fans
fans — 名詞
1. a person who follows a singer, team, sport, or activity with strong interest and
球迷;粉絲
喜愛並支持某人或團體
a person who follows a singer, team, sport, or activity with strong interest and eager support.
Kwame and his cousins are devoted fans of the Accra Lions.
Kwame 和表兄弟們都是 Accra Lions 的死忠球迷。
fans of + team
Bao became a jazz fan after hearing live music in Tainan.
Bao 聽過台南的現場演出後成了爵士樂迷。
Tanvi waved at the actor, but the fans behind the barrier screamed louder.
Tanvi 向那位演員揮手時,欄杆後的粉絲叫得更大聲。
Online fans shared clips from the match all night.
線上粉絲整晚都在分享那場比賽的片段。
文法句型
fan of + person/team/activity
big fan of + noun
用法筆記
Usually followed by 'of' when you name the person, team, or activity. Stronger than simply liking something, because it suggests loyalty and repeated interest.
常見錯誤
2. used after 'be' to express dislike or only weak enthusiasm for someone or someth
不愛;不喜
表示對某事沒什麼好感
used after 'be' to express dislike or only weak enthusiasm for someone or something.
Ryan is not a fan of cold showers before work.
Ryan 不愛上班前先沖冷水澡。
'not a fan of' + noun
Asher was never a fan of noisy restaurants near the station.
Asher 一向不喜車站旁那些很吵的餐廳。
My grandmother is not a fan of driving after dark.
我奶奶不愛天黑後還開車。
The children were not fans of the bitter cough medicine.
孩子們都不喜那苦苦的止咳藥水。
- dislike
plain everyday verb; more direct than this expression
- not care for
polite expression, especially in conversation
- love
much stronger positive feeling
- be keen on
informal positive expression for strong interest
文法句型
be not a fan of + noun
be not a fan of + -ing
用法筆記
Almost always appears after a form of 'be' and usually in negative statements. Softer and more conversational than simply saying 'hate' or 'dislike'.
常見錯誤
3. a powered machine with spinning blades that pushes air through a room or other s
風扇;電扇
用旋轉葉片送風的電器
a powered machine with spinning blades that pushes air through a room or other space.
Linh turned the fan toward the kitchen after the soup boiled.
Linh 在湯滾開後把風扇轉向廚房。
turn the fan toward + place
We bought two fans when the classroom air conditioner broke.
教室冷氣壞掉時,我們買了兩台電扇。
The ceiling fan shook slightly during the evening storm.
傍晚暴風雨來時,那台吊扇微微晃動。
Darius cleaned dust from the fan before switching it on.
Darius 在開風扇前先把灰塵清掉。
- electric fan
fuller phrase that makes the power source explicit
- blower
more technical and often used for stronger machines
- ventilator
can mean a ventilation device, but is less common in everyday speech for this object
文法句型
turn on + fan
fan + blows air
ceiling fan
用法筆記
This usually means an electric or battery-powered device. Distinguish from sense 4, which is a hand-held object moved by a person.
4. a hand-held folding object, often made of paper or cloth, that you wave to creat
摺扇;扇子
手拿搧風的紙扇或布扇
a hand-held folding object, often made of paper or cloth, that you wave to create a breeze.
Dahlia opened her silk fan while waiting in the temple yard.
Dahlia 在廟埕等候時打開了她的絲質摺扇。
open + fan
Tourists bought painted fans from a street stall in Kyoto.
遊客在京都的路邊攤買了彩繪扇子。
Ari cooled the baby with a paper fan on the train.
Ari 在車上用紙扇幫寶寶搧風。
The dancer dropped one of her red fans backstage.
那位舞者在後台掉了一把紅色扇子。
- folding fan
emphasises that it opens and closes
- paper fan
used when the material matters
- hand fan
the clearest full phrase in everyday English
文法句型
open + fan
wave + fan
paper fan
用法筆記
Often refers to a folding fan carried by hand, especially in hot weather, dance, or ceremonial settings. Distinguish from sense 3, which normally uses a motor.
fans — 動詞
1. to move a fan or similar object so that cooler air reaches a person.
搧風;搧涼
揮動東西替人送風降溫
to move a fan or similar object so that cooler air reaches a person.
Jisoo fans her face with a magazine during the power cut.
停電時,Jisoo 用雜誌替自己的臉搧風。
fan + object + with + item
The nurse fanned the feverish child with a folded menu.
護士拿折好的菜單替發燒的孩子搧涼。
Iker stood by the grill and fanned his neck with cardboard.
Iker 站在烤爐旁,用紙板替自己的脖子搧風。
Caio fanned his grandmother until the bus windows finally opened.
Caio 一直替祖母搧涼,直到公車窗戶終於打開。
文法句型
fan + somebody/yourself + with + object
用法筆記
Usually takes a person or body part as the object and often adds a 'with' phrase naming the thing used to create the airflow.
2. to direct extra air toward a fire so that the flames burn more strongly.
煽火;搧火
把風送向火讓它燒更旺
to direct extra air toward a fire so that the flames burn more strongly.
Bao fans the coals with a tray to start dinner faster.
Bao 用托盤替木炭搧火,好讓晚餐快點開始煮。
fan + the coals
The camper fanned the fire until the wet wood caught.
露營的人替營火搧火,直到濕木頭也燒了起來。
Ryan knelt beside the stove and fanned the flames gently.
Ryan 跪在爐邊,輕輕替火焰搧火。
A cook fanned the charcoal while smoke filled the alley.
廚師替木炭煽火時,巷子裡都是煙。
- smother
to reduce air so the fire weakens or dies
文法句型
fan + the fire/flames/coals
用法筆記
The object is usually 'fire', 'flames', or 'coals'. This is literal; the figurative emotion sense is sense 3.
3. to make anger, fear, or other harmful feelings grow stronger and spread further.
煽動;助長
讓負面情緒變得更強
to make anger, fear, or other harmful feelings grow stronger and spread further.
Rumours on social media fanned the crowd's anger after the vote.
社群媒體上的謠言在投票後煽動了群眾怒氣。
fan + anger
One careless joke fanned old tensions between the two brothers.
一句粗心的玩笑話助長了兩兄弟之間舊有的緊張。
The headline only fanned public fear about the missing child.
那個標題只會助長大眾對失蹤孩子的恐懼。
Their shouting match fanned panic in the packed station.
他們的爭吵在擁擠的車站裡煽動了恐慌。
文法句型
fan + anger/fear/panic/tension
用法筆記
Often used with emotions or conflict words such as 'fear', 'anger', 'panic', and 'tension'. It usually suggests that the result is harmful.
4. to open, arrange, or move things so they spread in a broad shape like an opened
展開;散開
展成像扇面般的形狀
to open, arrange, or move things so they spread in a broad shape like an opened fan.
The cards fanned across the table when Kwame dropped the box.
Kwame 把盒子掉下來時,那些卡片散開在桌上。
fan across + surface
Her black hair fanned over the pillow after the long flight.
長途飛行後,她的黑髮散開在枕頭上。
Workers fanned the photos on the floor to sort them.
工人把照片展開在地上,好方便分類。
The parade route fanned out from the old train station.
遊行路線從老火車站往外散開。
- gather
to bring things back together into a smaller space
文法句型
fan + object + out
object + fans out
fan across/over + surface
用法筆記
Can be transitive or intransitive. The image is usually visual: cards, hair, roads, and people spread outward from one place.
5. in baseball, to make a hitter miss enough pitches to be called out on strikes.
三振
棒球中讓打者吞下三振
in baseball, to make a hitter miss enough pitches to be called out on strikes.
The rookie pitcher fanned two batters in the final inning.
那位菜鳥投手在最後一局三振了兩名打者。
fan + batter (baseball)
Linh's fastball fanned the cleanup hitter with three straight strikes.
Linh 的快速球連三顆好球三振了第四棒打者。
Our ace has fanned nine hitters since the third inning.
我們的王牌從第三局起已經三振了九名打者。
The reliever fanned the side and ended the threat.
那位後援投手三振三人,化解了這次危機。
- strike out
the standard baseball phrase and the clearest equivalent
- whiff
informal baseball verb, often focusing on the miss itself
文法句型
fan + batter/hitter
fan the side
用法筆記
This is a baseball term, especially in American English reporting. It is more informal and headline-like than the standard phrase 'strike out'.