viva voce

viva voce — 名詞

IPA/ˌvaɪvə ˈvəʊtʃi/
IPA/ˌvaɪvə ˈvəʊtʃi/

1. a university test in which the student must answer questions by speaking to an e

1.名詞C1
釋義

口試

以口頭進行的考試,尤指英國大學

a university test in which the student must answer questions by speaking to an examiner rather than by writing answers down.

例句

Anna spent the whole weekend preparing for her viva voce on medieval French poetry.

Anna 花了一整個週末準備她的中世紀法國詩歌口試。

The history department replaced its final written exam with a viva voce.

歷史系將期末筆試改為口試。

replaced [written exam] with a viva voce

同義詞
  • oral

    shorter, less formal; common in both British and American English

  • viva

    informal abbreviation of 'viva voce', very common among British university students

反義詞

文法句型

a/the viva voce

viva voce + on [topic]

用法筆記

Common in British university systems; in everyday speech often shortened to 'viva'. Not used in American academic contexts — 'oral exam' or 'defence' is preferred. The phrase can also be used attributively before a noun (e.g., 'viva voce exam', 'viva voce defence') to describe the exam type, though the noun 'viva voce' already refers to the exam itself.

常見錯誤

I have a viva voce exam tomorrow.' (when using 'viva voce' as a noun for the exam itself)
I have a viva voce tomorrow.
💡as a noun, 'viva voce' already means the exam; adding 'exam' is redundant. ✅ 'I have a viva voce exam tomorrow.' — however, this is correct when 'viva voce' is used attributively before 'exam' to describe the exam type.
The exam was viva voce.' (vague — mixes adverbial and attributive uses)
The students took a viva voce exam.
💡place the phrase before the noun to describe the exam type.
She completed her viva voce examination at Harvard last week.
She completed her oral exam at Harvard last week.
💡'viva voce' is British-specific; use 'oral exam' or 'defence' in American contexts.

viva voce — 慣用語

IPA/vˈiːvə vˈəʊtʃeɪ/
IPA/vˈiːvə vˈoʊtʃeɪ/