point the finger at
point the finger at — 慣用語
1. to say openly that a particular person or group caused a problem, treating them
歸咎;指責
公開把過錯怪到某人或某團體身上
to say openly that a particular person or group caused a problem, treating them as the one at fault.
After the kitchen fire, the manager pointed the finger at the new cook.
廚房失火後,經理把矛頭指向那位新來的廚師。
point the finger at + person blamed for an incident
When the project failed, Diego refused to point the finger at his teammates.
專案失敗時,Diego 不願把責任推到隊友身上。
negative use: refuse to point the finger at + people
Local newspapers pointed the finger at the city council for the flooded streets.
當地報紙把街道淹水的責任歸咎於市議會。
Élise pointed the finger at her brother when their mother found the broken vase.
媽媽發現花瓶破了時,Élise 把矛頭指向她的弟弟。
Takeshi felt hurt when his classmates pointed the finger at him over the broken window.
同學們因為破掉的窗戶而指責 Takeshi,讓他覺得很受傷。
- blame
plainer and more neutral; lacks the sense of public accusation
- accuse
more formal; often used of a specific charge or crime
- lay the blame on
similar idiom, slightly more formal
- take responsibility
accepting fault yourself instead of blaming others
文法句型
point the finger at + person/group
用法筆記
Object is the person or group being blamed, often introduced with 'at'. Frequently used when the blame is public and may be unfair or premature.