polish off

polish off — 片語動詞

  • polish offbase form
  • polishes off3rd person singular
  • polishing off-ing form
  • polished offpast simple

1. to eat all of a particular food or meal, usually quickly and with enjoyment

1.片語動詞及物B1
釋義

吃光;掃光

快速吃完所有食物

to eat all of a particular food or meal, usually quickly and with enjoyment

例句

Tunde polished off the entire pizza before anyone else got a slice.

Tunde 在其他人還沒吃到之前,就吃光了整塊披薩。

polished off + entire [food item]

The children polished off all the birthday cake in under ten minutes.

孩子們不到十分鐘就把生日蛋糕掃光了。

同義詞
  • finish

    neutral, everyday word for completing any kind of food

  • consume

    more formal and clinical, less vivid than 'polish off'

  • gobble up

    more informal and childish, emphasises messy speed

反義詞
  • leave

    to not finish; opposite of polishing off

文法句型

polish off + noun phrase

polish + noun phrase + off

用法筆記

Object must be something edible or drinkable. Common with 'entire', 'all the', 'whole' to emphasise thoroughness.

常見錯誤

I polished off my homework in an hour.
I finished my homework in an hour.
💡Use 'polish off' for food/drink, not for general tasks.

2. to finish a piece of work or a task quickly and completely, especially when it t

2.片語動詞及物B2
釋義

迅速完成

快速地完成任務

to finish a piece of work or a task quickly and completely, especially when it takes less effort than expected

例句

Sahil polished off his homework in just one hour so he could go out.

Sahil 只用一小時就迅速寫完功課,然後出門去了。

The team polished off the final report before the Friday deadline.

團隊在星期五截止日前迅速完成了最終報告。

同義詞
  • finish

    neutral; does not carry the idea of speed or ease

  • wrap up

    informal, similar register; focuses on concluding rather than speed

反義詞
  • start

    begin rather than complete

文法句型

polish off + noun phrase

用法筆記

Distinguish from sense 1 (FINISH FOOD) — this sense takes a task or piece of work as its object, not food. Informal register; avoid in very formal writing.

常見錯誤

I polished off my degree last year.
I finished my degree last year.
💡'Polish off' suggests a quick, easy task; a degree is long and serious.

3. to defeat an opponent with little effort, especially in a sports match or compet

3.片語動詞及物B2
釋義

輕鬆擊敗

輕易打敗對手

to defeat an opponent with little effort, especially in a sports match or competitive event

例句

The defending champions polished off their rivals four goals to nil.

衛冕冠軍以四比零輕鬆擊敗了對手。

polished off + team/rivals + scoreline

Jude polished off his opponent in just three rounds at the chess tournament.

Jude 在西洋棋錦標賽中只用了三盤就輕鬆擊敗了對手。

同義詞
  • beat

    neutral, far more common; 'polish off' adds the sense of thoroughness

  • trounce

    more formal and emphatic than 'polish off'

文法句型

polish off + opponent (team, player, rival)

用法筆記

Object is an opponent, team, or challenger. Frequently used in sports journalism. Not appropriate for formal match reports.

4. to kill someone deliberately and often in a planned way

4.片語動詞及物C1
釋義

幹掉;殺掉

故意殺死某人(口語)

to kill someone deliberately and often in a planned way

例句

The detective discovered that the syndicate had polished off the witness before the trial.

警探發現犯罪集團在審判前就把證人幹掉了。

In the film, the assassin polishes off his target with a single shot.

電影裡,殺手一槍就把目標幹掉了。

polishes off + target + single-action description

同義詞
  • kill

    neutral and direct; 'polish off' is less formal and more euphemistic

  • murder

    stronger legal charge; 'polish off' avoids the legal gravity

  • eliminate

    more formal and detached, common in espionage contexts

文法句型

polish off + person

用法筆記

Euphemistic and informal; used more in crime fiction, film plots, and news headlines than in everyday speech. Do not use in formal or legal contexts — 'murder' or 'kill' are appropriate there.

常見錯誤

The soldier polished off the enemy.
The soldier killed the enemy.
💡Using 'polish off' for a battlefield situation sounds inappropriate; it has a slangy, almost careless tone.