palpitation
palpitation — 名詞
1. An uncomfortable feeling in the chest that happens when the heart beats in a ver
心悸
心臟快速或不規則跳動的感覺
An uncomfortable feeling in the chest that happens when the heart beats in a very fast, irregular, or unusually strong way — often caused by stress, anxiety, too much caffeine, exercise, or a medical condition.
Chidi went to the clinic after experiencing heart palpitations that lasted nearly an hour.
Chidi 在經歷了持續將近一個小時的心悸之後,去了診所檢查。
collocation: heart palpitations / experience palpitations
The doctor explained that occasional palpitations are common and not usually dangerous for healthy people.
醫生解釋說,偶發的心悸很常見,對健康的人來說通常不危險。
Stephanie noticed a fluttering palpitation in her chest whenever she thought about her job interview.
Stephanie 注意到,每當想到工作面試時,胸口就會出現一陣輕微的心悸。
Reducing caffeine and getting more sleep helped Marta control her nighttime palpitations.
減少攝取咖啡因並增加睡眠時間,幫助 Marta 控制了她夜間的心悸問題。
- steady heartbeat
a normal, regular heart rhythm without unusual sensations
文法句型
palpitation
palpitations
用法筆記
Usually used in the plural form 'palpitations', even when referring to a single episode. Singular 'palpitation' is less common and often describes a single beat sensation.
常見錯誤
2. A sudden, brief feeling of great shock, fear, or alarm that seems to make the he
驚悸
極度震驚或驚嚇的感覺
A sudden, brief feeling of great shock, fear, or alarm that seems to make the heart jump — used in dramatic or literary descriptions rather than in everyday conversation.
A palpitation of dread ran through Beatrix when she saw the urgent message.
Beatrix 看到手機上那則緊急訊息時,一陣驚悸掠過心頭。
pattern: a palpitation of [fear/dread/shock]
Dario felt a sharp palpitation as the car skidded on the icy road.
Dario 在車子打滑衝向結冰道路上的護欄時,感到一陣強烈的驚悸。
Mei opened the envelope — no return address — with a palpitation of anxiety.
Mei 拆開信封——沒有回信地址——心中帶著一絲驚悸。
Renata felt a palpitation of shock when she heard the news about the factory closing.
Renata 聽到工廠即將關閉的消息時,心裡一陣驚悸。
- calm
a state of emotional peace with no sudden shock
文法句型
a palpitation of [emotion]
用法筆記
This figurative sense is found mainly in literary or formal written English. In everyday speech, native speakers use phrases like 'heart skipped a beat' or 'gave me a fright' instead.