shout
/ʃaʊt/ (bre, ipa) · /ʃaʊt/ (ame, ipa) · /ˈshau̇t/ (ame, mw)
shout — 動詞
- shoutpresent simple I / you / we / they
- shoutshe / she / it
- shoutedpast simple
- shouting-ing form
1. to speak at full volume, typically to be heard when your surroundings are noisy
大喊
用最大音量說話以克服噪音或距離
to speak at full volume, typically to be heard when your surroundings are noisy or the listener is far from you
Yumi had to shout across the busy street to get her brother's attention.
Yumi 必須隔著繁忙的街道大喊,才能引起弟弟的注意。
shout across [place] — to be heard over distance
The coach shouted instructions from the sideline, but the wind carried his voice away.
教練在場邊大喊著指示,但風把他的聲音吹散了。
shout + noun phrase (instructions)
I can't hear you from up here — you'll have to shout!
我從上面聽不見你——你得大喊才行!
The tour guide shouted over the roar of the waterfall so everyone could hear.
導遊在瀑布的轟鳴聲中大喊,讓每個人都能聽見。
- whisper
to speak very softly without using vocal cords
文法句型
shout + preposition phrase (at, to, across, over)
shout + noun phrase (instructions, orders, commands)
用法筆記
Frequently used with prepositions that show direction (across, to, at, over) or the source of noise (over, above). The object is usually information that needs to be heard (instructions, orders, a name), not an emotion.
常見錯誤
2. to raise your voice in order to let strong emotions — like rage, terror, delight
吼叫
用大聲表達強烈情緒或意見
to raise your voice in order to let strong emotions — like rage, terror, delight, or a forceful view — be known
Aunt Noor shouted in frustration when she saw the cake had fallen apart.
Noor 阿姨看到蛋糕塌了,沮喪地大吼了一聲。
shout in + emotion (frustration, anger, excitement)
The fans shouted with joy as the team scored the winning goal.
球隊踢進致勝球時,球迷們高興得大聲喊叫。
shout with + emotion (joy, relief, delight)
Kabir didn't mean to shout at his little sister; he was just exhausted from work.
Kabir 不是故意對妹妹大吼的;他只是工作累壞了。
Felipe shouted insults at the driver who had cut him off on the highway.
Felipe 對在高速公路上超車的司機大聲辱罵。
- murmur
to speak quietly and indistinctly, often expressing contentment or disagreement softly
文法句型
shout + preposition (in, with, at)
shout + noun phrase (abuse, insults, encouragement)
用法筆記
The emotion is typically introduced by in (shouted in anger), with (shouted with delight), or by the tone of the object (shouted abuse). When directed at a person, use at (shouted at someone), which often implies anger or blame. Distinguish from sense 1: this sense emphasises the emotion being released, not just the volume needed to communicate across distance.
常見錯誤
3. to call out loudly in order to get someone's notice, or to ask for help or servi
呼喊
大聲叫喚以引起注意或求助
to call out loudly in order to get someone's notice, or to ask for help or service
Noor shouted for help when she heard someone crying in the dark alley.
Noor 聽見暗巷裡有人在哭,便大聲呼救。
shout for + noun (help, assistance, a taxi)
Ignacio shouted to the waiter across the crowded restaurant, hoping to catch his eye.
Ignacio 在擁擠的餐廳裡對服務生喊了一聲,希望能引起他的注意。
The child shouted from the top of the slide for her mother to watch.
那個小孩從溜滑梯頂端大喊,要媽媽看她。
Lukas shouted to the taxi driver and waved his hand above the crowd.
Lukas 對計程車司機大喊一聲,並在人群中揮手。
文法句型
shout + for + needed thing/help
shout + to + infinitive of purpose
shout + to + person
用法筆記
The purpose of the shout is to obtain something — help, service, or someone's gaze. This distinguishes it from sense 1 (distance communication) and sense 2 (emotional release). Common in urgent situations: shouting for help, shouting for a taxi, shouting for the waiter.
常見錯誤
4. to pay for an alcoholic beverage as a gift for another person, generally in a pu
請酒
(非正式,英式)在酒吧為他人買酒
to pay for an alcoholic beverage as a gift for another person, generally in a pub
I'll shout you a beer — you've had a long week, mate.
我請你喝一杯啤酒吧——你這週辛苦了,老兄。
shout + indirect object + direct object
It was Tamar's birthday, so she shouted the whole group a round of cocktails.
那天是 Tamar 的生日,她請了整桌人一輪調酒。
Let me shout this round — you paid for the last one.
這一輪我請——上一輪是你付的。
Obi offered to shout the whole team a round after they won the league.
Obi 提議請全隊喝一輪酒,慶祝他們贏得聯賽冠軍。
- treat
broader in meaning — can be food, drink, or any gift, and is used in all varieties of English
文法句型
shout + indirect object + direct object
shout + someone + a drink
用法筆記
Almost exclusively British informal usage, heard in pubs and casual social settings. The most common grammatical pattern is 'shout + person + drink': 'I'll shout you a pint.' The direct object is usually a drink or a round of drinks, not food. This sense is unrelated to the volume of the voice.
常見錯誤
shout — 名詞
- shoutsingular
- shoutsplural
1. a loud cry made with your voice, often to show a feeling or to get someone's att
喊叫聲
大聲喊叫時發出的聲音
a loud cry made with your voice, often to show a feeling or to get someone's attention
Ezra let out a shout of surprise when the birthday lights suddenly came on.
生日燈光突然亮起時,Ezra 驚訝地叫了一聲。
a shout of + emotion (surprise, pain, joy)
A loud shout from the back of the room made everyone turn and look.
房間後面傳來一聲大喊,所有人都轉頭看。
Obi could hear shouts of excitement coming from the playground across the street.
Obi 可以聽見街對面操場傳來興奮的喊叫聲。
The librarian gave a short shout to warn the children about the wet floor.
圖書館員大喊了一聲,警告孩子們地板濕滑。
- whisper
a very soft way of speaking, using breath rather than vocal cords
文法句型
give a shout
let out a shout
a shout of + emotion
shouts of + emotion (plural)
用法筆記
Commonly paired with the light verbs give and let out: 'gave a shout', 'let out a shout'. The emotion or purpose is often specified with of: 'a shout of alarm', 'a shout of approval'. The plural shouts is used for repeated or multiple voices.
常見錯誤
2. a group of drinks that one person pays for, or the duty or turn of a particular
一輪
(非正式,英式)輪到某人買的一輪酒
a group of drinks that one person pays for, or the duty or turn of a particular person to pay for them in a pub or bar
Put your wallet away — it's my shout tonight!
把錢包收起來——今晚我請客!
it's my shout — set phrase meaning 'I am paying'
Each person in the group took turns buying a shout for the whole table.
小組裡的每個人輪流為整桌買一輪酒。
buy a shout — collocation
The last shout cost nearly fifty pounds for the six of them.
最後一輪酒六個人花了將近五十英鎊。
Amihan checked her watch and said, "Whose shout is it now?"
Amihan 看了一下手錶,問道:「現在輪到誰請了?」
- round
the more common neutral word for a set of drinks bought for a group; 'shout' specifically emphasises whose turn it is to pay
文法句型
possessive + shout
it's + possessive + shout
用法筆記
Almost exclusively British informal usage, common in pub culture. The set phrase 'it's my shout' means 'I will pay for this round of drinks.' Do not use this sense for food or other purchases — it refers specifically to alcoholic drinks bought in rounds.