wrangle
/ˈræŋɡl/ (bre, ipa) · [rˈæŋɡəl] /ˈræŋɡl/ (ame, ipa) · /ˈræŋ.ɡəl/ (bre, ipa) · [rˈæŋɡəl] /ˈræŋ.ɡəl/ (ame, ipa)
wrangle — 名詞
1. a loud or angry dispute between people or groups that drags on for weeks or mont
爭執
長時間的激烈爭論
a loud or angry dispute between people or groups that drags on for weeks or months, often about money, rules, or who is responsible for something
The budget wrangle between the two departments lasted for nearly six months.
兩個部門之間的預算爭執持續了將近六個月。
collocation: budget wrangle
A legal wrangle over the inheritance left the family deeply divided.
一場關於遺產的法律爭執讓家庭關係嚴重破裂。
collocation: legal wrangle
The trade wrangle between the two countries hurt small farmers on both sides.
兩國之間的貿易爭執傷害了雙邊的小農戶。
After a long wrangle, the committee finally agreed on a new rule.
經過長時間的爭執,委員會終於同意了一項新規定。
- agreement
a shared decision or understanding
用法筆記
Common in news reports about politics, business, and law. Often paired with nouns like 'budget', 'contract', 'legal', or 'trade'.
常見錯誤
wrangle — 動詞
- wranglepresent simple I / you / we / they
- wrangles3rd person singular
- wrangling-ing form
- wrangledpast simple
1. to keep, guide, and look after large livestock on a farm — for example, cattle,
放牧
照顧或控制大型牲畜
to keep, guide, and look after large livestock on a farm — for example, cattle, horses, or sheep
Pedro has been wrangling horses on the family ranch since he was twelve years old.
Pedro 從十二歲起就在家裡的牧場放牧馬匹。
wrangle + horses
The ranch hands wrangled the cattle into separate pens before the market auction.
牧場工人把牛群趕進不同的圍欄裡,準備進行市場拍賣。
wrangle + cattle into [place]
Tanvi learned to wrangle goats from her grandmother in a mountain village in India.
Tanvi 從住在印度山村的祖母那裡學會了放牧山羊。
The farm workers wrangled the sheep onto the truck for the trip to the summer pasture.
農場工人把羊群趕上卡車,運往夏季牧場。
文法句型
wrangle + animal
用法筆記
This is the most common modern use of 'wrangle', especially in American English. A 'wrangler' is a person whose job is to take care of horses or other livestock on a ranch.
常見錯誤
2. to take part in a loud and angry dispute that goes on for a very long time becau
爭論
長時間憤怒地爭吵
to take part in a loud and angry dispute that goes on for a very long time because neither person nor group will accept the other's position
David and Ramón wrangled over the wording of the contract for weeks.
David 和 Ramón 花了數週爭論合約的措辭。
wrangle + over + topic
The two committees wrangled about how to spend the remaining funds.
兩個委員會為了如何花費剩餘的資金爭論不休。
wrangle + about + topic
Sayaka wrangled with her boss for months about the new project deadlines.
Sayaka 和她的老闆為了新專案的截止日期爭論了好幾個月。
Neighbors wrangled noisily over the property line until a lawyer was brought in.
鄰居們為了地界線大聲爭論,直到律師被找來處理。
- agree
to share the same opinion
文法句型
wrangle + about/over + topic
wrangle + with + person
用法筆記
Wrangle (argue) is less common than 'argue' or 'disagree'. It suggests a hotter, more stubborn dispute that drags on. Not used for casual disagreements.
常見錯誤
3. to move someone or something to a different place, especially when this is physi
費力移動
費力地移動人或物
to move someone or something to a different place, especially when this is physically difficult or involves pushing, pulling, or twisting
The nurses wrangled the heavy patient into a more comfortable position in the bed.
護士們合力將體重較重的病人挪到床上更舒適的位置。
wrangle + person + into [position]
Mark wrangled the old sofa up the narrow staircase all by himself.
Mark 一個人費力地把舊沙發搬上狹窄的樓梯。
wrangle + object + up/down [space]
Anthony wrangled his heavy suitcase through the crowded train station.
Anthony 拉著沈重的手提箱穿過擁擠的火車站。
The movers wrangled the piano out through the front door and onto the truck.
搬家工人費力地將鋼琴從前門搬出來,放上卡車。
文法句型
wrangle + object + preposition + location
用法筆記
Often used when moving something large or awkward through a tight space. The physical effort involved is the key idea — this sense extends from the 'animal herding' sense to objects.
4. to deal with or take care of a difficult person, group, or situation, especially
應付
處理困難的人或情況
to deal with or take care of a difficult person, group, or situation, especially when there are many things happening at once
Isabela spent the afternoon wrangling the busy schedules of three young children.
Isabela 花了一整個下午應付三個年幼孩子忙碌的作息時間。
wrangle + schedules
The IT team wrangled the server problems late into the night to restore the system.
IT 團隊為了恢復系統運作,處理伺服器問題直到深夜。
wrangle + problems
Tunde wrangled ten excited tourists through the crowded market without losing anyone.
Tunde 帶著十個興奮的遊客穿過擁擠的市場,沒有弄丟任何一個人。
The wedding planner wrangled fifteen vendors, three caterers, and a very nervous bride.
婚禮策劃人同時應付十五家廠商、三家餐飲公司和一位非常緊張的新娘。
文法句型
wrangle + difficult situation
用法筆記
This sense is often used humorously or informally. You wrangle a situation that feels messy or chaotic — like a busy schedule, a difficult group, or a complicated event.
5. to obtain something by using charm, persuasion, or clever methods, often when th
設法取得
透過說服或巧妙手段取得
to obtain something by using charm, persuasion, or clever methods, often when the person you ask does not want to give it at first
Sirin wrangled an invitation to the exclusive dinner by charming the host in advance.
Sirin 事先討好主人,設法取得了那場私人晚宴的邀請函。
wrangle + invitation
Mizuki wrangled a discount on the car by pointing out every small scratch to the seller.
Mizuki 向賣家指出車上的每一處小刮痕,設法取得了折扣。
wrangle + discount from + person
The young journalist wrangled an interview with the governor after months of persistent effort.
那位年輕記者經過數月的堅持努力,終於設法訪問到了州長。
David wrangled two extra tickets to the concert from a friend who worked at the venue.
David 從一位在場地工作的朋友那裡設法多弄到了兩張演唱會門票。
- lose
to fail to keep or obtain something
文法句型
wrangle + object + from + person
用法筆記
Similar to 'wangle' or 'finagle'. It suggests using social skill rather than direct demand or payment. Often used in informal speech.