blows
blows — 動詞
- blowspresent simple I / you / we / they
- blowses3rd person singular
- blowsing-ing form
- blowsedpast simple
1. to move through the air as a current of wind, or to push something somewhere usi
吹
風吹動或吹走物品
to move through the air as a current of wind, or to push something somewhere using the wind's force
The strong wind blew the old wooden fence down during the storm.
強風在暴風雨中吹倒了舊木籬笆。
transitive: blow + object + down (wind pushes object)
Theo watched the autumn leaves blow across the empty parking lot.
Theo 看著秋天的落葉飄過空無一人的停車場。
intransitive: leaves blow across ground
A sudden gust of wind blew the papers off the desk and across the room.
一陣突然的強風把桌上的文件吹得滿屋子亂飛。
The wind from the north blew snow into huge piles along the roadside.
北風把雪吹到路邊,堆成了一座座大雪堆。
Yuki left the window open, and the curtain blew in the breeze all afternoon.
Yuki 讓窗戶開著,窗簾在微風中飄動了整個下午。
- settle
to stop moving and rest in one place
文法句型
blow + adverb/preposition (blow away/off/down)
intransitive: wind blows
用法筆記
Often used with direction words like away, off, down, or across to show where the wind moves something.
常見錯誤
2. to produce musical sounds by sending air through your mouth into a wind instrume
吹奏
吹氣進樂器發出聲音
to produce musical sounds by sending air through your mouth into a wind instrument such as a flute or trumpet
Elena blew a beautiful tune on her silver flute at the school concert.
Elena 在學校音樂會上用她的銀色長笛吹奏了一首優美的曲子。
transitive: blow + tune + on + instrument
Kenji learned to blow the trumpet when he was eight years old.
Kenji 八歲時就學會吹小號了。
transitive: blow + [instrument]
The musician took a deep breath and blew a long, steady note on the saxophone.
那位音樂家深吸了一口氣,在薩克斯風上吹出一個長而穩定的音符。
In the parade, the children blew their plastic trumpets as loudly as they could.
遊行中,孩子們用盡全力吹著他們的塑膠小喇叭。
When the horn blew three times, everyone knew the race was about to begin.
號角吹響三次後,每個人都知道比賽即將開始。
文法句型
blow + [wind instrument]
intransitive: instrument sounds
用法筆記
The object is usually the instrument (blow a trumpet) or the sound produced (blow a note). Intransitive use describes the instrument itself producing sound.
常見錯誤
3. to shape hot, soft glass into objects such as vases or bottles by pushing air th
吹製
吹氣塑造玻璃形狀
to shape hot, soft glass into objects such as vases or bottles by pushing air through a tube into it
The artist blew a tiny glass bird with orange and blue wings.
那位藝術家吹製了一隻帶有橘色和藍色翅膀的小玻璃鳥。
blow + glass object (shape by blowing)
Wei spent three years learning how to blow glass at a studio in Taipei.
Wei 花了三年時間在台北的一間工作室學習如何吹製玻璃。
learn + to blow glass (skill)
The master glassblower can blow a large vase in less than fifteen minutes.
這位玻璃吹製大師能在十五分鐘內吹出一隻大花瓶。
Sofia watched in amazement as the craftsman blew a delicate glass flower.
Sofia 驚嘆地看著工匠吹出一朵精緻的玻璃花。
- shape
general verb for giving form; does not specify the blowing method
文法句型
blow + [glass object]
用法筆記
This sense is specific to the craft of glassblowing. The object is the finished piece, not the material — you blow a vase, not blow glass (though blow glass as an activity is common).
4. to clear your nose by forcing air out through it, typically into a piece of soft
擤
用力呼氣清理鼻子
to clear your nose by forcing air out through it, typically into a piece of soft paper or cloth
Fatima blew her nose into a tissue after walking in the cold rain.
Fatima 在冷雨中走路後用衛生紙擤了鼻子。
blow + possessive + nose (clear nose)
Diego blew his nose loudly before the meeting started.
Diego 在會議開始前大聲地擤了鼻子。
The little girl tried to blow her nose but could not manage it on her own.
那個小女孩想自己擤鼻子,但還不會。
After sneezing three times, Mei-Lin blew her nose and threw the tissue away.
打了三個噴嚏之後,Mei-Lin 擤了鼻子並把衛生紙丟掉。
文法句型
blow + possessive + nose
用法筆記
Always used with a possessive determiner (my, your, his, her, their) before nose. You cannot say blow the nose.
常見錯誤
5. to press your lips to your own hand and then move your hand toward someone, pret
送飛吻
親手後吹送飛吻
to press your lips to your own hand and then move your hand toward someone, pretending to send them a gesture of affection through the air
Ivan blew a kiss to his daughter from the train window as it pulled away.
Ivan 在火車駛離時從車窗向女兒送了一個飛吻。
blow + a kiss + to + someone
Nadia turned at the airport gate and blew a kiss toward her mother.
Nadia 在機場登機門轉身向母親送了一個飛吻。
The children on the bus blew kisses to their parents as the bus drove away.
巴士上的孩子們在車子駛離時向父母送飛吻。
Amina stood on the balcony and blew a kiss to her boyfriend waiting below.
Amina 站在陽台上,向在樓下等候的男友送了一個飛吻。
- throw a kiss
same meaning but slightly less common
文法句型
blow + [a] kiss + to/toward + someone
用法筆記
The kiss is not real — it is a hand gesture. Common in farewell scenes, especially when people are too far apart to actually kiss.
6. to use explosives to destroy something completely, reducing it to rubble or piec
炸毀
用炸藥破壞摧毀
to use explosives to destroy something completely, reducing it to rubble or pieces
The demolition crew used explosives to blow the condemned hotel into a pile of rubble.
拆除團隊用炸藥把那棟廢棄旅館炸成了一堆瓦礫。
blow + object + into (total destruction by explosion)
Omar watched the demolition team blow up the abandoned factory.
Omar 看著拆除團隊炸毀了那座廢棄工廠。
blow up (phrasal verb: destroy with explosives)
The soldiers blew up the enemy ammunition depot during the night mission.
士兵們在夜間任務中炸毀了敵軍的彈藥庫。
A gas leak caused the kitchen to blow up, damaging several nearby apartments.
瓦斯外洩導致廚房爆炸,損壞了附近的幾間公寓。
- build
to construct or create, opposite of destroy
文法句型
blow + up + object
blow + object + up
用法筆記
Often used with the particle up (blow up). This sense focuses on complete, intentional destruction — reducing a structure to rubble. Distinguish from sense 9, which focuses on creating an opening or passage through a surface rather than total annihilation.
常見錯誤
7. An electrical fuse stops working when the thin wire inside it melts from too muc
保險絲燒斷
電器因電流過大而停止運作
An electrical fuse stops working when the thin wire inside it melts from too much electric current, often because too many devices are connected to the same circuit.
The lights went out when the main fuse blew during the thunderstorm last night.
昨晚雷雨時主保險絲燒斷了,整間屋子都停了電。
intransitive: fuse + blows
Nora plugged a heater into the socket and blew the fuse for the whole floor.
Nora 在插座上接了暖爐,結果把整層樓的保險絲都燒斷了。
transitive: blow + fuse
The old television set blew a fuse every time it was turned on.
那台老電視每次一打開就會燒斷保險絲。
Darius checked the fuse box after the hair dryer blew the circuit breaker.
吹風機燒斷了斷路器之後,Darius 去檢查了保險絲盒。
A power surge during the construction work blew several fuses in the office building.
施工期間的一次電湧燒斷了辦公大樓裡的幾條保險絲。
文法句型
fuse + blows (intransitive)
blow + a fuse (transitive)
用法筆記
Frequently used in the pattern 'blow a fuse' where the subject is an electrical device or the person using it. Also used metaphorically (informal) to mean 'become very angry'.
常見錯誤
8. A tyre on a moving vehicle suddenly bursts open because of internal pressure or
爆胎
輪胎突然破裂漏氣
A tyre on a moving vehicle suddenly bursts open because of internal pressure or a road hazard, releasing all its air instantly and making the vehicle hard to control.
Imran lost control of the car when the front tyre blew on the wet road.
Imran 的前輪在濕滑的路上爆胎,他失去了對車子的控制。
tyre + blows while driving
The rear tyre blew just as Bao was turning onto the main road.
Bao 正要轉入主幹道時,後輪突然爆胎了。
tyre + blows (punctive event)
A lorry tyre blew on the motorway and the driver pulled over safely.
一輛卡車在高速公路上爆胎,司機安全地停靠到路邊。
Lauren heard a loud noise and realised the back tyre of her bicycle had blown.
Lauren 聽到一聲巨響,才發現腳踏車的後輪爆胎了。
The old rubber tyre on the wheelbarrow finally blew after years of use.
獨輪車上那條舊橡膠輪胎用了多年,終於爆了。
文法句型
tyre + blows (intransitive)
用法筆記
Usually intransitive; the tyre is the subject. In American English, 'tyre' is spelled 'tire'. The noun 'blowout' describes the event.
9. to use explosives to create an opening, hole, tunnel, or other passage through a
炸開
用炸藥炸開缺口或通道
to use explosives to create an opening, hole, tunnel, or other passage through a solid surface or structure
The construction team used dynamite to blow a new tunnel through the rocky hillside.
施工團隊用炸藥在岩石山腰炸出一條新的隧道。
blow + tunnel + through (create passage with explosives)
Thieves blew the back wall of the jewellery shop and escaped with gold bars.
竊賊炸開了珠寶店的後牆,帶著金條逃走了。
blow + structural object (wall, safe, door)
Rescuers used a small explosive charge to blow a hole in the collapsed concrete ceiling.
救援人員用小型炸藥在坍塌的水泥天花板上炸出一個洞。
Miners blew a large opening in the mountain to reach the coal seam below.
礦工在山上炸出一個大缺口,以開採下方的煤層。
Firefighters blew open the metal door with a small explosive charge.
消防隊員用小型炸藥炸開了金屬門。
文法句型
blow + object + through/into/in + [surface]
用法筆記
Used with a location phrase ('through', 'into', 'in') to describe where the explosion creates a passage or opening. Unlike sense 6, which is about total destruction (blow up a building), this sense is about making a hole, tunnel, or breach in a surface to create access.
10. To use up a large sum of money in a short time on items or experiences that serv
揮霍
大量花錢買不必要的東西
To use up a large sum of money in a short time on items or experiences that serve little practical purpose, often in an enjoyable but wasteful way.
Yasmin blew her entire month's salary on concert tickets and a new dress.
Yasmin 把整月的薪水都揮霍在演唱會門票和一條新裙子上。
blow + salary + on [items]
Paul blew all his savings on a vintage motorbike that never worked properly.
Paul 把所有積蓄都揮霍在一輛從來沒好好跑過的復古機車上。
blow + savings + on [purchase]
Tunde blew his bonus on a weekend trip to Dubai with friends.
Tunde 把獎金揮霍在和朋友去杜拜的週末旅行上。
Jiwoo blew his entire student loan on a vintage guitar and concert tickets.
Jiwoo 把整筆學生貸款都揮霍在一把復古吉他和演唱會門票上。
Apinya blew her Christmas bonus on a five-course meal and a night at a luxury hotel.
Apinya 把聖誕獎金揮霍在一頓五道菜的品嚐菜單和高級飯店的一晚住宿上。
- squander
more formal, emphasises the wastefulness rather than the speed
- fritter away
suggests spending on small, unimportant things over time
- save
the opposite — keeping money instead of spending it
文法句型
blow + money + on + [thing]
用法筆記
Always followed by 'on' and the thing the money is spent on. Very informal — not suitable for formal writing. Often carries a tone of mild criticism or regret.
常見錯誤
11. To talk with exaggerated pride about your own abilities, achievements, or posses
吹噓
誇耀自己的成就或能力
To talk with exaggerated pride about your own abilities, achievements, or possessions, usually in a way that annoys other people.
After winning the award, Aylin kept blowing about how talented she was.
Aylin 得獎後一直吹噓自己多麼有才華。
blow about [achievement] — informal boast
Tomás kept blowing about his promotion at dinner until his friends changed the subject.
Tomás 晚餐時一直吹噓自己獲得升遷,讓朋友們只好換話題。
blow about [event] — informal boast (negative connotation)
Mateo would not stop blowing about the size of his new house.
Mateo 不停地吹噓自己新房子有多大。
The old fisherman spent the evening blowing about the fish he had caught years ago.
老漁夫整晚都在吹噓他多年前釣到的大魚。
Sayaka gets annoyed when her cousin starts blowing about his university grades.
Sayaka 的表哥一吹噓自己大學的成績,她就覺得很煩。
文法句型
blow + about + [thing/person]
用法筆記
Usually followed by 'about'. Has a negative connotation — implies the speaker is being annoying or arrogant. More common as 'blow hard' (noun) or 'blowing' in informal speech.
12. To depart from a location suddenly or hastily, often to avoid being caught, conf
開溜
匆忙或突然離開某地
To depart from a location suddenly or hastily, often to avoid being caught, confronted, or held responsible for something.
When the landlord started asking questions, the tenants decided to blow before things got worse.
房東開始質問時,房客們決定趁情況惡化前趕快離開。
blow (leave quickly — informal)
Gabriela blew town after the festival and never came back.
Gabriela 在節日結束後就匆匆離開了小鎮,再也沒有回來過。
blow + town (leave a place abruptly)
The musicians blew as soon as the hotel manager called the police.
飯店經理一報警,那些樂手就立刻開溜了。
Nellie blew out of her parents' house after the argument, slamming the front door.
Nellie 和父母吵架後摔門而出,匆匆離開了家。
When the landlord came to collect rent, Petra and her roommates blew before he knocked.
房東來收房租時,Petra 和室友們在他敲門前就開溜了。
文法句型
blow (intransitive)
blow + town/city
用法筆記
Very informal, used mainly in spoken American English. Often used with 'town' as a destination ('blow town' = leave town). The phrase 'blow this joint' (leave this place) is a related slang expression.
blows — 名詞
- blowssingular
- blowsesplural
1. a sudden, hard hit that lands on a person or thing, delivered with a hand, a wea
重擊
用手或武器猛力打擊
a sudden, hard hit that lands on a person or thing, delivered with a hand, a weapon, or as a result of a collision.
Matthew took a hard blow to the head during the game and had to sit out.
Matthew 在比賽中頭部受到重擊,不得不退出比賽。
blow + to + body part (target collocation)
The boxer's final blow knocked his opponent to the floor immediately.
那名拳擊手的最後一擊立刻將對手擊倒在地。
The goalkeeper took a blow to the chest but still held onto the ball.
守門員胸口遭到重擊,但仍然緊緊抱住了球。
Trang's bicycle suffered a heavy blow when it hit the stone wall.
Trang 的自行車撞上石牆,受到嚴重撞擊。
- caress
a gentle touch, the opposite of a hard hit
文法句型
blow + to + body part
deal/strike + a blow
用法筆記
Often appears with the verbs 'deal', 'strike', or 'receive' to describe the action of hitting or being hit.
常見錯誤
2. an unexpected event or piece of news that causes sadness, disappointment, or ser
打擊
令人失望或受損的不幸事件
an unexpected event or piece of news that causes sadness, disappointment, or serious damage to someone's plans or hopes.
The news of the factory closing was a terrible blow to the whole town.
工廠關閉的消息對整個小鎮來說是一個沉重的打擊。
a blow + to + noun phrase (setback pattern)
Losing the final match came as a huge blow to Aarav's confidence.
輸掉總決賽對 Aarav 的自信心造成了極大打擊。
The loss of her grandmother was a terrible blow for Reuben and his sister.
祖母的過世對 Reuben 和他妹妹來說是一個沉重的打擊。
The new government rules dealt a serious blow to many small shops in the city.
新的政府法規對市區許多小商店造成了嚴重的打擊。
- boost
something that lifts morale or improves a situation
文法句型
a blow + to + noun phrase
come as + a blow
用法筆記
Commonly followed by 'to' plus an abstract noun such as 'confidence', 'economy', 'hopes', or 'pride'. This figurative sense is distinct from the physical-hit sense (index 1).
常見錯誤
3. a single action of pushing air out through the mouth or nose, often to clean som
吹氣
從嘴巴或鼻子用力呼氣
a single action of pushing air out through the mouth or nose, often to clean something, cool something, or make a sound.
Noor gave the candle a quick blow and the room went dark.
Noor 對著蠟燭很快吹了一口氣,房間就暗了下來。
give + a + blow (verb + noun pattern)
With one strong blow, Tamar cleared the dust off the old book.
Tamar 用力吹了一口氣,把舊書上的灰塵吹掉了。
The teacher gave her whistle a short blow to call the children back.
老師吹了一下哨子,把孩子們叫了回來。
Vivek cleaned the camera lens with a gentle blow before taking the photo.
Vivek 在拍照前輕輕吹了一口氣,清潔了相機鏡頭。
- puff
a short, quick release of air, gentler than a blow
文法句型
give + a + blow
with + a + blow
用法筆記
This meaning is most natural in the fixed structures 'give a blow' or 'with a blow'. It is less common than the 'hit' or 'setback' senses.
4. a short walk or trip outside to get fresh air and feel more awake or relaxed.
散步
到戶外呼吸新鮮空氣
a short walk or trip outside to get fresh air and feel more awake or relaxed.
After studying all morning, Wei decided to go for a blow by the river.
讀了一整個早上後,Wei 決定到河邊去吹吹風。
go for + a blow (fixed phrase, British English)
Zola took the children for a blow in the park before lunch.
Zola 在午餐前帶孩子們去公園散步呼吸新鮮空氣。
Mathieu and his wife went for a blow along the beach after dinner.
Mathieu 和太太晚餐後沿著海灘散步吹風。
The doctor said a short blow in the garden would help her feel better.
醫生說去花園裡走一走呼吸新鮮空氣,能讓她好轉。
- stroll
a slow, relaxed walk with no particular purpose
文法句型
go for + a + blow
用法筆記
Primarily British English. Almost always appears in the fixed phrase 'go for a blow'. It is not used in American English for this meaning.
5. an informal slang word for cannabis (marijuana), used mainly in casual conversat
大麻
大麻的通俗說法
an informal slang word for cannabis (marijuana), used mainly in casual conversation rather than formal or medical contexts.
The police found a small amount of blow in the car during the search.
警方在搜查過程中在車內發現少量大麻。
slang: uncountable noun for cannabis
Tariro warned his younger brother to stay away from people who sell blow.
Tariro 警告他的弟弟要遠離那些販賣大麻的人。
The young musician wrote a sad song about how blow had hurt his friends.
那位年輕的音樂人寫了一首悲傷的歌,描述大麻如何傷害了他的朋友們。
Undercover officers arrested the man who was selling blow near the school.
便衣警察逮捕了那個在學校附近販賣大麻的男子。
用法筆記
Highly informal. In formal writing or speech, use 'cannabis' or 'marijuana' instead.
常見錯誤
6. a slang term for cocaine, especially common in contexts about nightlife, partyin
古柯鹼
古柯鹼的通俗說法
a slang term for cocaine, especially common in contexts about nightlife, partying, or drug culture.
Esteban lost his job and his friends because of his daily use of blow.
Esteban 因為天天使用古柯鹼而失去了工作和朋友。
slang: uncountable noun for cocaine
The film shows how young people can get into trouble with blow.
這部電影呈現了年輕人如何因為古柯鹼而陷入困境。
The young actress went to a clinic to stop her habit with blow.
那位年輕的女演員去了一家診所,戒除她的古柯鹼惡習。
Many people do not realise how much money a habit with blow can cost.
很多人沒有意識到古柯鹼的癮頭會花掉多少錢。
- cocaine
the standard name for the drug
用法筆記
Highly informal slang. Common in conversations about nightlife, partying, or drug culture. In formal or professional writing, use 'cocaine' instead.
常見錯誤
7. A strong, sudden movement of air, often occurring during storms or on high groun
強風
突然且強勁的風
A strong, sudden movement of air, often occurring during storms or on high ground, forceful enough to push objects around or make walking difficult.
Winter blows knocked the old wooden fence down behind Keiko's house.
冬天的強風吹倒了 Keiko 家後面的舊木圍籬。
countable blow + knock [sth] down
A sudden cold blow from the north sent piles of dry leaves spinning across the garden.
一陣來自北方的冷風突然吹來,把成堆的乾樹葉捲得到處都是。
blow + from + [direction]
A powerful blow of wind swept through the mountain pass, bending the pine trees low.
一陣強風掃過山隘,把松樹吹得彎了下來。
The fishing boats stayed in the harbour because the morning blows from the sea were too strong.
漁船都留在港內,因為早晨從海面吹來的風太強了。
Halfway up the cliff path, a sudden blow of cold air nearly knocked Santiago off balance.
爬到懸崖小路的一半時,一陣突然的冷風差點把 Santiago 吹得失去平衡。
- calm
A period with no wind at all; the opposite of any wind-related 'blow'.
文法句型
a + [adjective] + blow (+ of wind)
blow + from + [direction]
用法筆記
Often used in the plural (blows) when describing sustained periods of strong wind, but the countable singular (a blow) can refer to a single gust or a current of air. This sense appears most often in literary, descriptive, or weather-reporting contexts.