parties, receptions, networking events, and other social gatherings. Unlike sense 3, the focus here is on speaking briefly with several people, not simply becoming part of a crowd.
常見錯誤
3. to go among a group of people and blend in with them instead of staying apart or
融入人群
走進人群中,和大家混在一起
to go among a group of people and blend in with them instead of staying apart or being noticed separately.
After the speech, Mateo stepped down and mingled with the crowd outside.
演講後,Mateo 走下台,到外面融入人群。
mingle with the crowd after a public event
Plainclothes officers mingled with football fans near the station gates.
便衣警察在車站閘口附近融入足球迷的人群中。
blend into a public crowd
Élise slipped away from the press line and mingled with shoppers.
Élise 離開媒體採訪線後,融入了逛街的人群。
The singer wore a cap and mingled with commuters on the platform.
那位歌手戴著帽子,在月台上融入通勤人群。
Instead of joining the tour, Gita mingled with local families in the square.
Gita 沒跟旅行團走,而是在廣場上融入當地家庭的人群。
- blend in with
strongly stresses not being noticed as separate
- join
simpler and more general; does not always imply blending in
- mix with
can describe entering a group, but is less specific about a crowd
- stand out from
be noticed as different from the rest of the group
- stay apart from
remain separate instead of going among the people
文法句型
mingle with the crowd
mingle with + fans/shoppers/commuters
用法筆記
Often used when a performer, speaker, guard, or visitor stops standing apart and becomes part of a larger group. Unlike sense 2, the main idea is blending into the crowd rather than chatting with many people.