fervor
/ˈfər-vər/ (ame, mw)
fervor — 名詞
1. very strong feeling that shows itself openly in someone's words, support, or act
熱忱
真摯而強烈的感情或支持
very strong feeling that shows itself openly in someone's words, support, or actions.
Roya spoke with fervor about keeping the village library open.
Roya 帶著熱忱談到要把村裡的圖書館保留下來。
speak with fervor about + cause
Thousands sang the anthem with fervor before the final match began.
決賽開始前,數千人帶著熱忱高唱國歌。
with fervor after public act
Caio's fervor for clean beaches led him to organize weekend trash walks.
Caio 對淨灘的熱忱,讓他開始籌辦週末撿垃圾活動。
The young monk answered each question with quiet fervor during the temple class.
那位年輕僧人帶著沉靜的熱忱,在寺裡課堂上回答每個問題。
- passion
broader and often more personal or emotional
- zeal
stresses eager, active commitment to a cause
- enthusiasm
more common and usually less intense or formal
- apathy
shows no interest or emotional energy
- indifference
suggests a lack of concern rather than warm commitment
文法句型
with fervor
fervor for + cause/activity
speak/sing/work + with fervor
用法筆記
Often appears with causes, beliefs, religion, or public support, and it usually suggests deep sincerity rather than brief excitement. In everyday conversation, people more often choose 'enthusiasm' or 'passion'.
常見錯誤
2. great heat, especially in older or literary writing.
熾熱
強烈高溫,多見於文學描寫
great heat, especially in older or literary writing.
By noon, the courtyard stones cracked in the fervor of the desert sun.
到中午時,院子裡的石板在沙漠烈日的熾熱下都裂開了。
the fervor of + sun
Workers rested at noon because the day's fervor made the tin roof unbearable.
工人中午休息,因為白天的熾熱讓鐵皮屋頂變得難以忍受。
the day's fervor
Even after sunset, the kitchen held the fervor of the brick oven.
即使日落後,廚房裡仍留著磚爐的熾熱。
In the poem, the wheat bends under the fervor of late August.
在那首詩裡,麥穗在晚夏的熾熱下彎下了身子。
- heat
the normal everyday word without literary color
- blaze
stronger and often linked to burning light or fire
- scorching heat
plain phrase that stresses painful temperature
- coolness
a lower, more comfortable temperature
文法句型
the fervor of + sun/day/summer
in the fervor of + heat
用法筆記
This sense is rare and mostly appears in literary descriptions of weather, fire, or stored heat. Modern everyday English usually says 'heat' or 'intense heat' instead.