lame-duck

/ˌleɪm ˈdʌk/ (bre, ipa) · /ˌleɪm ˈdʌk/ (ame, ipa)

lame-duck — 名詞

1. a politician or government still holding office after a successor has been chose

1.名詞C1
釋義

跛腳政客

任期將滿、影響力急遽下降的官員

a politician or government still holding office after a successor has been chosen, with little remaining power to push through new decisions — for example, a US president in the weeks between losing the November election and the January handover.

例句

After Rodrigo lost the November election, he served three months as a lame-duck mayor.

Rodrigo 在十一月選舉落敗後,又以跛腳市長的身分留任了三個月。

predicate noun: serve as a lame-duck [office-holder]

The lame-duck governor signed dozens of pardons during her final week in office.

那位跛腳州長在任期最後一週簽署了數十項特赦令。

attributive: lame-duck + [political role]

同義詞
  • outgoing

    adjective form; neutral, describes any official leaving office without implying weakness

  • caretaker

    a government holding office only until a successor takes over; more formal, less negative tone

反義詞
  • incoming

    describes the successor about to take office

  • president-elect

    specifically the elected successor before the handover

文法句型

a lame-duck [president / governor / administration]

用法筆記

Common in American political reporting. The phrase covers the whole stretch from when the successor is decided until the handover — including a sitting president, governor, or legislature whose replacement has already been elected. Often appears attributively (lame-duck session, lame-duck administration).

常見錯誤

The new president is a lame duck.
The outgoing president is a lame duck.
💡the term applies to someone leaving office, not someone just elected.

2. a person, company, or project seen as weak or struggling, unable to function wel

2.名詞C1
釋義

績效不彰者

需靠外援才能勉強撐住的弱勢企業或個人

a person, company, or project seen as weak or struggling, unable to function well on its own and likely needing rescue or extra support — for example, a failing business that survives only because the government keeps lending it money.

例句

Critics called the airline a lame duck that kept flying only because of state loans.

評論者稱這家航空公司只是靠政府貸款苟延殘喘的績效不彰者。

call X a lame duck

After touring the silent factory, Henrik dismissed it as a lame duck and walked away.

Henrik 參觀完那座寂靜的工廠後,認定它是扶不起的弱勢企業,轉身就走。

dismiss / treat X as a lame duck

同義詞
  • loser

    more informal and personal; lame duck applies more naturally to organisations and projects

  • failure

    broader; can describe a single event, while a lame duck implies an ongoing weak state

  • underperformer

    neutral business term; lame duck is harsher and suggests rescue is needed

反義詞
  • high-flyer

    informal: a person or company doing very well

  • success

    general antonym; less colourful than lame duck

文法句型

a lame duck (of a person, company, or project)

用法筆記

Distinguish from sense 1: this sense is about commercial or general weakness (a failing firm, a project that needs propping up), while sense 1 is the narrow political sense (an office-holder whose replacement has been chosen). Often pejorative.

常見錯誤

He is a lame duck because his leg hurts.
He is a lame duck because his business keeps losing money.
💡the phrase is figurative, never literal about a limp.