vide

IPA/ˈviːdeɪ/
KK[vˈaɪd]IPA/ˈviːdeɪ/

vide — 動詞

  • videpresent simple I / you / we / they
  • vides3rd person singular
  • viding-ing form
  • videdpast simple

1. a Latin word used in formal writing as an instruction directing the reader to a

1.動詞不及物C2
釋義

參見;參閱

書面指示,請讀者參閱他處

a Latin word used in formal writing as an instruction directing the reader to a related passage, page, table, or illustration elsewhere in the same document.

例句

Vide page 14 for a full list of the books used in this study.

參見第 14 頁,以查閱本研究使用的完整書目。

imperative: vide + page reference + for + purpose

The survey results (vide Table 2) suggest that most customers prefer the new design.

問卷結果(參見表 2)顯示多數顧客偏愛新的設計。

parenthetical imperative: vide + table reference in main clause

同義詞
  • see

    the plain English equivalent; 'see page 14' is more common in everyday writing, while 'vide' is formal and academic

  • refer to

    a fuller phrase that works in the same way; 'refer to the table' sounds natural in both formal and semi-formal texts

  • consult

    suggests looking at a source for specific guidance or answers; 'consult the appendix' is common in reference works

文法句型

vide + [reference location] + for + [purpose]

用法筆記

Only found in the imperative mood as a direct instruction to the person reading. Always followed by a specific reference (page number, chapter, section, table, figure, etc.). The subject of the sentence is always the implied reader. Do not conjugate this word — there are no forms such as vides, vided, or viding in English.

常見錯誤

Please vide the attachment.
For details, vide the attachment.
💡'Vide' is an imperative command, not a polite request; it does not pair with 'please' in natural English.
I vided the appendix yesterday.
Vide the appendix for the full list.
💡'Vide' has no past tense or participle forms in English; it is always used in the imperative.
Vide the video about climate change.
Vide the video transcript on page 12.
💡'Vide' is not related to the noun 'video'; it means 'refer to' a written or visual source.