themselves
/ðəmˈselvz/ (bre, ipa) · [ðɛmsˈɛlvz] /ðəmˈselvz/ (ame, ipa)
themselves — 代名詞
1. used when the group that carries out an action is the very same group that the a
他們自己
受詞與主詞為同一群人
used when the group that carries out an action is the very same group that the action happens to — the subject and the object of the verb point to the same people or animals
The children taught themselves how to tie their shoelaces.
孩子們自己學會了怎麼繫鞋帶。
[subject] children + taught + themselves (reflexive verb)
Sofie and Hoa asked themselves whether the plan would actually work.
Sofie 和 Hoa 問自己這個計畫是否真的可行。
The cats cleaned themselves after knocking over a bowl of milk.
那些貓把牛奶打翻後,把自己清理乾淨了。
The club members found themselves in a difficult position after the vote.
投票之後,社團成員發現自己陷入了困境。
Some birds protect themselves by building nests high in the trees.
有些鳥類在高處築巢來保護自己。
- each other
for mutual actions (They helped themselves → each helped themselves; They helped each other → they helped one another)
文法句型
[plural subject] + verb + themselves
用法筆記
Always refers back to the subject of the same clause. If the subject is singular (a person, someone), 'themselves' is sometimes used informally instead of 'himself or herself' to avoid specifying gender.
常見錯誤
2. placed after the subject to stress that the people mentioned, and nobody else, p
親自
強調主詞本人而非他人
placed after the subject to stress that the people mentioned, and nobody else, performed the action or are responsible for it
The artists themselves designed the posters for the community fair.
藝術家們親自設計了社區園遊會的海報。
[subject] themselves [verb] — emphasis on who did it
Takeshi and Yara themselves baked all the cakes for the charity sale.
Takeshi 和 Yara 親自烤了慈善義賣的所有蛋糕。
The volunteers themselves painted every wall of the new community hall.
志工們親自粉刷了新的社區活動中心裡每一面牆。
Sahil and Henry themselves decided to cancel the trip when the storm came.
Sahil 和 Henry 在暴風雨來臨時,親自決定取消這趟行程。
The children themselves chose the name for their new pet rabbit.
孩子們親自為他們的新寵物兔選了名字。
文法句型
[subject] + themselves + [verb]
用法筆記
In this sense 'themselves' comes directly after the subject noun phrase and is not the object of the verb. Removing 'themselves' still leaves a grammatical sentence — it only changes the emphasis, not the basic meaning.
常見錯誤
3. without company from others, or without receiving help from anybody else
獨自
無人陪伴或無人幫助
without company from others, or without receiving help from anybody else
The children walked to school by themselves for the first time yesterday.
孩子們昨天第一次自己走路去上學。
by themselves = without adult company
Ramón and Soraya built the bookshelf entirely by themselves.
Ramón 和 Soraya 完全是靠自己搭起了那個書架。
by themselves = without help
The two brothers finished their homework by themselves before dinner.
那兩兄弟在晚餐前自己完成了功課。
Grandma and Grandpa still live by themselves in the old farmhouse.
爺爺和奶奶仍然獨自住在那間老農舍裡。
After a week of training the team ran the event by themselves.
經過一週的訓練後,那支團隊自己辦起了這場活動。
- on their own
more common in everyday speech, can also mean 'without help'
- alone
only implies no company, not 'without help'
- independently
more formal; emphasizes freedom from outside control rather than solitude
- together
with others rather than alone
文法句型
by themselves
by themselves + verb phrase
用法筆記
Almost always appears in the fixed phrase 'by themselves', which can mean either 'without company' or 'without help'. Context tells you which: 'walked by themselves' suggests no adult company; 'built by themselves' suggests no help.
常見錯誤
4. saved for a specific group's own use, with nobody else allowed to have or access
專用
僅供他們使用而不與他人共享
saved for a specific group's own use, with nobody else allowed to have or access it
The children had the whole playground to themselves on Sunday morning.
孩子們星期天早上獨享了整座遊樂場。
have [something] to themselves = exclusive access
The research team kept the early findings to themselves until the report was ready.
研究團隊在報告準備好之前,對早期的發現秘而不宣。
Eitan and Theo had the entire beach to themselves during the winter holiday.
Eitan 和 Theo 在冬天假期裡獨享了整片沙灘。
The conference room was reserved for the board members themselves only.
會議室保留給董事會成員專用。
The wedding guests had a private garden all to themselves after the ceremony.
婚禮賓客在儀式後獨享了一座私人花園。
- for their own use
more literal, less idiomatic than 'to themselves'
- exclusively for them
formal register
- shared
used by more than one group
文法句型
[have/keep/get] + [noun] + to themselves
keep [noun] to themselves
用法筆記
Typically appears in the patterns 'have/get/keep something to themselves' or 'reserved for themselves'. Unlike sense 3 (by themselves), this sense does NOT mean being alone — a group can have a space 'to themselves' while all being together in it.
5. used to confirm that the group mentioned is exactly the one being referred to, s
本身
正式用法強調該群體即為所指對象
used to confirm that the group mentioned is exactly the one being referred to, stressing their identity rather than their action
The experts themselves were not sure whether the bridge design was safe.
專家們本身也不確定這座橋樑的設計是否安全。
themselves after noun in formal identity emphasis
The refugees themselves were the main witnesses to what had happened in the village.
難民們本身就是村裡事件的主要目擊者。
copular 'were' + complement — identity emphasis, not action
The students themselves became the main force behind the recycling project.
學生們本身成為了回收計畫背後的主要推動力量。
The citizens themselves were the people most affected by the sudden change in policy.
市民們本身就是受政策突然變動影響最深的人。
The victims themselves best understood the full scale of the disaster.
受害者本身最明白這場災難的全貌。
文法句型
[subject] + themselves + [be/complement]
用法筆記
Distinguish from sense 2 (emphatic): sense 2 stresses who DID something (They painted it themselves); sense 5 stresses who or WHAT something IS (They themselves were the victims). Sense 5 often appears in formal or journalistic writing with abstract nouns (the authorities, the committee, the victims). It can also appear before 'be' or stative verbs rather than action verbs.