fond

/fɒnd/ (bre, ipa) · /fɑːnd/ (ame, ipa) · /ˈfänd/ (ame, mw)

fond — 形容詞

  • fondpositive
  • fondercomparative
  • fondestsuperlative

1. to have a warm, caring feeling toward a person, animal, or thing that makes you

1.形容詞B1
釋義

喜愛

對人或事物有溫暖的好感

to have a warm, caring feeling toward a person, animal, or thing that makes you enjoy their company or presence.

例句

Hana is very fond of her old cat and spends every evening brushing its fur.

Hana 非常喜愛她的老貓,每晚都幫牠梳理毛髮。

be fond of + noun phrase — warm liking

Christopher had grown fond of the little bakery where he bought bread each morning.

Christopher 漸漸喜歡上每天早上買麵包的那間轉角小烘焙坊。

grow fond of — developing affection over time

同義詞
  • like

    stronger than 'like'; 'fond of' implies deeper emotional warmth

  • love

    stronger emotional intensity; 'love' can be used more broadly

  • attached to

    emphasises emotional connection and difficulty separating

  • keen on

    common in British English; slightly less intense than 'fond of'

反義詞

文法句型

be fond of + noun phrase / pronoun

用法筆記

Predicative only — do not place before a noun. You can say 'I am fond of her' but NOT 'a fond person of her'.

常見錯誤

I fond of dogs.
I am fond of dogs.
💡'fond' is an adjective, not a verb; it must follow 'be' or a linking verb.
He is fond to play chess.
He is fond of playing chess.
💡'fond of' takes a noun or gerund, not an infinitive.

2. to get so much enjoyment from a particular activity that you do it often, someti

2.形容詞B2
釋義

愛好

非常喜歡做某事(常帶習慣性)

to get so much enjoyment from a particular activity that you do it often, sometimes to the annoyance of others.

例句

Tunde was fond of whistling while he worked, even though his colleague found it irritating.

Tunde 工作時很愛吹口哨,儘管他的同事覺得很煩人。

be fond of + gerund (whistling)

Ayesha is fond of telling long stories about her travels every time the family gathers.

Ayesha 每次家人聚會都很愛講她旅行的長篇故事。

be fond of + gerund for repeated habitual behaviour

同義詞
  • enjoy

    more neutral; 'fond of' suggests a stronger, more habitual preference

  • love

    stronger; can replace 'fond of' in most informal contexts

反義詞
  • dislike

    opposite feeling toward the activity

  • hate

    stronger opposite

文法句型

be fond of + gerund (verb-ing)

用法筆記

Often implies the activity is done so frequently that it becomes a noticeable or mildly annoying habit. Distinguish from sense 1 (LIKE VERY MUCH), which refers to a person or thing rather than an activity.

常見錯誤

She is fond of to sing in the shower.
She is fond of singing in the shower.
💡Use a gerund (verb-ing), not an infinitive, after 'fond of'.

3. showing gentle love and warmth through words, looks, or actions, especially in a

3.形容詞B1
釋義

深情的

展現溫柔真誠的關愛

showing gentle love and warmth through words, looks, or actions, especially in a way that feels sincere and tender.

例句

Isabela gave her daughter a fond look before the train pulled out of the station.

Isabela 在火車駛離車站前向女兒投去深情的一瞥。

fond + look — affectionate expression

The head teacher ended her speech with a fond farewell to the retiring coach.

校長以深情的告別來結束對退休教練的致詞。

fond farewell — affectionate goodbye

同義詞
  • tender

    similar warmth but often implies more gentleness or vulnerability

  • loving

    broader; can describe any expression of love

  • warm

    less specific; focuses on friendliness and kindness

  • affectionate

    more direct synonym; slightly more formal

反義詞
  • cold

    showing no warmth or affection

  • distant

    emotionally remote

文法句型

fond + noun (smile/look/farewell/memory)

用法筆記

Unlike sense 1 (LIKE VERY MUCH), this sense can be used before a noun ('a fond smile') and does not require 'of'. When used predicatively, it describes a person's nature ('She is very fond' = affectionate by nature).

4. a hope, wish, or belief that is comforting to hold but has very little chance of

4.形容詞B2
釋義

奢望

不太可能實現但仍懷抱的願望

a hope, wish, or belief that is comforting to hold but has very little chance of actually coming true.

例句

The young singer held the fond hope of winning a major award before turning twenty.

那位年輕歌手懷抱著在二十歲前贏得大獎的奢望。

fond hope — unrealistic but cherished wish

Despite heavy rain, the campers clung to the fond belief that the weather would clear up.

儘管下著大雨,露營的人仍天真地相信天氣會轉晴。

fond belief — unlikely but comforting

同義詞
  • naive

    focuses on lack of realism rather than emotional attachment

  • foolish

    harsher; lacks the warmth of 'fond'

  • unrealistic

    purely factual; no emotional dimension

反義詞

文法句型

fond + noun (hope/wish/dream/belief)

用法筆記

Used only before a noun (attributive position). It almost always appears with nouns like 'hope,' 'wish,' 'dream,' or 'belief.' The tone is gently pitying — the speaker implies the hope is sweet but naive.

常見錯誤

I am fond that I will win the lottery.
I have a fond hope that I will win the lottery.
💡'fond' is placed before the noun, not used predicatively with a clause.

5. showing such strong love for a person, especially a child, that you give them ev

5.形容詞C1
釋義

溺愛的

過度寵愛,有求必應

showing such strong love for a person, especially a child, that you give them everything they ask for and cannot say no.

例句

The fond grandmother bought her grandson every toy he pointed at in the shop window.

那位溺愛孫子的祖母買下了孫子在櫥窗裡指到的每一件玩具。

fond + family role — doting, indulgent

Ari, a fond father, bought his daughter the dollhouse she wanted even though money was tight.

Ari 是位寵愛孩子的父親,即使手頭很緊,他還是買了女兒想要的玩具屋。

同義詞
  • doting

    nearly identical; 'doting' more strongly suggests excessive adoration

  • indulgent

    focuses on giving in to wishes rather than affection

  • permissive

    focuses on allowing behaviour; lacks the emotional warmth

反義詞
  • strict

    enforces rules firmly

  • stern

    serious and strict in manner

文法句型

fond + noun (parent/mother/father/grandparent)

用法筆記

Attributive only — placed before a noun describing a person in a caregiving role. Differs from sense 3 (AFFECTIONATE) in emphasising permissiveness and overindulgence rather than gentle warmth. Differs from sense 1 (LIKE VERY MUCH) in that it describes a characteristic of a person rather than a feeling toward someone else.

fond — 名詞

fond — 動詞