emanating

/ˈem.ə.neɪt/ (bre, ipa) · [ˈɛmənˌetɪŋ] /ˈem.ə.neɪt/ (ame, ipa) · [ˈɛmənˌetɪŋ] /ˈe-mə-ˌnāt/ (ame, mw)

emanating — 動詞

  • emanatingpresent simple I / you / we / they
  • emanatings3rd person singular
  • emanatinging-ing form
  • emanatingedpast simple

1. to strongly show a particular quality, emotion, or characteristic through your a

1.動詞及物B2
釋義

流露;散發

透過外表或行為展現某種特質

to strongly show a particular quality, emotion, or characteristic through your appearance, manner, or behavior, so that other people can clearly perceive it

例句

The elderly headmaster <hw>emanated</hw> a quiet authority that silenced the room.

那位年長的校長散發出一種沉靜的威嚴,讓全場頓時安靜下來。

transitive: emanate + abstract quality (authority/confidence/warmth)

Mei <hw>emanated</hw> such genuine kindness during the interview that the panel felt at ease.

Mei 在面試過程中流露出真摯的善意,讓評審小組立刻感到自在。

同義詞
  • exude

    more physical origin (to exude sweat), but works for qualities; slightly less formal

  • radiate

    suggests outward energy spreading in all directions; common in emotional contexts

  • project

    implies more deliberate effort; you project an image, whereas you emanate a quality naturally

  • give off

    more informal and everyday; also used for literal emissions

反義詞
  • conceal

    opposite — to hide or keep a quality from being seen

文法句型

emanate + noun phrase (quality/emotion/characteristic)

用法筆記

Often used with abstract nouns such as confidence, warmth, authority, or calmness. Subject is typically a person, but may be a place, object, or artistic work that carries a strong emotional quality.

常見錯誤

The music emanated a peaceful feeling from the speakers.
The music created a peaceful feeling in the room.
💡'emanate' is rarely used this way with sound equipment as the agent; it suggests the music itself carries the quality, not that the speakers produce it.
She emanated with happiness.
She emanated happiness.
💡When used transitively (sense 1), no preposition follows directly after the verb.

2. to flow outward or be released gradually from a specific origin or source, espec

2.動詞不及物B2
釋義

發出;散出

從特定來源向外流散

to flow outward or be released gradually from a specific origin or source, especially of light, heat, sound, smell, or other physical phenomena

例句

A sweet floral scent <hw>emanated</hw> from the garden behind the old stone wall.

一股甜美的花香從古老石牆後方的花園飄散出來。

intransitive: emanate + from + [source]

Soft piano music <hw>emanated</hw> from the café as Felix pushed open the door.

Felix 推開門時,輕柔的鋼琴樂聲從咖啡館中傳出。

同義詞
  • issue

    more formal and often implies a steady stream; also used for documents and official statements

  • emerge

    broader meaning — can refer to anything appearing from somewhere, not necessarily flowing

  • originate

    focuses on the starting point rather than the outward flow

反義詞
  • absorb

    opposite motion — to take in rather than release outward

文法句型

emanate + from + noun phrase (source/origin)

用法筆記

Always followed by 'from' to indicate the origin. Never used with a direct object in this sense. The source is typically a physical location or object, but may also be an abstract origin (e.g. an idea emanating from a discussion).

常見錯誤

The smell emanated the kitchen.
The smell emanated from the kitchen.
💡The preposition 'from' is always required when describing what comes out of a source.
The lamp emanated a warm glow.
A warm glow emanated from the lamp.
💡In this sense the verb is intransitive; the thing that comes out is the subject, not the object.