strained
/streɪnd/ (bre, ipa) · /streɪnd/ (ame, ipa) · /ˈstrānd/ (ame, mw)
strained — 形容詞
- strainedpositive
- strainedercomparative
- strainedestsuperlative
1. describes a relationship, atmosphere, or situation where arguments, disagreement
緊張的;不和
因問題或爭執而氣氛不佳的
describes a relationship, atmosphere, or situation where arguments, disagreements, or unsolved problems have created an unfriendly and tense feeling between people.
Relations between the two departments have been strained ever since the budget cuts were announced.
自從宣布預算削減以來,這兩個部門之間的關係一直很緊張。
collocation: strained relations + between [groups]
After their argument about the wedding plans, Mei-Lin and her brother barely spoke — the atmosphere at home was too strained.
美琳和哥哥為了婚禮計畫吵了一架之後,兩人幾乎不說話——家裡的氣氛太緊繃了。
collocation: strained atmosphere
Javier tried to joke during the meeting, but the strained silence told him nobody was in the mood.
Javier 試圖在會議上開個玩笑,但緊張的沉默告訴他沒人想笑。
- harmonious
describes a relationship that works well together
- relaxed
describes an atmosphere free of tension
文法句型
strained + noun (relationship / atmosphere / relations)
用法筆記
Frequently used with nouns like 'relationship', 'relations', 'atmosphere', 'silence'. The cause of the tension is often stated nearby (e.g., 'after the argument', 'because of the budget cuts').
常見錯誤
2. showing that someone is nervous, worried, or under pressure — used to describe a
緊繃的;焦慮
表現出擔心或壓力的神情
showing that someone is nervous, worried, or under pressure — used to describe a voice, face, smile, or manner that does not seem relaxed or natural because the person is stressed.
Dr. Okafor's voice sounded strained as he explained the test results to the patient's family.
Okafor 醫師向病患家屬解釋檢查結果時,聲音聽起來很緊繃。
collocation: strained voice
Wei gave a strained smile when his colleague asked if he had slept well, but his red eyes told a different story.
同事問偉昨晚睡得好不好時,他勉強擠出一個笑容,但發紅的眼睛透露了實情。
collocation: strained smile
Amara's expression looked strained throughout the interview, and she kept gripping the edge of her chair.
Amara 在整個面試過程中表情都很緊繃,一直抓著椅子的邊緣。
文法句型
strained + noun (voice / face / smile / expression / laugh)
用法筆記
Describes observable signs (voice, face, smile) rather than a person's internal state directly. To describe how a person feels inside, use 'stressed' or 'anxious' instead.
常見錯誤
3. not natural or relaxed; produced or done with obvious effort rather than genuine
不自然的;勉強
缺乏自然輕鬆感、刻意做出的
not natural or relaxed; produced or done with obvious effort rather than genuine feeling — used of laughter, conversation, politeness, writing, or any behaviour that feels artificial.
The conversation at the dinner table felt strained — everyone was being polite but nobody really wanted to be there.
晚餐桌上的談話顯得很勉強——每個人都很有禮貌,但其實沒有人真的想待在那裡。
Mr. Chen's apology sounded strained and rehearsed, as if he had memorized every word.
陳先生的道歉聽起來很勉強又像背過的一樣,彷彿每個字都事先記好了。
collocation: strained + apology / laugh / compliment
The actress's performance in the second act felt strained — she was trying too hard to show emotion.
那位女演員在第二幕的表演顯得很不自然——她太刻意想表現情緒了。
- forced
very close in meaning; emphasises deliberate effort even more
- artificial
stronger negative connotation of insincerity
- unnatural
broader; can describe anything that deviates from normal behaviour
- natural
describes behaviour that is effortless and genuine
- spontaneous
describes behaviour that happens without premeditation
文法句型
strained + noun (laugh / conversation / performance / politeness)
用法筆記
Sense 3 describes something that appears forced or unnatural (e.g., a smile, performance, or laugh), whereas sense 2 describes a person's internal state of nervousness or worry as shown through their voice or face. If the focus is on the artificial quality of the behaviour itself, use sense 3; if the focus is on the person's hidden anxiety, use sense 2.