gloominess
/ˈɡluːminəs/ (bre, ipa) · /ˈɡluːminəs/ (ame, ipa) · /-mēnə̇s -min-/ (ame, mw)
gloominess — 名詞
1. a feeling of sadness, low spirits, or lack of hope, often spread across a person
憂鬱;沮喪
心情低落、缺乏希望的狀態
a feeling of sadness, low spirits, or lack of hope, often spread across a person or a whole group.
A heavy gloominess settled over the office after Sivan announced the layoffs.
Sivan 宣布裁員後,辦公室裡瀰漫著一股沉重的憂鬱。
settle over + [place] for collective mood
Devika tried to shake off her gloominess by going for a long walk along the river.
Devika 試著沿著河邊走一段長路,藉此擺脫心中的沮喪。
shake off + gloominess for mood-changing actions
The poem captures the gloominess of soldiers waiting for news from the front line.
這首詩捕捉了士兵在前線等待消息時那份沉重的憂鬱。
There was a quiet gloominess in Felipe's voice when he spoke about his late grandfather.
Felipe 談起過世的祖父時,語氣中帶著一絲安靜的憂鬱。
Years of unemployment had left a deep gloominess in the small mining town.
多年的失業在這個小礦鎮裡留下了深深的沮喪。
- melancholy
more literary; suggests a thoughtful or wistful sadness rather than dull low spirits
- despondency
stronger; emphasizes loss of hope and energy
- dejection
shorter, more visible low mood; often after a specific disappointment
- cheerfulness
everyday opposite — bright, lively mood
- buoyancy
literary; suggests lightness and resilience of spirit
用法筆記
Frequently uncountable and used with mood verbs like 'settle over', 'shake off', or 'cast'. Distinguish from sense 2: this sense describes an emotional state of people; sense 2 describes the physical darkness of a place.
常見錯誤
2. a state of dim, poor lighting in a place that feels unwelcoming and makes seeing
昏暗;陰暗
光線不足、令人感到壓抑的狀態
a state of dim, poor lighting in a place that feels unwelcoming and makes seeing things hard.
Eleni squinted through the gloominess of the old attic, looking for her grandmother's wedding album.
Eleni 在老閣樓的昏暗中瞇著眼,尋找祖母的結婚相簿。
gloominess of + [enclosed space] for dim interiors
A single candle did little to lift the gloominess of the stone cellar.
一根蠟燭幾乎無法驅散石造地窖的陰暗。
lift the gloominess for brightening a dark space
The forest path was full of gloominess even at noon because the trees blocked the sky.
即使在中午,這條林間小路仍然一片昏暗,因為樹木遮住了天空。
Yumi turned on every lamp to chase the winter gloominess from the living room.
Yumi 打開了每一盞燈,想把冬日的陰暗趕出客廳。
- brightness
everyday opposite — plenty of clear light
用法筆記
Subject is typically a place or interior (attic, cellar, forest, hallway). Distinguish from sense 1: this sense is about physical darkness, not feelings, though writers sometimes use it to set a sad mood.