on behalf of
on behalf of — 慣用語
1. doing something as the official agent for another person or group, so that what
代表
以某人或團體的代理人身分行事
doing something as the official agent for another person or group, so that what you do or say counts as theirs
Antonia signed the rental contract on behalf of her elderly father.
Antonia 代表她年邁的父親簽下了租賃契約。
on behalf of + person, acting as their agent
The lawyer spoke on behalf of all three families during the court hearing.
庭審期間,律師代表三個家庭發言。
Speaking on behalf of the whole team, Christopher thanked the volunteers warmly.
Christopher 代表整個團隊,誠摯地感謝這些志工。
A nurse can collect the test results on behalf of a patient who cannot travel.
護理師可以代表無法出門的病患去領取檢驗報告。
The minister accepted the award on behalf of the rescue workers who saved the village.
部長代表那些救了全村的救難人員領獎。
- representing
more neutral; states the role without the formal 'speak/act for' frame
- in the name of
stresses using someone's authority or identity
文法句型
on behalf of + person/group
用法筆記
Object is usually a person, group, or organisation that the speaker formally represents. Distinguish from sense 2: here the focus is acting AS the agent, not acting FOR someone's gain.
常見錯誤
2. in order to help someone or to support a cause that you care about
為了;支持
為了幫助某人或聲援某項理念
in order to help someone or to support a cause that you care about
Ayesha raised over a thousand dollars on behalf of children with no clean water.
Ayesha 為了沒有乾淨水可喝的孩子募得超過一千美元。
on behalf of + cause, for its benefit
Neighbours started a petition on behalf of the families losing their homes.
鄰居們為了即將失去住所的家庭發起連署。
Mira works long hours on behalf of stray dogs at the shelter.
Mira 為了收容所裡的流浪狗長時間工作。
The charity match was played on behalf of injured soldiers and their children.
這場慈善賽是為了受傷的士兵和他們的孩子而舉辦的。
Emre campaigned on behalf of farmers whose fields had dried up.
Emre 為了田地乾涸的農民四處奔走宣傳。
- in support of
stresses backing a cause or person publicly
- for the sake of
more personal; often about someone you care for
- against
opposing rather than helping
文法句型
on behalf of + person/cause
用法筆記
Subject acts to help or defend the object, who gains from the action. Distinguish from sense 1: the doer here is not the object's official agent, just a supporter working for their good.
3. as a result of what someone has done, or in order to make a particular person ha
為了某人
因某人之故或為了讓某人開心
as a result of what someone has done, or in order to make a particular person happy
On behalf of his late grandmother, Jin kept the little bakery open every morning.
為了已故的祖母,Jin 每天早上都把那家小麵包店開著。
on behalf of + person, doing it for their sake
Élise learned to cook the old recipes on behalf of her homesick mother.
Élise 為了想家的母親學會了做那些老菜。
The festival was revived on behalf of the village elders who missed it.
這個節慶是為了那些懷念它的村中長者而重新舉辦的。
Indra planted the cherry trees on behalf of a friend who had moved abroad.
Indra 為了一位移居國外的朋友種下了那些櫻花樹。
- for the sake of
very close; stresses doing it to please or honour someone
- in honour of
used when the person is being remembered or celebrated
文法句型
on behalf of + person
用法筆記
Marks the person whose wish or memory motivates the action, rather than one who directly gains from it. This sense is the rarest and shades into sense 2 when the person also benefits.