genteel

/dʒenˈtiːl/ (bre, ipa) · /dʒenˈtiːl/ (ame, ipa) · /jen-ˈtēl/ (ame, mw)

genteel — 形容詞

  • genteelpositive
  • more genteelcomparative
  • most genteelsuperlative

1. showing the manners, dress, or lifestyle associated with people from a wealthy u

1.形容詞C1
釋義

上流的

屬於或來自富裕上流社會的

showing the manners, dress, or lifestyle associated with people from a wealthy upper class.

例句

Noa grew up in a genteel family that owned a small country estate near Oxford.

Noa 在一個上流家庭長大,家裡在牛津附近擁有一座小型鄉間莊園。

common collocation: a genteel family

The hotel lobby had a genteel atmosphere, with leather chairs and quiet piano music.

飯店大廳散發上流氣息,擺著皮椅,還有輕柔的鋼琴聲。

collocation: a genteel atmosphere

同義詞
  • aristocratic

    more direct about noble birth; genteel suggests the lifestyle without naming the rank.

  • patrician

    formal, often historical; genteel covers a broader, gentler picture of upper-class life.

反義詞
  • lowly

    of humble social rank.

用法筆記

Often describes places, families, or lifestyles tied to old wealth rather than people directly; suggests inherited social status, not modern affluence.

2. having very polite, refined, and graceful manners, often in a careful or old-fas

2.形容詞C1
釋義

彬彬有禮

舉止優雅有教養

having very polite, refined, and graceful manners, often in a careful or old-fashioned way.

例句

Élise had a genteel way of pouring tea that her grandmother had taught her.

Élise 倒茶的姿態彬彬有禮,那是奶奶教她的。

common collocation: a genteel way of + V-ing

Minh greeted each guest with a genteel bow and a soft smile.

Minh 對每位客人都彬彬有禮地鞠躬,臉上掛著淡淡的微笑。

同義詞
  • refined

    more neutral and modern; genteel adds a sense of careful old-fashioned politeness.

  • courteous

    everyday word for polite behaviour; genteel is stronger and more formal.

反義詞
  • coarse

    rough or rude in manner.

  • vulgar

    lacking taste or refinement.

用法筆記

Distinguish from sense 1: this sense focuses on personal manners and behaviour, not social-class background. A person from any background may behave in a genteel manner.

3. quiet, soft, and free from anything strong or rough in feeling or atmosphere.

3.形容詞C2
釋義

輕柔的

安靜柔和、不粗不躁的

quiet, soft, and free from anything strong or rough in feeling or atmosphere.

例句

Christopher spoke in a genteel voice that calmed the worried children in the waiting room.

Christopher 用輕柔的聲音安撫候診室裡焦慮的孩子們。

collocation: a genteel voice

The garden offered a genteel quiet that you could not find anywhere else in the city.

這座花園有一種輕柔的寧靜,是城裡其他地方找不到的。

同義詞
  • soft

    everyday word; genteel adds a refined, almost old-fashioned flavour.

  • mild

    general; genteel suggests both quiet and well-mannered calm.

反義詞
  • rough

    strong, loud, or harsh.

  • harsh

    sharp or unpleasant in sound or feel.

用法筆記

Distinguish from sense 2: this sense describes the calm quality of a place, sound, or activity, not a person's manners. Often pairs with nouns like voice, walk, silence, hush.

4. acting overly polite or refined in order to seem of a higher social class than o

4.形容詞C2
釋義

裝高雅

為了顯得高貴而裝模作樣

acting overly polite or refined in order to seem of a higher social class than one really is.

例句

Imran rolled his eyes at the genteel airs his neighbour put on for the new boss.

Imran 對鄰居在新老闆面前裝高雅的姿態翻了個白眼。

common collocation: genteel airs (with a critical tone)

The shopkeeper used a genteel accent with rich customers but spoke plainly with everyone else.

店家對富有的客人會擺出裝高雅的口音,對其他人就講得很平常。

collocation: a genteel accent (used pretentiously)

同義詞
  • affected

    general word for fake behaviour; genteel narrows it to fake refinement.

  • snobbish

    stresses looking down on others; genteel stresses the imitation of upper-class style.

反義詞

用法筆記

Distinguish from sense 1: sense 1 describes real upper-class background; this sense describes pretending or putting on a show of refinement. The tone is usually critical or ironic.