expire
/ɪkˈspaɪə(r)/ (bre, ipa) · /ɪkˈspaɪər/ (ame, ipa) · /ik-ˈspī(-ə)r usually for intransitive sense 3 and transitive sense 2 ek-/ (ame, mw)
expire — 動詞
- expirepresent simple I / you / we / they
- expireshe / she / it
- expiredpast simple
- expiring-ing form
1. An official document, membership, or agreement that can only be used for a set p
到期;失效
有效期限結束,不再可用
An official document, membership, or agreement that can only be used for a set period expires when that period ends and can no longer serve its purpose.
Ada's passport will expire next June, so she needs to renew it before her trip.
Ada 的護照明年六月到期,所以她需要在出國前辦理換發。
collocation: passport / visa / license expires
The gym membership expired last month, so Dewi cannot use the facilities anymore.
健身房會員資格上個月到期了,所以 Dewi 無法再使用那些設施。
subject = membership / subscription
The contract between the two companies expires this year and will not be renewed.
那兩間公司之間的合約將於今年底到期,而且不會續約。
Ayana's passport expired last week, so she could not board her flight.
Ayana 的護照上週到期了,因此她無法登上航班。
The special offer expires on Friday, so decide before then if you want the discount.
這項優惠方案星期五截止,如果你想享有折扣,最好在此之前做出決定。
文法句型
subject (document/contract/period) + expire
用法筆記
Subject is always a thing (document, membership, period, offer) — never a person. The word implies a fixed end date that was set in advance. Distinguish from sense 2, which applies to living beings.
常見錯誤
2. To stop living — a formal or literary word for 'die', often used to suggest a ca
逝世;辭世
委婉地表示死亡
To stop living — a formal or literary word for 'die', often used to suggest a calm, peaceful, or dignified passing.
The old king expired peacefully in his sleep at the age of ninety-four.
老國王在睡夢中安詳地辭世,享年九十四歲。
formal / literary register — peaceful context
Family records show Lord Ashworth expired in the winter of 1842 after a long illness.
家族紀錄顯示,阿什沃斯勛爵在長期患病後,於1842年冬季逝世。
The wounded soldier expired on the battlefield before the medics could reach him.
那名受傷的士兵在醫護人員趕到之前,於戰場上嚥下了最後一口氣。
The elderly novelist expired quietly in her Kyoto home, surrounded by her children.
那位年邁的小說家在京都的家中安詳離世,孩子們陪伴在側。
文法句型
subject (person/animal) + expire
用法筆記
Restricted to formal writing, literature, historical accounts, or journalism. In everyday conversation, 'die' or 'pass away' is far more natural. The term carries a respectful or solemn tone and is almost never used for animals or in casual contexts.
常見錯誤
3. To push air out of your lungs; to breathe out — used mainly in medical, scientif
呼氣;吐氣
將空氣從肺部排出
To push air out of your lungs; to breathe out — used mainly in medical, scientific, or yoga contexts as a technical alternative to 'exhale'.
The doctor asked the patient to expire slowly into a meter that measures lung capacity.
醫生請病人慢慢對著測量肺活量的儀器呼氣。
medical context: expire into [device]
The yoga teacher asked the class to expire all the air from their lungs.
瑜伽老師請全班同學把肺部所有的空氣都呼出來。
transitive: expire + all the air
Imran took a deep breath and then expired slowly through his mouth.
Imran 深吸了一口氣,然後慢慢地從嘴巴呼了出來。
The swimmer learned to expire underwater through his nose to avoid swallowing water during practice.
那名游泳選手學會了在水下用鼻子吐氣,以免在練習時嗆到水。
- exhale
the standard, everyday word for breathing out
- breathe out
the most common and informal way to express this action
- inhale
to breathe air in
- breathe in
common alternative for inhaling
文法句型
expire + air/breath (transitive)
subject + expire (intransitive: breathe out)
用法筆記
Much less common than 'exhale' or 'breathe out' in everyday English. The transitive form ('expire air' or 'expire breath') is particularly rare and mostly encountered in physiology textbooks or clinical instructions.