ritual
/ˈrɪtʃuəl/ (bre, ipa) · /ˈrɪtʃuəl/ (ame, ipa) · /ˈri-chə-wəl -chəl; ˈrich-wəl/ (ame, mw)
ritual — 名詞
- ritualsingular
- ritualsplural
1. a set of actions that someone always does in a fixed order at regular times, oft
慣例;常規
個人固定重複的習慣做法
a set of actions that someone always does in a fixed order at regular times, often without thinking much about each step
Each morning, Saira follows her ritual of making coffee and reading the news before work.
每天早上,Saira 都會依照她的慣例:先泡咖啡、看新聞,然後才出門上班。
ritual + of + making coffee (noun/-ing pattern)
Sunday brunch with her family became a weekly ritual that Jenna looked forward to.
和家人一起吃週日早午餐成了 Jenna 每週期待的例行常規。
weekly ritual — time adjective + ritual
The team's pre-game ritual of gathering and shouting together helped them feel ready.
球隊賽前的慣例是集合在一起大喊,幫助他們做好上場的準備。
Takeshi's bedtime ritual includes turning off screens and reading a short story.
Takeshi 的睡前常規是關掉螢幕,然後讀一篇短篇故事。
文法句型
ritual + of + something
possessive + ritual
用法筆記
Frequently used with a possessive adjective (my, his, her, their) or a noun modifier (morning ritual, bedtime ritual, Sunday ritual). Unlike 'habit', which can be a single unconscious action, a ritual is usually a deliberate sequence of steps.
常見錯誤
2. a fixed series of actions and spoken words that are used during a religious cere
儀式;典禮
宗教或精神層面的固定程序
a fixed series of actions and spoken words that are used during a religious ceremony or spiritual practice, often carrying symbolic meaning
Lighting incense and bowing three times is a Buddhist ritual done each morning at the temple.
點香並鞠躬三次是每天早上在寺廟中進行的佛教儀式。
ritual of + lighting incense (fixed religious sequence)
Rachid watched the wedding ritual closely, noting each step the bride and groom followed.
Rachid 仔細觀看婚禮儀式,留意新娘和新郎的每一個步驟。
In many faith communities, pouring water over a baby is an important ritual of welcome.
在許多信仰群體中,將水倒在嬰兒身上是一項重要的歡迎儀式。
The priest explained each part of the ancient ritual to the visitors at the temple.
神父向寺廟裡的訪客解釋了古老儀式的每個環節。
- ceremony
refers to the whole event, not just the fixed actions within it
- rite
more formal and specifically religious; commonly used in 'funeral rites', 'marriage rites'
- observance
emphasizes following a rule or tradition; more formal and less common in everyday speech
文法句型
ritual of + noun
perform + ritual
ritual + for + noun
用法筆記
Often modified by 'sacred', 'ancient', 'traditional', or 'religious'. When referring to the general concept rather than a specific ceremony, it can be uncountable (e.g., 'Ritual plays an important role in the community'). Distinguish from noun sense 1: this sense involves cultural or religious symbolism, not just personal routine.
常見錯誤
ritual — 形容詞
- ritualpositive
- more ritualcomparative
- most ritualsuperlative
1. relating to or used in ceremonies, especially religious ones — describing object
儀式的
與宗教儀式有關的
relating to or used in ceremonies, especially religious ones — describing objects, actions, or clothing that have a special role in a fixed ceremonial procedure
The dancers wore special ritual clothing made from red cloth for the ceremony.
舞者們穿上用紅布製成的特殊儀式服裝參加典禮。
ritual clothing — attributive use with physical objects
Pedro lit the ritual candles and placed them around the stone altar.
Pedro 點燃儀式用的蠟燭,並將它們擺放在石壇周圍。
The ritual washing of hands and feet is done before entering the temple.
進入寺廟前必須先進行儀式性的洗手和洗腳。
Gabriela studied the ritual dances of the indigenous community for her class.
Gabriela 為了她的課堂報告,研究了原住民社群的儀式舞蹈。
- ceremonial
broader — can describe any ceremony, not just religious ones
- sacred
highlights the holy or spiritual nature rather than the procedural aspect
- liturgical
specifically about formal public worship in organised religions; more technical
文法句型
ritual + noun
用法筆記
Used only before a noun (attributive position). Cannot be used after a linking verb: ✅ 'a ritual dance' ❌ 'the dance is ritual'. If a predicative form is needed, use 'ritualistic' instead.
常見錯誤
2. done as a matter of social custom rather than for any practical or emotional rea
慣例的
出於社會習俗而非實際需要
done as a matter of social custom rather than for any practical or emotional reason — describing routine social behaviours that are expected in a given situation
The two leaders exchanged ritual greetings and handshakes before the formal meeting began.
兩位領導人在正式會議開始前交換了慣例性的問候並握手。
ritual greeting — social custom collocation
After ten years, Salma found the ritual apologies at each meeting tiresome.
做了十年之後,Salma 覺得每次會議上的慣例道歉很令人厭煩。
After the game, the players went through the ritual handshake line.
比賽結束後,球員們排隊進行慣例性的握手。
Christopher made a ritual offer of help, knowing the old man would refuse.
Christopher 對老先生提出慣例性的幫助,他知道對方會婉拒。
- conventional
broader — can refer to any norm or expectation, not just social routines
- customary
suggests that something is done because it is the established way, with less implication of emptiness
- perfunctory
carries a stronger negative tone of being done without care or interest
文法句型
ritual + noun
用法筆記
Carries a mild suggestion that the action is predictable, somewhat hollow, or done out of expectation rather than genuine feeling. Used in formal or observational writing more than in everyday speech. Distinguish from adjective sense 1 (CEREMONIAL): this sense refers to social routines with no religious or ceremonial weight.