zion
zion — 名詞
1. the hill inside the walls of ancient Jerusalem where King David built his strong
錫安山
耶路撒冷城所在的聖山
the hill inside the walls of ancient Jerusalem where King David built his stronghold; in the Hebrew Bible and later writings, also used as a poetic name for the whole city of Jerusalem
Thousands of visitors climb the stone path up Mount Zion every spring.
每年春天都有成千上萬的遊客走上錫安山的石階。
Mount Zion — the full geographical name for the hill
The ancient fortress on Zion guarded the old city of Jerusalem for centuries.
錫安山上的古老堡壘守護耶路撒冷舊城好幾個世紀。
Stefan read aloud from a psalm that praises the beauty of Zion.
Stefan 大聲朗讀一首讚美錫安山美景的詩篇。
Archaeologists uncovered a water tunnel beneath the hill of Zion last year.
考古學家去年在錫安山下方發現了一條地下水道。
Jewish and Christian pilgrims have walked the streets of Zion since ancient times.
自古以來,猶太和基督教朝聖者一直走在錫安山的街道上。
- Jerusalem
refers to the whole city; Zion specifically means the ancient hill and fortress within it
用法筆記
Often capitalised. Appears frequently in the Hebrew Bible, especially in the Psalms and the books of the prophets.
2. a term for the Jewish people as a nation, the religion of Judaism, or the ideal
猶太家園
指猶太民族或信仰的家園
a term for the Jewish people as a nation, the religion of Judaism, or the ideal of a Jewish national home — strongly associated with the land of Israel in both ancient and modern contexts
The old rabbi spoke about the dream of returning to Zion at dinner.
那位老拉比在晚餐時談到回歸錫安的夢想。
For two thousand years, Jewish communities around the world prayed for Zion.
兩千年來,世界各地的猶太社群一直為錫安祈禱。
pray for Zion — Zion as the Jewish homeland in religious language
Talia learned about the history of Zion from her grandmother in Haifa.
Talia 從海法的祖母那裡學到了猶太家園的歷史意義。
The poem described Zion as a safe home for the Jewish people everywhere.
這首詩將錫安描繪為世界各地猶太人安全的家。
Many modern songs of Zion are still sung in synagogues and Jewish schools.
許多現代的錫安之歌仍在猶太會堂和學校中傳唱。
- Israel
refers to the modern state or the biblical land; Zion carries stronger spiritual and national aspiration overtones
- the Promised Land
specifically the land promised by God in the Bible; Zion emphasises the people and the ideal more than the territory
用法筆記
Frequently capitalised. Central term in Jewish liturgy and in modern political discourse about Israel.
常見錯誤
3. in Christian belief, a name for heaven or the kingdom of God, especially as a pl
天上錫安
基督教中對天國的稱呼
in Christian belief, a name for heaven or the kingdom of God, especially as a place where the faithful go after death; common in hymns, sermons, and older devotional writing
The choir practised a beautiful old hymn about the gates of Zion.
詩班排練了一首關於錫安之門的優美古老詩歌。
gates of Zion — a traditional image in Christian hymns for entering heaven
In Sunday school, the children sang about walking together toward Zion.
在主日學,孩子們唱著一同走向天上錫安的歌曲。
The elderly preacher spoke softly about meeting his wife again in Zion.
年老的傳道人溫柔地談到將來在天上錫安與妻子重逢。
Many gospel songs use the word Zion to mean a heavenly home after death.
許多福音歌曲用錫安這個詞來描述死後天上的家園。
Reuben's grandfather read to him from a book of poems about reaching Zion.
Reuben 的祖父為他讀了一本關於抵達天上錫安的詩集。
- heaven
the general term for the afterlife in Christian belief; Zion is a more poetic, specifically biblical name
- the New Jerusalem
refers to the heavenly city described in the Book of Revelation; Zion is a broader, more lyrical term used across many hymns
用法筆記
Found mainly in Christian hymns, sermons, and older devotional writing. Less common in everyday modern Christian speech.