inspissate
inspissate — 動詞
- inspissatepresent simple I / you / we / they
- inspissates3rd person singular
- inspissating-ing form
- inspissatedpast simple
1. to cause a liquid or semi-liquid substance to become denser and more viscous, so
使濃稠
使液體變得黏稠濃厚
to cause a liquid or semi-liquid substance to become denser and more viscous, so that it flows much less easily than before — used in cooking, medicine, chemistry, and literary descriptions.
Pedro inspissated the mushroom sauce with a spoonful of flour over a low flame.
Pedro 用小火加一匙麵粉,讓蘑菇醬變得濃稠。
inspissate + object + with [ingredient]
Dr. Baraka warned that dry cabin air can inspissate the blood and strain the heart.
Baraka 醫生警告,乾燥的機艙空氣會使血液變得過於黏稠,加重心臟負擔。
can inspissate [body fluid] (medical context)
The evening fog inspissated into a thick white curtain that hid the village.
晚間的霧氣變得又濃又厚,像一道白色簾幕遮蔽了村莊。
Bilal inspissated the sugar syrup by boiling it until it turned honey-like.
Bilal 將糖漿持續煮沸,直到它變得像蜂蜜一樣濃稠。
- thicken
The everyday neutral equivalent; preferred in all informal and most formal contexts.
- condense
Suggests a change from gas to liquid or a concentration that removes water, rather than a simple increase in viscosity.
- concentrate
Emphasises reducing volume or increasing strength, not just thickness; common in chemistry and cooking.
- coagulate
Implies a chemical change from liquid to semi-solid state (e.g. blood clotting); more specific than 'inspissate'.
文法句型
inspissate + object
用法筆記
This is a very formal or literary word; in everyday English, 'thicken' is the normal choice. Common in medical writing (about blood, mucus, or bodily fluids) and in descriptive prose (about fog, smoke, or darkness). The intransitive form ('the fog inspissated') is rare but attested; the transitive form ('inspissate the sauce') is more widely recognised.