chimes
chimes — 名詞
1. A row of small bells, hollow metal tubes, or tuned pieces that make a clear ring
風鈴;管鐘
成組可發出清脆鈴聲的小鐘或金屬管
A row of small bells, hollow metal tubes, or tuned pieces that make a clear ringing sound when something hits them, played as an instrument or hung up to be moved by the wind.
Yumi hung a set of bamboo chimes on the porch so they would sing whenever the wind blew.
Yumi 在門廊掛上一串竹製風鈴,這樣只要起風它們就會發出聲音。
collocation: hang / put up chimes
The orchestra's chimes rang out three clear notes at the end of the song.
樂團的管鐘在曲子結尾敲出了三個清亮的音。
collocation: chimes ring out / sound
Eli could hear the brass chimes from the temple gate two streets away.
Eli 在兩條街外都能聽見廟門口那組銅製風鈴的聲音。
A soft breeze made the silver chimes on the balcony tinkle gently all afternoon.
微風一整個下午都讓陽台上那串銀色風鈴輕輕作響。
Felix struck the chimes with a small wooden hammer to mark the start of the ceremony.
Felix 用一支小木槌敲響管鐘,宣告儀式開始。
- bells
more general; any ringing object, not necessarily tuned as a set
- wind chimes
the specific outdoor compound; very common in everyday speech
- carillon
formal / technical; a large set of tuned tower bells, usually keyboard-played
文法句型
a set of chimes
wind chimes
play the chimes
用法筆記
Almost always plural, because the instrument is a SET of bells or tubes — you rarely say 'a chime' for the instrument as a whole. Common compound: 'wind chimes' (the ones hung outdoors).
常見錯誤
chimes — 動詞
1. (of a bell, clock, or set of bells) to make a clear musical ringing sound, often
鳴響;敲響
鐘或時鐘發出清脆樂音,常用來報時
(of a bell, clock, or set of bells) to make a clear musical ringing sound, often to mark the time or to call attention.
The old church clock chimes every hour, and you can hear it from the village square.
那座古老的教堂鐘每小時都會鳴響一次,從村莊廣場就聽得到。
typical subject: clock / church bell
Piotr waited for the school bell to chime before he packed his bag.
Piotr 等到學校的鐘響起,才把書包收好。
collocation: bell chimes
Big Ben chimed midnight just as the New Year began.
新的一年才剛開始,大笨鐘就敲響了午夜十二點。
Somewhere in the house a small grandfather clock chimed softly at three.
屋裡某處有座小型的落地鐘在三點時輕輕敲響。
Lien loved how the brass bells chimed each time the café door opened.
Lien 喜歡咖啡店的門每次一打開,那幾個銅鈴就會鳴響的感覺。
文法句型
clock / bell chimes
chime + time expression
用法筆記
Subject is almost always a bell, clock, or set of bells — not a person. Frequently followed by a time word (chimes the hour, chimed midnight) when the sound marks time.
常見錯誤
2. To make a bell or clock produce a ringing sound by hitting or operating it, espe
敲響;打響
敲擊鐘或時鐘使其發出聲響
To make a bell or clock produce a ringing sound by hitting or operating it, especially to mark a particular time or signal.
The old guard chimed the great bell at noon to call the workers in for lunch.
那位老門衛在中午敲響大鐘,召喚工人們進來吃午餐。
pattern: chime + bell + purpose
Nikhil chimed the brass bell three times to announce the start of the meal.
Nikhil 敲響銅鈴三次,宣告餐點開始。
pattern: chime + bell + number of times
The clock tower chimes the hour automatically using a motor and small hammers.
鐘樓利用馬達和小錘子自動敲響整點報時。
Roya gently chimed the singing bowl with a small wooden stick to begin the meditation.
Roya 用一支小木棒輕輕敲響頌缽,開始她的冥想。
文法句型
chime + bell / chime + the hour
用法筆記
Less common than the intransitive sense. Object must be something that produces a clear ringing tone (bell, clock, singing bowl), not a drum or a phone.
常見錯誤
3. To show or announce that something is happening by ringing a bell or clock — for
鳴鐘宣告
鐘或時鐘以鳴響宣告某事或某時刻
To show or announce that something is happening by ringing a bell or clock — for example, a new hour, an arrival, or the start of an event.
The cathedral bells chimed the arrival of the new bishop as the crowd gathered in the square.
大教堂的鐘聲鳴響宣告新主教的到來,群眾在廣場上聚集。
pattern: chime + arrival / event
A small bell chimed the start of each round of the chess tournament.
一個小鈴鐺鳴響宣告西洋棋比賽每一回合的開始。
pattern: chime + the start of [event]
The town hall clock chimed five o'clock, and the market stalls began closing for the night.
市政廳的時鐘敲響五點,市集的攤位開始收攤過夜。
Isabela listened as the temple gong chimed the change of the watch.
Isabela 聽著寺廟的鑼響,宣告換班時刻到了。
文法句型
chime + event / chime + time
用法筆記
Distinguish from sense 1 (intransitive 'a bell chimes') and sense 2 (transitive 'someone chimes a bell'): here the bell or clock IS the subject, and the object is the EVENT being announced (the hour, an arrival, the start of something).
常見錯誤
4. (formal) to fit together well in opinion, feeling, or style, especially in a way
契合;相符
想法、感覺或風格彼此和諧吻合
(formal) to fit together well in opinion, feeling, or style, especially in a way that feels harmonious — used about ideas, views, or moods, not people in everyday speech.
Christopher's views on free education chime with the policies of the new minister.
Christopher 對免費教育的看法與新部長的政策相當契合。
pattern: chime with + opinion / policy
The film's gentle ending chimes nicely with the quiet mood of the opening scene.
這部電影溫和的結尾正好與開頭安靜的氛圍相互呼應。
pattern: chime with + tone / mood
Esme's reading of the poem chimed perfectly with the music playing in the background.
Esme 朗讀詩的方式與背景播放的音樂完美契合。
The two reports chime in their main findings, though they differ on the smaller details.
這兩份報告在主要結論上相符,但在細節上略有不同。
- clash
ideas or styles that conflict instead of fitting together
文法句型
chime with someone / something
two ideas chime
用法筆記
Formal / literary register. Subjects are usually ideas, opinions, moods, or works of art — not people themselves. Often paired with adverbs like 'nicely', 'perfectly', 'well'.
常見錯誤
5. (formal, rare) to say the same word or phrase over and over in an insistent, som
反覆說;嘮叨
一再說出同一句話,帶有堅持或惱人語氣
(formal, rare) to say the same word or phrase over and over in an insistent, sometimes annoying way.
Putri's grandmother kept chiming the same warning about the slippery floor all morning.
Putri 的奶奶整個早上一直反覆說地板很滑的警告。
pattern: chime + warning / phrase
The radio host chimed the campaign slogan so often that listeners began to laugh.
電台主持人反覆說那句競選口號太多次,聽眾都開始發笑。
Élise chimed her usual question about dinner three times before anyone answered.
Élise 重複問了三次晚餐要吃什麼,才有人回答。
Old Mr. Defne would chime the same proverb whenever a young person made a mistake.
每當年輕人犯錯,老 Defne 先生就會反覆唸起同一句諺語。
文法句型
chime + word / phrase
用法筆記
Very rare in modern speech — mostly literary. The object is usually a short fixed phrase (warning, slogan, proverb) that the speaker repeats. Distinguish from 'chime in' (phrasal sense: to join a conversation suddenly), which is far more common.