dressing-down

/ˌdresɪŋ ˈdaʊn/ (bre, ipa) · /ˌdresɪŋ ˈdaʊn/ (ame, ipa) · /ˌdre-siŋ-ˈdau̇n/ (ame, mw)

dressing-down — 名詞

1. a situation in which a person is told, in a firm or angry way, that they have ma

1.名詞B2
釋義

訓斥;責罵

因犯錯而遭受嚴厲指責

a situation in which a person is told, in a firm or angry way, that they have made a serious mistake or behaved badly

例句

Diego's boss gave him a dressing-down after a client complained about his work.

Diego 的老闆因為客戶投訴他的工作,把他訓斥了一頓。

give someone + a dressing-down for [reason]

The coach gave the whole team a dressing-down for arriving late to practice.

教練因為全隊練球遲到,把大家訓了一頓。

同義詞
  • scolding

    softer in tone, more common with children or family contexts

  • reprimand

    more formal register, used in workplace or official settings

  • telling-off

    British English, same informal register as dressing-down

  • tongue-lashing

    more intense, implies shouting or very harsh words

反義詞

文法句型

get + a dressing-down

give someone + a dressing-down

用法筆記

Commonly used with the verbs 'give' (to deliver) and 'get' or 'receive' (to be the target). The reason for the reprimand is typically introduced by 'for'. This noun is more informal than 'reprimand' or 'rebuke'.

常見錯誤

My boss gave a dressing-down to me about the project.
My boss gave me a dressing-down for missing the deadline.
💡'give someone a dressing-down' uses an indirect object before the noun, not 'to'; the reason uses 'for', not 'about'.