inferno
/ɪnˈfɜːnəʊ/ (bre, ipa) · /ɪnˈfɜːrnəʊ/ (ame, ipa) · /in-ˈfər-(ˌ)nō/ (ame, mw)
inferno — 名詞
- infernosingular
- infernosplural
1. an enormous fire whose flames spread so widely and burn so fiercely that firefig
烈焰;大火
失控、規模巨大的火災
an enormous fire whose flames spread so widely and burn so fiercely that firefighters cannot bring them under control
The summer drought turned the forest outside Sofia's village into a raging inferno within hours.
夏季乾旱讓 Sofia 村外的森林在幾小時內變成一片熊熊烈焰。
collocation: raging inferno
Firefighters battled the inferno for three days before saving the last warehouse on the docks.
消防員與這場大火搏鬥了三天,才保住碼頭上最後一間倉庫。
collocation: battle the inferno
Christopher watched from the rooftop as the chemical plant exploded into a blinding inferno.
Christopher 從屋頂看著化工廠爆炸,瞬間化為刺眼的烈焰。
By midnight the apartment block had become an inferno lighting up the sky over Lagos.
到了午夜,公寓大樓已成為一片烈焰,把拉哥斯的天空照得通紅。
Mira's photograph of the burning oil refinery captured the inferno at its most violent moment.
Mira 拍下燃燒中的煉油廠,捕捉到這場大火最猛烈的一刻。
- blaze
more neutral; any sizeable fire, not necessarily catastrophic
- conflagration
formal; emphasises destructive scale, often in news writing
- firestorm
specifically a fire that creates its own wind system; more technical
文法句型
a/the + inferno
用法筆記
Almost always used of accidental or disaster-scale fires (buildings, forests, vehicles), never of a controlled cooking fire or campfire. Frequently paired with strong adjectives like 'raging', 'blazing', or 'fierce'.
常見錯誤
2. a setting or condition full of suffering, chaos, and noise that feels as terribl
煉獄;苦境
充滿苦難與混亂的處境
a setting or condition full of suffering, chaos, and noise that feels as terrible as descriptions of hell — for example, a war zone, a packed prison ward, or a violent riot
Élise described the front-line trenches as a frozen inferno of mud, screams, and constant shelling.
Élise 形容前線壕溝是一座冰冷的煉獄,滿是泥濘、慘叫與不斷的砲擊。
pattern: inferno of + nouns listing the torments
The overcrowded refugee camp had become an inferno of hunger, disease, and despair by July.
到了七月,這個過度擁擠的難民營已成為飢餓、疾病與絕望交織的人間地獄。
pattern: become an inferno of …
Jude could no longer endure the daily inferno of his abusive household.
Jude 再也忍受不了家暴環境每天上演的煉獄。
Reporters compared the stadium riot to an inferno where no one could breathe or escape.
記者把體育場暴動比作一座煉獄,沒有人能呼吸或逃出。
文法句型
an + inferno + of + noun
用法筆記
Distinguish from sense 1 by context: sense 2 has no literal flames but lists human torments (hunger, fear, violence, noise). Often followed by 'of + [list of suffering nouns]'. Strongly literary; uncommon in everyday speech.