granulate
/ˈɡræn.jə.leɪt/ (bre, ipa) · /ˈɡræn.jə.leɪt/ (ame, ipa) · /ˈgran-yə-ˌlāt/ (ame, mw)
granulate — 動詞
- granulatepresent simple I / you / we / they
- granulates3rd person singular
- granulating-ing form
- granulatedpast simple
1. when a substance granulates, or you granulate it, it breaks up or forms into man
粒化;成粒
使物質形成細小顆粒
when a substance granulates, or you granulate it, it breaks up or forms into many tiny, grain-like pieces — for instance, sugar naturally forming small crystals, or a factory processing metal into fine particles.
Brooke watched the sugar solution granulate as it cooled in the pan.
Brooke 看著糖水在鍋中冷卻時慢慢結晶成粒。
intransitive: substance + granulate naturally
The factory uses a special machine to granulate powdered metal for 3D printing.
工廠用一台特殊機器將金屬粉末粒化,用於 3D 列印。
transitive: machine + granulate + object
Honey will naturally granulate over time if stored in a cool place.
蜂蜜放在陰涼處存放久了會自然結晶成粒。
Liang learned how to granulate salt in his chemistry class at school.
Liang 在學校的化學課上學會了如何將鹽粒化。
The chemical company granulates the fertiliser so that farmers can spread it easily.
這間化學公司將肥料做成顆粒狀,方便農民撒播。
- crystallize
more specific — implies forming a regular crystal structure, not just any grains
- pelletize
industrial term for forming larger, round pellets rather than small grains
- atomize
different process — breaks liquid into fine droplets, not solid grains
- comminute
formal/technical term for crushing into tiny fragments
文法句型
subject + granulate (intransitive)
subject + granulate + object (transitive)
用法筆記
Both transitive and intransitive uses are common. When describing a natural process (e.g. honey, sugar), the intransitive form is typical. In industrial contexts, the transitive form appears more often.
常見錯誤
2. when damaged skin or flesh granulates, it produces small, rounded bumps of soft
長肉芽
傷口癒合時長出小肉芽組織
when damaged skin or flesh granulates, it produces small, rounded bumps of soft new tissue as a normal stage of recovery — for example, a burn or surgical wound that is beginning to heal properly.
The nurse checked the wound daily to see if it was starting to granulate properly.
護理師每天檢查傷口,看它是否開始正常長出肉芽。
intransitive: wound/tissue + granulate
Jin's burn had begun to granulate, which Dr. Renata said indicated healthy healing.
Jin 的燒傷開始長肉芽,Renata 醫師說這是健康的癒合跡象。
Deep cuts that do not granulate within a week may need special medical attention.
深度傷口若在一週內沒有長肉芽,可能需要特別醫療處理。
After the surgery, the tissue inside the incision needed time to granulate and close up.
手術後,切口內的組織需要時間長出肉芽並癒合。
The doctor said bedsores would granulate only if kept clean and free of infection.
醫師解釋說,褥瘡只有在保持清潔且沒有感染的情況下才會長肉芽。
- heal
broader term — covers all stages of recovery, not just the formation of granulation tissue
- form granulation tissue
more explicit technical description, not a single verb
文法句型
subject (tissue/wound/sore) + granulate
用法筆記
Always intransitive. The subject is always a type of damaged tissue or wound. This is a clinical term used by medical professionals; in everyday speech, phrases like 'the wound is healing well' are more common.
常見錯誤
granulate — 名詞
- granulatesingular
- granulatesplural
1. a material that comes in the form of many tiny, grain-like particles — for insta
粒狀物
由細小顆粒組成的物質
a material that comes in the form of many tiny, grain-like particles — for instance, a type of unrefined salt or a chemical powder sold in small crystal form rather than as a block or liquid.
The gardener spread a granulate of slow-release fertiliser around the rose bushes.
園丁在玫瑰叢周圍撒了一層緩效肥料的粒狀物。
countable: a granulate of [substance]
Amira bought a granulate of sea salt for her new salt grinder.
Amira 為她的新鹽磨買了一罐海鹽粒。
Scientists examined the granulate under a microscope to measure the particle sizes.
科學家用顯微鏡觀察粒狀物,測量顆粒的大小。
The detergent comes as a white granulate that dissolves quickly in warm water.
這種清潔劑是白色顆粒狀,在溫水中溶解得很快。
This sugar is sold as a fine granulate rather than in cubes or powder.
這種糖是以細粒狀出售,而不是方糖或糖粉。
用法筆記
Typically used as a mass noun (uncountable), but 'a granulate' is acceptable when referring to a particular type or brand. More common in technical and commercial writing than in everyday conversation.