apart
apart — 副詞
1. with a measurable gap between two people or things — for example, three metres b
相距;相隔
兩者在空間或時間上有距離
with a measurable gap between two people or things — for example, three metres between chairs, or two years between birthdays.
Amara planted the tomato seedlings about thirty centimetres apart in the garden bed.
Amara 把番茄苗種在花圃裡,每株相距大約三十公分。
[measure] + apart for spacing distance
The twin brothers were born only fourteen minutes apart on a snowy night in March.
這對雙胞胎兄弟在一個下雪的三月夜裡出生,相隔只有十四分鐘。
[time] + apart for time gap
Stand a metre apart while waiting in line at the clinic, please.
在診所排隊時請彼此相距一公尺。
Kalani and her grandmother live far apart, but they video-call every Sunday evening.
Kalani 和她外婆住得很遠,但每個星期天晚上都會視訊。
The two job interviews were scheduled three days apart, giving Lior time to prepare.
兩場面試相隔三天,讓 Lior 有時間準備。
- together
describes things in the same place or moment
文法句型
[number/measure] + apart
[time] + apart
用法筆記
Almost always follows a measurement or time expression (five feet apart, two hours apart). Cannot stand alone before the noun like an adjective.
常見錯誤
2. so that one whole object ends up as several separate pieces, either by force or
拆開;散開
分裂或拆解成數塊的狀態
so that one whole object ends up as several separate pieces, either by force or by gradual damage.
Hadiya took the old radio apart on the kitchen table to see how it worked.
Hadiya 在廚房桌上把那台舊收音機拆開,想看看它怎麼運作。
take + apart for dismantling
The wooden chair finally fell apart after thirty years of family dinners.
經過三十年的家族晚餐後,那張木椅終於散了。
fall + apart for breaking by itself
Aunt Rosa pulled the warm bread apart with her hands and gave each child a piece.
Rosa 阿姨用手把溫熱的麵包剝開,給每個孩子一塊。
Be careful — that paper bag will rip apart if you put any more cans inside.
小心,再放幾個罐頭那個紙袋就會破掉。
The mechanic took the engine apart, cleaned every piece, and put it back together.
技師把引擎拆開,每個零件都清乾淨後再裝回去。
- together
joined as one piece
文法句型
take/pull/fall/break + apart
用法筆記
Pairs with verbs of breaking, tearing, or dismantling (take, pull, rip, fall, break). Distinguish from sense 1: here there is no measurement; the focus is the splitting itself.
常見錯誤
3. if you set one fact or thing aside and do not count it, the rest of what you say
除外;撇開
把某項因素先擱在一旁不算
if you set one fact or thing aside and do not count it, the rest of what you say is true; said when one item is being left out of the discussion.
Cost apart, the new electric bicycle is perfect for Kalani's morning commute.
價格不算的話,這台新電動腳踏車很適合 Kalani 早上通勤。
[noun] + apart for setting aside one factor
Joking apart, Dr. Tariq, when can the children safely return to school?
Tariq 醫師,說正經的,孩子們什麼時候可以安全回學校?
fixed phrase 'joking apart' to switch to a serious tone
The small kitchen apart, the apartment near the river suits our young family well.
撇開廚房太小不談,這間靠河邊的公寓很適合我們這個年輕家庭。
One bad chapter apart, the novel kept Lior reading until two in the morning.
撇開其中一章寫得不好,這本小說讓 Lior 看到凌晨兩點。
文法句型
[noun phrase] + apart
apart from + [noun phrase]
用法筆記
Comes AFTER the noun it excludes ('cost apart'), unlike 'apart from' which comes before. Often used to dismiss one negative point so a positive claim still stands.
常見錯誤
apart — 形容詞
1. no longer sharing a home with the husband, wife, or partner you have a serious r
分居;分隔
伴侶或配偶不再住在一起
no longer sharing a home with the husband, wife, or partner you have a serious relationship with — often because the couple is having problems or one person works far away.
Hadiya and his wife have been living apart for nearly a year while she works in Singapore.
Hadiya 和太太已經分居將近一年,太太目前在新加坡工作。
live + apart for couples in different places
The Watanabe couple decided to live apart for six months before making any decision about divorce.
Watanabe 夫妻決定先分居六個月,再決定要不要離婚。
live + apart in a relationship context
Amara's parents were apart for three years, but they got back together last spring.
Amara 的父母分居三年,但去年春天又復合了。
Sergeant Lopez and his husband have been apart for eight months while he serves overseas.
Lopez 中士和他先生已經分隔兩地八個月,他目前在海外服役。
- together
sharing a home and life as a couple
文法句型
live/be + apart
apart for + [time period]
用法筆記
Always predicative — comes after 'be', 'live', or 'stay', never before the noun. Strongly suggests a romantic or marital context; for ordinary friends or family, use 'separated' or 'in different places'.