appearance

appearance — 名詞

1. a time when a famous person, leader, or speaker shows up at an event so that the

1.名詞B2
釋義

公開露面

在公開場合現身的場合

a time when a famous person, leader, or speaker shows up at an event so that the public can see or hear them.

例句

The president made a brief appearance at the school's anniversary ceremony.

總統在學校的週年慶典上短暫露面。

make an appearance at [event]

Fans waited four hours outside the studio for Taylor's appearance on the morning show.

粉絲在攝影棚外等了四小時,就為了看泰勒在晨間節目的露面。

appearance on [TV show]

同義詞
  • visit

    broader; doesn't imply a public audience

  • showing

    informal; often for media events

文法句型

make an appearance

appearance at/on

用法筆記

Frequently used with 'make' (make an appearance) and with prepositions 'at' for events and 'on' for TV or radio shows. Distinguish from sense 3, which is about entertainers giving a performance, not just showing up.

常見錯誤

The singer did an appearance at the awards.
The singer made an appearance at the awards.
💡the standard verb is 'make', not 'do'.

2. an occasion on which a person, often along with their lawyer, goes to a court of

2.名詞
釋義

出庭

到法院參與案件審理

an occasion on which a person, often along with their lawyer, goes to a court of law as part of a legal case.

例句

Mr. Lin's first court appearance is scheduled for Monday morning at nine.

林先生首次出庭安排在週一上午九點。

court appearance

The footballer faces a third appearance in court over the assault charges.

這位足球員因傷害罪即將第三度出庭。

appearance in court

同義詞
  • hearing

    the court session itself, not the act of attending

  • attendance

    more general; appearance is the legal-specific word

文法句型

court appearance

appearance in court

用法筆記

Legal-domain term. Often used with 'court' as a modifier or with the preposition 'in'. The fixed legal phrase 'enter an appearance' means a lawyer formally tells the court they represent someone.

3. a single time when a singer, actor, or other entertainer performs in front of an

3.名詞B2
釋義

登台演出

藝人於觀眾前的演出

a single time when a singer, actor, or other entertainer performs in front of an audience, on stage or on screen.

例句

Hiroshi's first appearance on Broadway was in a small role at age twenty.

宏志首次登上百老匯演出,是二十歲時的一個小角色。

appearance on Broadway

The drummer's guest appearance with the orchestra surprised the whole audience.

鼓手與管弦樂團的客串演出讓全場觀眾大吃一驚。

guest appearance with [group]

同義詞
  • performance

    focuses on what is performed; appearance focuses on the person being there

  • gig

    informal; mainly for musicians

文法句型

appearance in [show]

guest appearance

用法筆記

Distinguish from sense 1: this sense involves performing (singing, acting, playing music), while sense 1 is just being seen or speaking briefly. 'Guest appearance' is a common collocation for a one-time performance by someone who is not a regular cast member.

4. a short visit to a party, meeting, or other gathering, usually so that people se

4.名詞
釋義

短暫到場

出於禮貌的短暫現身

a short visit to a party, meeting, or other gathering, usually so that people see you were there.

例句

Ravi put in an appearance at the office party but slipped out after thirty minutes.

馬可仕在公司聚會短暫露個臉,三十分鐘後就溜走了。

put in an appearance at [event]

The director only made a brief appearance at the team lunch before rushing back to a meeting.

總監只在團隊午餐短暫現身,就匆匆趕回會議。

brief appearance

同義詞
  • visit

    broader; doesn't imply the visit is short or duty-bound

  • drop-in

    informal; emphasises being unannounced

文法句型

put in an appearance

make an appearance

用法筆記

Almost always used with 'put in' or 'make', and usually with adjectives like 'brief' or 'short'. Distinguish from sense 1: the focus here is on duty or politeness toward friends and colleagues, not on a public audience.

常見錯誤

I put an appearance at the party.
I put in an appearance at the party.
💡the fixed phrase needs the preposition 'in'.

5. the way that a person or object looks from the outside — for example, their face

5.名詞B1
釋義

外表;外觀

人或物在外人眼中的樣貌

the way that a person or object looks from the outside — for example, their face, hair, clothes, or shape — as noticed by other people.

例句

Quinn takes great pride in her appearance and always irons her uniform before school.

莉娜很注重自己的外表,每天上學前都會把制服燙好。

take pride in [one's] appearance

After the renovation, the appearance of the old library completely changed.

整修之後,這座舊圖書館的外觀完全變了樣。

appearance of [thing]

同義詞
  • look

    more informal; often plural ('good looks') for people

  • looks

    plural; almost always used for a person's face and body

  • image

    the impression a person creates on purpose

文法句型

personal appearance

appearance of [noun]

用法筆記

Common collocations: 'physical appearance', 'personal appearance', 'outward appearance'. The most frequent sense for B1 learners. Distinguish from sense 6, which contrasts looks with reality.

常見錯誤

She has a beautiful appearance face.
She has a beautiful face' or 'Her appearance is beautiful.
💡'appearance' covers the whole look, so don't add another body part after it.

6. the impression that someone or something gives, which may not match the truth of

6.名詞
釋義

表象;假象

看似如此但與事實不符的印象

the impression that someone or something gives, which may not match the truth of the situation.

例句

The smiling family photo gave the appearance of a happy marriage, but the couple had already separated.

那張全家福笑容滿面,營造出婚姻幸福的假象,但這對夫妻其實已經分居。

give the appearance of [noun]

Don't be fooled by appearances — the quiet boy is the smartest student in the class.

別被表象騙了——那個安靜的男孩才是班上最聰明的學生。

fixed phrase: don't be fooled by appearances

同義詞
  • impression

    what someone feels or thinks about something, even when wrong

  • facade

    stronger; implies a deliberate cover-up

  • semblance

    formal; often suggests only a partial likeness to the truth

反義詞
  • reality

    what is actually true, not just what is shown

文法句型

give the appearance of

the appearance of [noun]

用法筆記

Often paired with verbs like 'give', 'have', 'avoid', or 'create' plus 'the appearance of [something]'. Distinguish from sense 5: sense 5 is neutral description of how something looks, while this sense always implies a contrast with what is actually true.

7. used in fixed phrases such as 'by all appearances' or 'to all appearances' to me

7.名詞
釋義

看來;表面上

從外觀判斷的推測語氣

used in fixed phrases such as 'by all appearances' or 'to all appearances' to mean 'as far as anyone can tell from looking', when you cannot be totally sure.

例句

By all appearances, the meeting went well, though the manager has not confirmed it yet.

看來這場會議進行得很順利,雖然經理還沒確認。

by all appearances

To all appearances, Mr. Costa is a kind neighbour, but the police are now investigating him.

表面上柯斯塔先生是個和善的鄰居,但警方目前正在調查他。

to all appearances

同義詞
  • apparently

    more flexible; not stuck inside a fixed phrase

  • seemingly

    more formal; same hedging meaning

文法句型

by/from all appearances

to all appearances

用法筆記

Only used inside fixed phrases ('by/from/to all appearances'); cannot be replaced with a single word. Often acts as an adverbial at the start of the sentence. Distinguish from sense 6: this is a hedging expression, not a noun for the impression itself.

常見錯誤

For all appearances, he is rich.
By all appearances, he is rich.
💡the standard prepositions are 'by', 'from' or 'to', not 'for'.

8. the moment something or someone arrives, comes into sight, or starts to exist wh

8.名詞
釋義

出現

事物開始被看見或產生的時刻

the moment something or someone arrives, comes into sight, or starts to exist where it could not be seen before.

例句

The sudden appearance of a deer on the road forced Mei to brake hard.

一隻鹿突然出現在路上,逼得瑪雅猛踩剎車。

sudden appearance of [noun]

Smartphones marked the appearance of a whole new way of staying in touch.

智慧型手機的出現帶來了全新的聯絡方式。

marks the appearance of [innovation]

同義詞
  • arrival

    for people or vehicles reaching a place; less used for ideas or symptoms

  • emergence

    more formal; for things slowly becoming clear

  • onset

    for the start of illness or weather

反義詞

文法句型

the appearance of [noun]

first appearance

用法筆記

Often used with 'the' plus 'of' plus a noun phrase. Common modifiers include 'sudden', 'first', and 'unexpected'. Also covers a book or film coming out, as in example 5. Distinguish from sense 1: that sense is about a person showing themselves; this sense is about something becoming visible or starting to exist.