whistling
whistling — 名詞
1. the high musical sound that someone makes with their lips, or that a kettle, bir
口哨聲;呼嘯
用嘴或物體發出的高音聲響
the high musical sound that someone makes with their lips, or that a kettle, bird, or fast-moving object produces
The whistling from the next room kept Sofia awake until past midnight.
隔壁房間傳來的口哨聲讓 Sofia 一直到半夜過後才睡著。
uncountable noun as subject of a sentence
Quinn heard a soft whistling as the wind moved through the broken window.
風吹過破掉的窗戶時,Quinn 聽到一陣輕柔的呼嘯聲。
whistling of wind / a moving object
The whistling of the old kettle told Grandma the water was ready.
舊水壺的鳴笛聲告訴奶奶水已經燒開了。
Early in the morning, the whistling of the birds filled the quiet garden.
一大清早,鳥兒的鳴叫聲充滿了安靜的花園。
There was loud whistling from the crowd when the band walked onto the stage.
樂團走上舞台時,人群發出了響亮的口哨聲。
用法筆記
Usually uncountable; refers to the sound itself, not the device you blow (that is a 'whistle'). Often followed by 'of' to name the source: the whistling of the wind, of a kettle, of birds.
常見錯誤
whistling — 動詞
- whistlingpresent simple I / you / we / they
- whistlings3rd person singular
- whistlinging-ing form
- whistlingedpast simple
1. to push air out through a narrow gap, usually your lips or a small device at you
吹口哨
用嘴唇擠出空氣發出高音
to push air out through a narrow gap, usually your lips or a small device at your mouth, so that a clear high note comes out
Mert was whistling happily as he painted the garden fence on Sunday.
Mert 星期天油漆花園圍籬時,開心地吹著口哨。
whistle + adverb (happily)
Please stop whistling while I am trying to read the map.
我在看地圖的時候,請你不要吹口哨。
stop + whistling (-ing form)
Ishaan whistled loudly to call his dog back across the field.
Ishaan 大聲吹口哨,把他的狗從田野那頭叫了回來。
The old farmer whistled a soft tune as he walked home at dusk.
那位老農夫在黃昏走回家時,輕輕吹著一首曲子。
Amelia tried to whistle, but only a thin puff of air came out.
Amelia 想吹口哨,但只吹出了一小口氣。
- pipe
make a high sound, often softer and more musical
用法筆記
Most common sense; usually intransitive but can take a tune as an object (whistle a song). Distinguish from sense 2, where the subject is a moving object rather than a person.
常見錯誤
2. if an object travels fast past or through a place, it gives off a drawn-out, hig
呼嘯而過
物體快速通過時發出長而高的聲音
if an object travels fast past or through a place, it gives off a drawn-out, high noise as it goes
The arrow whistled past Defne's ear and stuck in the wooden post.
那支箭從 Defne 的耳邊呼嘯而過,插進了木柱裡。
whistle past [someone/something]
A cold wind whistled through the gap under the front door all night.
一整晚都有冷風從前門底下的縫隙呼嘯吹進來。
whistle through [a place]
The train whistled past the small station without slowing down at all.
那班火車完全沒有減速,呼嘯著駛過了小車站。
Bullets whistled overhead as the soldiers crawled toward the riverbank.
士兵們朝河岸爬行時,子彈在頭頂上呼嘯而過。
The hockey puck whistled across the ice and slammed into the goal net.
曲棍球的球呼嘯著滑過冰面,重重撞進了球網。
- rush
move fast, but does not imply the high sound
用法筆記
Subject is usually a fast-moving object (wind, arrow, train, bullet), not a person. Almost always followed by a preposition such as 'past', 'through', or 'over'.
3. to sing in clear, high notes, as a bird does
鳴叫
鳥以清亮高亢的音調鳴唱
to sing in clear, high notes, as a bird does
Two small birds whistled from the apple tree as Mayumi opened the window.
Mayumi 打開窗戶時,兩隻小鳥在蘋果樹上鳴叫。
subject is a bird
Every spring morning, the blackbirds whistle loudly outside the kitchen window.
每個春天的早晨,烏鶇都在廚房窗外大聲鳴叫。
whistle + adverb of manner
A bright yellow bird whistled sweetly on the fence beside the old barn.
一隻亮黃色的鳥在老穀倉旁的圍籬上婉轉鳴叫。
The robins whistled to each other across the wet, foggy field at dawn.
破曉時分,知更鳥在潮濕多霧的田野上彼此鳴叫。
Sofia stopped to listen to a tiny bird whistling high up in the pine.
Sofia 停下腳步,聆聽一隻小鳥在松樹高處鳴叫。
用法筆記
Only used with birds as the subject; for people, use sense 1. Often paired with an adverb describing the song (sweetly, loudly, softly).
4. in a team game, to blow a small device that makes a sharp sound, telling players
鳴笛;吹哨
裁判吹哨提示開始、停止或犯規
in a team game, to blow a small device that makes a sharp sound, telling players to begin, halt, or that a rule was broken
The referee whistled, and both teams stopped running to look at her.
裁判一鳴笛,兩隊球員都停下腳步看向她。
referee as subject, intransitive
When Christopher pushed the other boy, the referee whistled at once.
當 Christopher 推了另一個男孩,裁判立刻鳴笛。
whistle in response to a foul
The referee whistled twice to show that the first half was over.
裁判吹了兩聲哨,表示上半場結束了。
As soon as the ball crossed the line, the referee whistled sharply.
球一越過邊線,裁判就尖銳地吹了一聲哨。
- blow the whistle
fuller phrase for the same action by a referee
用法筆記
Subject is a referee or umpire; the sense covers blowing a whistle to control play. Distinguish from sense 5, which takes a player as a direct object.
5. in a team game, to blow a small device against a named player to mark that they
判罰
裁判吹哨判某球員犯規
in a team game, to blow a small device against a named player to mark that they have broken a rule
The referee whistled the defender for holding Ife's shirt near the goal.
裁判判那名後衛在球門附近拉扯 Ife 的球衣犯規。
whistle + player (transitive)
The umpire whistled Jiwoo twice for stepping over the service line.
因為 Jiwoo 兩次踩過發球線,裁判都吹哨判罰。
whistle someone for [a foul]
Late in the match, the referee whistled the striker for a clear handball.
比賽尾聲,裁判判那名前鋒一次明顯的手球犯規。
The referee whistled Sivan for a late tackle just outside the box.
裁判判 Sivan 在禁區外的一次延遲鏟球犯規。
- penalise
punish for breaking a rule, broader than the whistle action
文法句型
whistle + player
用法筆記
Takes a player as a direct object, usually followed by 'for' plus the offence. Rare and informal in sports commentary; distinguish from sense 4, which is intransitive.