malayo-

IPA/məlˈeɪəʊ/
IPA/məlˈeɪoʊ/

malayo- — combining form

1. placed before the name of another people, language family, or region to show tha

1.構詞成分C2
釋義

placed before the name of another people, language family, or region to show that the thing being described connects the Malay world with that other group — used mainly in language study and history writing.

例句

Professor Kofi opened the lecture with a brief history of the Malayo-Polynesian language family.

Malayo-Polynesian — names a wide family of related languages

Tagalog, Maori, and Hawaiian all belong to the Malayo-Polynesian branch spoken across the Pacific.

Malayo- + Polynesian — links the Malay world to Pacific island peoples

同義詞
  • Malay-

    informal short form occasionally seen in journalism (Malay-Chinese marriage); Malayo- is the standard form in academic and reference writing.

文法句型

Malayo- + capitalized name

Malayo-Polynesian

Malayo-Indonesian

用法筆記

Always written with a hyphen and joined directly to a capitalized word naming another people, language, or region. The combined form keeps its initial capital because it begins a proper-noun compound. Distinguish from the plain adjective Malay, which describes the Malay people on their own — Malayo- only appears in compounds.

常見錯誤

The country is a Malayo nation.
The country is a Malay nation.
💡Malayo- cannot stand alone; without a second word it has no meaning.
malayo-polynesian languages
Malayo-Polynesian languages
💡the compound is a proper noun and must keep both capitals.