shout

/ʃaʊt/ (bre, ipa) · /ʃaʊt/ (ame, ipa) · /ˈshau̇t/ (ame, mw)

shout — 動詞

  • shoutpresent simple I / you / we / they
  • shoutshe / she / it
  • shoutedpast simple
  • shouting-ing form

1. to speak at full volume, typically to be heard when your surroundings are noisy

1.動詞及物 / 不及物A2
釋義

大喊

用最大音量說話以克服噪音或距離

to speak at full volume, typically to be heard when your surroundings are noisy or the listener is far from you

例句

Yumi had to shout across the busy street to get her brother's attention.

Yumi 必須隔著繁忙的街道大喊,才能引起弟弟的注意。

shout across [place] — to be heard over distance

The coach shouted instructions from the sideline, but the wind carried his voice away.

教練在場邊大喊著指示,但風把他的聲音吹散了。

shout + noun phrase (instructions)

同義詞
  • yell

    more common in everyday US English; slightly more emotional or aggressive in tone

  • call out

    less intense — usually just to get someone's attention, not necessarily at full volume

  • bellow

    much deeper and louder; often used for animals or very large people, and more literary

反義詞
  • whisper

    to speak very softly without using vocal cords

文法句型

shout + preposition phrase (at, to, across, over)

shout + noun phrase (instructions, orders, commands)

用法筆記

Frequently used with prepositions that show direction (across, to, at, over) or the source of noise (over, above). The object is usually information that needs to be heard (instructions, orders, a name), not an emotion.

常見錯誤

He shouted me from across the room.
He shouted to me from across the room.
💡when directing speech at someone, include the preposition 'to'.
She shouted loudly to be heard.
She shouted to be heard.
💡'shout' already means a loud voice, so 'loudly' is redundant.

2. to raise your voice in order to let strong emotions — like rage, terror, delight

2.動詞及物 / 不及物A2
釋義

吼叫

用大聲表達強烈情緒或意見

to raise your voice in order to let strong emotions — like rage, terror, delight, or a forceful view — be known

例句

Aunt Noor shouted in frustration when she saw the cake had fallen apart.

Noor 阿姨看到蛋糕塌了,沮喪地大吼了一聲。

shout in + emotion (frustration, anger, excitement)

The fans shouted with joy as the team scored the winning goal.

球隊踢進致勝球時,球迷們高興得大聲喊叫。

shout with + emotion (joy, relief, delight)

同義詞
  • cry out

    suggests a sudden, involuntary shout caused by pain, fear, or surprise

  • scream

    higher pitched and often sharper; commonly associated with fear, terror, or extreme excitement

  • yell

    broadly interchangeable, but can sound less intense than 'shout' in some contexts

反義詞
  • murmur

    to speak quietly and indistinctly, often expressing contentment or disagreement softly

文法句型

shout + preposition (in, with, at)

shout + noun phrase (abuse, insults, encouragement)

用法筆記

The emotion is typically introduced by in (shouted in anger), with (shouted with delight), or by the tone of the object (shouted abuse). When directed at a person, use at (shouted at someone), which often implies anger or blame. Distinguish from sense 1: this sense emphasises the emotion being released, not just the volume needed to communicate across distance.

常見錯誤

She shouted at him with excitement.
She shouted with excitement.
💡'with excitement' describes the speaker's feeling; avoid combining 'at' (blame) with positive emotions unless context clearly shows otherwise.

3. to call out loudly in order to get someone's notice, or to ask for help or servi

3.動詞不及物B1
釋義

呼喊

大聲叫喚以引起注意或求助

to call out loudly in order to get someone's notice, or to ask for help or service

例句

Noor shouted for help when she heard someone crying in the dark alley.

Noor 聽見暗巷裡有人在哭,便大聲呼救。

shout for + noun (help, assistance, a taxi)

Ignacio shouted to the waiter across the crowded restaurant, hoping to catch his eye.

Ignacio 在擁擠的餐廳裡對服務生喊了一聲,希望能引起他的注意。

同義詞
  • call out

    more neutral and less urgent; can also mean to interrupt or challenge in a meeting

  • summon

    formal; used for calling a person to come, often with authority

文法句型

shout + for + needed thing/help

shout + to + infinitive of purpose

shout + to + person

用法筆記

The purpose of the shout is to obtain something — help, service, or someone's gaze. This distinguishes it from sense 1 (distance communication) and sense 2 (emotional release). Common in urgent situations: shouting for help, shouting for a taxi, shouting for the waiter.

常見錯誤

He shouted a taxi.
He shouted for a taxi.
💡use the preposition 'for' when the shout aims to get a service or object.

4. to pay for an alcoholic beverage as a gift for another person, generally in a pu

4.動詞及物B2
釋義

請酒

(非正式,英式)在酒吧為他人買酒

to pay for an alcoholic beverage as a gift for another person, generally in a pub

例句

I'll shout you a beer — you've had a long week, mate.

我請你喝一杯啤酒吧——你這週辛苦了,老兄。

shout + indirect object + direct object

It was Tamar's birthday, so she shouted the whole group a round of cocktails.

那天是 Tamar 的生日,她請了整桌人一輪調酒。

同義詞
  • treat

    broader in meaning — can be food, drink, or any gift, and is used in all varieties of English

文法句型

shout + indirect object + direct object

shout + someone + a drink

用法筆記

Almost exclusively British informal usage, heard in pubs and casual social settings. The most common grammatical pattern is 'shout + person + drink': 'I'll shout you a pint.' The direct object is usually a drink or a round of drinks, not food. This sense is unrelated to the volume of the voice.

常見錯誤

I shouted him dinner.
I shouted him a drink.
💡this expression is used for drinks, not food, and typically alcoholic ones.

shout — 名詞