to the bitter end
to the bitter end — 慣用語
1. to continue with something or experience a situation all the way through to its
堅持到底
堅持到完成為止,即使過程困難痛苦
to continue with something or experience a situation all the way through to its finish, even when that final part is painful, difficult, or unpleasant
Tendai stayed with the company to the bitter end, working long hours until it closed.
Tendai 在公司堅持到最後一刻,加班工作直到公司倒閉。
collocation: stay ... to the bitter end
The villagers fought to the bitter end against the dam, refusing to leave until the last day.
村民們為了反對水壩奮戰到底,直到最後一天都不願撤離。
collocation: fight to the bitter end
Astrid watched the boring documentary to the bitter end, hoping for a final surprise.
Astrid 把那部無聊的紀錄片看到最後,希望結尾會有驚喜。
The old boxer fought to the bitter end, refusing to quit even after seven rounds.
那位年邁的拳擊手奮戰到底,即使撐過七個回合也不肯放棄。
- see something through
more neutral, without the strong connotation of pain or suffering
- stick it out
informal, close in meaning but can be used for milder inconvenience
- go the distance
emphasises completing a long or demanding task, often in sport or business
- give up
the opposite — to stop before reaching the end
- throw in the towel
informal, means admitting defeat before completion
文法句型
[verb phrase] + to the bitter end
用法筆記
Typically used with action verbs that imply struggle or perseverance, such as fight, stay, remain, or see something through. Frequently appears in contexts of war, business failure, legal battles, or personal hardship. Do not use this phrase for neutral or pleasant endings — reserve it for situations that involve effort, pain, or resistance.