wrapper
/ˈræpə(r)/ (bre, ipa) · [rˈæpɚ] /ˈræpər/ (ame, ipa) · [rˈæpɚ] /ˈra-pər How to pronounce wrapper (audio)/ (ame, mw)
wrapper — 名詞
- wrappersingular
- wrappersplural
1. the thin material — for example paper, foil, or clear plastic film — that serves
外包裝
包在商品外的紙或薄膜
the thin material — for example paper, foil, or clear plastic film — that serves as the outer covering of a product you have bought, keeping food clean or protecting the item inside.
Tom peeled the plastic wrapper off his sandwich before eating it at his desk.
Tom 剝掉三明治上的塑膠外包裝,然後在辦公桌前吃了起來。
collocation: peel off a wrapper
Each lollipop in the jar had a brightly coloured twist wrapper.
罐子裡的每支棒棒糖都有一個色彩鮮豔的扭結式包裝紙。
The customer read the wrapper for cooking instructions before opening the bag of rice.
顧客在打開那包米之前,先看了外包裝上的烹調說明。
Recycled paper wrappers were used to protect the plates inside the delivery box.
回收紙製成的外包裝被用來保護運送箱內的盤子。
My grandmother kept the shiny wrapper from the chocolate bar as a bookmark.
我奶奶把巧克力棒的亮面包裝紙留下來當書籤。
常見錯誤
2. a light robe-like garment that you wear loosely at home, sometimes on top of you
居家外套
在家穿的寬鬆罩袍
a light robe-like garment that you wear loosely at home, sometimes on top of your other clothes for extra warmth or comfort.
After her shower, Elena put on a soft cotton wrapper before going downstairs.
Elena 洗完澡後穿上柔軟的棉質居家外套,才走下樓。
collocation: cotton wrapper
The old blue wrapper hung on the back of the bathroom door, ready for use.
那件舊的藍色居家外套掛在浴室門後,隨時可以用。
Aunt Rosa wrapped herself in a floral house wrapper while reading the morning paper.
Rosa 阿姨裹著一件碎花居家外套,一邊看早報。
Mr. Watanabe slipped into his favourite green wrapper and made a cup of tea.
渡邊先生套上他最喜歡的綠色居家外套,給自己泡了一杯茶。
The hotel provided a clean white wrapper for each guest to use after swimming.
飯店為每位旅客提供一件乾淨的白色居家外套,供游泳後穿著。
- robe
more common in American English; can be worn after bathing
- dressing gown
more formal term; often used in British English
- housecoat
slightly old-fashioned term for a lightweight home garment
用法筆記
This sense is more common in British English. In American English, 'robe' or 'dressing gown' are the usual words for this garment.
常見錯誤
3. a financial arrangement, such as a special savings or investment account, that o
包管帳戶
享有稅務優惠的金融產品
a financial arrangement, such as a special savings or investment account, that offers benefits like reduced tax on the money you save or invest.
Dr. Okafor opened a stocks-and-shares wrapper to help pay for his children's education.
Okafor 醫師開立了一個股票型包管帳戶,用來支付孩子的教育費用。
financial register: stocks-and-shares wrapper
The family placed their savings in a tax-free wrapper offered by the bank.
這家人把積蓄存入銀行提供的免稅包管帳戶。
collocation: tax-free wrapper
The financial adviser explained how the new wrapper product worked for retired clients.
理財顧問向退休客戶說明這項新的包管帳戶產品如何運作。
Imani transferred her savings into a tax-free wrapper so the investment would grow without being taxed each year.
Imani 將儲蓄轉入一個免稅包管帳戶,讓投資每年都能免稅增長。
用法筆記
This sense is used mainly in British financial contexts, especially for Individual Savings Accounts (ISAs). In everyday conversation, most people refer to the specific product name rather than the term 'wrapper'.