rear-end
rear-end — 動詞
- rear-endpresent simple I / you / we / they
- rear-ends3rd person singular
- rear-ending-ing form
- rear-endedpast simple
1. to drive your car forward so that its front hits the back of another car, usuall
追撞
從後方撞上前車的車尾
to drive your car forward so that its front hits the back of another car, usually because you stopped too late.
Kenji rear-ended a taxi when the traffic stopped suddenly on the bridge.
橋上車流突然停住時,Kenji 追撞上一輛計程車。
rear-end + [vehicle] for a from-behind collision
A delivery van rear-ended Trang's small red hatchback at the red light.
一輛送貨廂型車在紅燈前追撞了 Trang 那台紅色小掀背車。
subject is the car behind, object is the car in front
The bus driver braked hard, and the taxi behind almost rear-ended it.
公車司機猛踩剎車,後面的計程車差點追撞上去。
Andrés was texting and rear-ended a parked truck outside the school.
Andrés 邊傳訊息邊開車,結果追撞了學校外一輛停著的卡車。
Two cars rear-ended each other on the icy road near the station.
在車站附近結冰的路面上,兩台車互相追撞。
- ram
stronger; suggests a deliberate or very forceful hit, not only from behind
- collide with
more formal and neutral; does not say which car was behind
文法句型
rear-end + [vehicle]
用法筆記
Subject is the vehicle behind; the object is the vehicle in front that gets hit. The driver who rear-ends another is usually treated as at fault.
常見錯誤
rear-end — 名詞
1. the section at the back of a car, bus, or truck, especially its outside near the
車尾
汽車、巴士等車輛的後段外部
the section at the back of a car, bus, or truck, especially its outside near the bumper.
The crash left a deep dent in the rear-end of Nellie's blue van.
那場車禍在 Nellie 的藍色廂型車車尾撞出一個很深的凹痕。
rear-end as the damaged back section of a vehicle
Eli washed the mud off the rear-end of the farm truck before the trip.
出發前,Eli 把農用卡車車尾的泥巴洗掉。
the + rear-end + of + [vehicle]
A bright sticker covered the whole rear-end of the school bus.
一張鮮豔的貼紙貼滿了校車整個車尾。
The mechanic checked the rear-end of the car for rust and loose bolts.
技師檢查那台車的車尾有沒有生鏽和鬆掉的螺絲。
Zola painted the rear-end of her old van bright yellow last summer.
去年夏天 Zola 把她那台舊廂型車的車尾漆成亮黃色。
- front
the part of the vehicle with the headlights and engine
用法筆記
Almost always used with 'of' plus a vehicle, and refers to the outside back of the vehicle rather than the inside.
2. the soft part of your body that you rest on when you sit down; a polite, joking
屁股
坐下時身體著地的柔軟部位(委婉說法)
the soft part of your body that you rest on when you sit down; a polite, joking word for the bottom.
Élise slipped on the ice and landed hard on her rear-end.
Élise 在冰上滑倒,重重地跌坐在屁股上。
informal, jokey word for the bottom
Christopher sat on a wet bench and got a cold patch on his rear-end.
Christopher 坐到濕長椅上,屁股那塊濕了一片,冰冰的。
The toddler bounced down the stairs on his rear-end, laughing the whole way.
那個小娃娃一路用屁股一階一階滑下樓梯,全程笑個不停。
Meera rubbed her sore rear-end after the long, bumpy bus ride home.
搭了一段又長又顛的巴士回家後,Meera 揉著痠痛的屁股。
The coach told the players to get off their rear-ends and start running.
教練叫球員們別坐著了,趕快起來開始跑步。
用法筆記
Distinguish from sense 1: this sense is about the human body, while sense 1 is the back of a vehicle. Used to avoid coarser words for the bottom.