sea

/siː/ (bre, ipa) · /siː/ (ame, ipa) · /ˈsē/ (ame, mw)

sea — 名詞

  • seasingular
  • seasplural

1. the salty liquid found in the planet's deepest basins, between the land masses,

1.名詞A2
釋義

海洋

覆蓋地球大片表面的鹹水

the salty liquid found in the planet's deepest basins, between the land masses, or a named stretch of this water partly enclosed by land and not as big as an ocean

例句

The children spent every afternoon swimming in the warm sea during their holiday in Greece.

孩子們在希臘度假時,每天下午都在溫暖的海水裡游泳。

the + sea for a specific body of water

The Mediterranean Sea connects Europe to Africa and is a major shipping route.

地中海這片海洋連接歐洲和非洲,是一條主要的航運路線。

proper name + Sea for a named sea

同義詞
  • ocean

    larger than a sea; 'ocean' refers to one of the five major divisions of the world's salt water

  • marine

    adjective only; used to describe things relating to the sea

  • brine

    literary or scientific; refers to very salty water, not commonly used in everyday speech

反義詞
  • land

    the solid part of Earth's surface as opposed to the sea

  • shore

    the edge of the land next to the sea

文法句型

the + sea

[proper name] + Sea

a/the + sea of + noun

用法筆記

Can be uncountable ('the sea is blue') or countable with a proper name ('the Black Sea'). When referring generally to the world's salt water, use 'the sea' without a capital letter. Named seas take the definite article and capital letters.

常見錯誤

I like sea.
I like the sea.
💡'sea' is usually preceded by 'the' when referring to it as a general body of water.
The Sea of Japan is very deep.' (when referring to the body of water as 'Japan Sea')
The Sea of Japan is very deep.' (correct
💡some seas have 'Sea of' structure)

2. a very large number or amount of people or things that fills an area and is diff

2.名詞B2
釋義

大量

廣闊無邊的數量

a very large number or amount of people or things that fills an area and is difficult to see the end of, like a wide stretch of water

例句

The singer walked on stage and saw a sea of waving hands and bright lights.

歌手走上舞台,眼前是一片揮舞的手和明亮的燈光。

a sea of + plural noun for large number

After the storm, a sea of fallen leaves covered every path in the park.

暴風雨過後,公園裡的每一條小徑都覆蓋著一片落葉的海洋。

同義詞
  • ocean

    also used figuratively, e.g. 'an ocean of possibilities'; similar in meaning but slightly less common

  • flood

    suggests a rapid, overwhelming arrival rather than a broad expanse

文法句型

a sea of + plural noun

用法筆記

Almost always used in the fixed phrase 'a sea of + [plural noun]'. The noun that follows is typically countable and describes visible items or people. This is a figurative extension of the literal meaning.

常見錯誤

There was sea of people.
There was a sea of people.
💡the article 'a' is required before 'sea' in this figurative expression.

3. the open ocean, especially as the destination or setting of a ship's journey aft

3.名詞B1
釋義

出海

船隻離開港口航行

the open ocean, especially as the destination or setting of a ship's journey after leaving port, or the state of travelling on a ship away from land

例句

The captain ordered the crew to put to sea as soon as the storm passed.

暴風雨一過,船長就命令船員出海。

put to sea: leave port by ship

Nikos spent six months at sea on a cargo ship travelling between Asian ports.

Nikos 在一艘往返於亞洲各港口之間的貨船上航行了六個月。

at sea: on a voyage away from land

同義詞
  • voyage

    a noun for the journey itself, not the location

  • open water

    describes the sea away from the coast, used in both literal and technical contexts

文法句型

at sea

put to sea

go to sea

be lost at sea

用法筆記

This meaning appears almost exclusively in fixed prepositional phrases. 'At sea' describes being on a voyage; 'put to sea' describes the act of leaving port; 'go to sea' describes starting a career or voyage as a sailor. The literal noun 'sea' in these phrases refers to the open ocean as a space for travel.

常見錯誤

The ship is in the sea.' (when meaning it is sailing)
The ship is at sea.
💡'at sea' is the correct fixed phrase for a ship that has left port.

4. any of the dark, level patches found on the lunar surface which early observers

4.名詞C1
釋義

月海

月球表面的平坦黑暗區域

any of the dark, level patches found on the lunar surface which early observers wrongly believed to be oceans but are in fact dry volcanic plains

例句

The Apollo 11 crew landed near the edge of the Sea of Tranquillity on the moon.

阿波羅11號的太空人在月球上的寧靜海邊緣附近登陸。

proper name: Sea of + Latin name

Through his telescope, Felix saw the dark shapes called seas on the moon.

Felix 透過望遠鏡看到月球上那些被稱為月海的黑暗形狀。

同義詞
  • mare

    the Latin term used in astronomy; plural is 'maria'

  • lunar plain

    a more scientifically accurate description than 'sea'

反義詞
  • highland

    the lighter, higher areas on the moon's surface, called 'terrae'

文法句型

the Sea of + [Latin name]

the + [Latin name] + Sea

用法筆記

Used only in technical astronomical contexts, almost always with a Latin proper name like 'Mare Tranquillitatis' or its English translation 'Sea of Tranquillity'. The singular Latin term is 'mare' and the plural is 'maria'.

常見錯誤

The moon has real seas with water.
The moon has dark areas called seas, but they are actually dry lava plains.
💡a common misunderstanding for learners.

5. the condition of the surface of an ocean or lake in terms of wave size and movem

5.名詞B1
釋義

海浪

海面波浪的狀況

the condition of the surface of an ocean or lake in terms of wave size and movement, especially when waves are large and dangerous

例句

The weather forecast warned of rough seas and strong winds along the entire coast.

天氣預報警告整個海岸附近海浪很大。

rough seas: large, dangerous waves

A heavy sea swept across the deck and soaked the crew.

一陣大浪沖上甲板,把船員都淋濕了。

heavy sea: large, powerful wave(s)

同義詞
  • swell

    refers specifically to long, unbroken waves, not the overall condition of the surface

  • wave

    a single rising movement of water, not the overall condition; 'sea' describes the general state

反義詞
  • calm

    the absence of large waves or rough movement

文法句型

rough/heavy/calm + sea(s)

sea conditions

用法筆記

In this sense 'sea' is often used in the plural ('the seas are rough') or with descriptive adjectives ('a heavy sea', 'a calm sea'). 'Rough sea' and 'heavy sea' are fixed collocations used in weather reports and maritime communication.

常見錯誤

The sea is very heavy today.' (when describing wave conditions at a specific location)
The seas are very heavy today.
💡the plural form is more natural when describing wave conditions.