clamor
/ˈklæm.ər/ (bre, ipa) · /ˈklæm.ɚ/ (ame, ipa) · /ˈkla-mər/ (ame, mw)
clamor — 動詞
- clamorpresent simple I / you / we / they
- clamors3rd person singular
- clamoring-ing form
- clamoredpast simple
1. to shout or speak in a loud, persistent way when asking for something or complai
大聲要求
群眾不斷大聲提出要求或抱怨
to shout or speak in a loud, persistent way when asking for something or complaining — for example, a crowd repeatedly calling for a politician to resign, or fans yelling for their favorite singer to come back on stage.
Parents clamored for the school board to reopen the playground after the long winter.
漫長的冬天過後,家長們大聲要求學校董事會重新開放遊樂場。
clamor for + noun-phrase: groups making a public request
Reporters clamored to ask Hugo about the missing files as he left the courtroom.
Hugo 離開法庭時,記者們吵著要他回答關於失蹤檔案的問題。
clamor to + bare-infinitive: insistent requests in a chaotic setting
Outside the stadium, fans clamored for tickets at twice the usual price.
在體育場外,球迷們大聲要求以兩倍價格買到門票。
When the prices went up, customers clamored on social media for a full apology from the company.
漲價之後,顧客在社群媒體上大聲要求公司公開道歉。
Workers had clamored for safer machines for months before the factory finally listened.
工人們吵著要求更安全的機器已經好幾個月,工廠才終於聽進去。
文法句型
clamor for + noun
clamor to + verb
用法筆記
Subject is usually a group (crowd, fans, voters, workers). Almost always intransitive and followed by 'for' + the thing being demanded, or 'to' + verb for an action being asked. Not used for a single quiet request.
常見錯誤
2. to force someone or some group to do or accept something by making a long, noisy
鼓譟逼迫
用持續公開的喧鬧聲逼某人或機構讓步
to force someone or some group to do or accept something by making a long, noisy public fuss until they give in — for example, voters shouting in front of a town hall until the mayor signs a new rule.
Angry shareholders clamored the board into firing the chief executive within a week.
憤怒的股東鼓譟逼迫董事會在一週內解雇執行長。
transitive: clamor + object + into + -ing
Citizens clamored the council into postponing the new tax for another year.
市民鼓譟逼迫議會再延後一年實施新稅。
clamor someone into doing something they did not want to do
The press had clamored the singer into a public apology long before she felt ready.
早在那位歌手準備好之前,媒體就已喧鬧迫使她公開道歉。
Voters clamored Élise's office into releasing the full report before the election.
選民鼓譟逼迫 Élise 的辦公室在選前公布完整報告。
文法句型
clamor someone into + -ing
用法筆記
Distinguish from sense 1: here clamor takes a direct object (a person or institution) and is followed by 'into + -ing'. Sense 1 is intransitive with 'for'. This transitive use is mostly literary or journalistic.
常見錯誤
clamor — 名詞
1. the loud sound of many people shouting together, usually because they are excite
喧鬧聲
許多人同時大聲說話發出的聲音
the loud sound of many people shouting together, usually because they are excited, angry, or upset — like the noise of a crowd at a sports match or outside a courthouse.
A clamor rose from the back of the room when Feng announced the new school rules.
Feng 宣布新校規時,房間後面響起一陣喧鬧聲。
collocation: a clamor rose from + place
Above the clamor of the market, Mayumi could barely hear her own phone ringing.
在市場的吵嚷聲中,Mayumi 幾乎聽不到自己的手機鈴聲。
above the clamor of + noun: noise that drowns out other sounds
There was a sudden clamor outside the prison gates as the verdict came through.
判決出爐時,監獄門外突然爆出一陣喧鬧聲。
The teacher waited for the clamor of voices to die down before starting the test.
老師等到人聲的吵嚷聲平息後才開始考試。
Reporters' shouting created such a clamor that Christopher had to step back from the microphone.
記者的叫喊形成一陣喧鬧聲,Christopher 不得不退離麥克風。
文法句型
a clamor of + noun
clamor from + noun
用法筆記
Subject of the noise is human voices. Most often singular and preceded by 'a' or 'the'. Distinguish from sense 2 (noise from things, not people) and sense 3 (a focused public demand, not just sound).
常見錯誤
2. a long, harsh sound made by things rather than people — for example, factory mac
嘈雜聲響
機器或物體發出的長而刺耳的聲音
a long, harsh sound made by things rather than people — for example, factory machines running all day, church bells before a wedding, or heavy rain hitting a metal roof.
The clamor of the factory machines went on all through the night shift.
整個夜班期間,工廠機器的嘈雜聲響一直沒停。
the clamor of + machines / engines: non-human source
Inside the old church, Lakshmi could still hear the clamor of bells from the next street.
在那間舊教堂裡,Lakshmi 仍能聽見隔壁街傳來的鐘聲嘈雜聲響。
the clamor of bells: classic literary collocation
Rain hit the metal roof with a steady clamor that lasted until morning.
雨打在鐵皮屋頂上,發出持續的嘈雜聲響,直到天亮才停。
Trains crossing the bridge made a clamor loud enough to shake the apartment windows.
火車過橋時發出的嘈雜聲響,大到能震動公寓的窗戶。
文法句型
the clamor of + noun
用法筆記
Source of the noise is mechanical or environmental, not human voices. Common in news and literary writing; rare in everyday speech. Distinguish from sense 1 (people shouting) by checking who or what is making the noise.
3. a strong public demand for something to happen or stop happening, expressed by m
公眾呼聲
許多人公開表達的強烈訴求或反對
a strong public demand for something to happen or stop happening, expressed by many people speaking out together in the news, online, or at public meetings — like voters asking for a new law or fans pushing for a sports team to keep their coach.
After the report came out, there was a growing clamor for the minister to resign.
報告出爐後,要求部長辭職的公眾呼聲愈來愈強烈。
a clamor for + person + to + verb: focused political demand
The price hike caused a public clamor against the energy company on social media.
漲價在社群媒體上引發針對該能源公司的公眾呼聲。
a clamor against + organization: organised opposition
Valentina's victory in the election was driven by a clamor for honest leadership.
Valentina 的勝選靠的是要求誠實領導的輿論聲浪。
Despite the clamor for stricter rules, the council voted to keep the law as it was.
儘管有要求更嚴格規定的輿論聲浪,議會仍決議維持原法律。
Letters from teachers added to the clamor for smaller class sizes across the district.
老師們的來信加大了全區要求縮小班級規模的輿論聲浪。
- indifference
no public reaction at all
文法句型
a clamor for + noun
a clamor against + noun
用法筆記
Always involves a group voicing the same view through media, petitions, or rallies. Often appears with 'a growing', 'a public', or 'mounting' as modifiers. Distinguish from sense 1: sense 1 is the raw sound of shouting; sense 3 is the organised social demand the shouting expresses.