celebration
/ˌselɪˈbreɪʃn/ (bre, ipa) · /ˌselɪˈbreɪʃn/ (ame, ipa) · /ˌse-lə-ˈbrā-shən/ (ame, mw)
celebration — 名詞
- celebrationsingular
- celebrationsplural
1. a planned event where people come together to mark a happy or important moment b
慶祝活動
為重要日子舉行的聚會或派對
a planned event where people come together to mark a happy or important moment by eating, drinking, dancing, or sharing time with one another
The whole village joined the celebration for the town's 100th birthday.
全村的人都加入了小鎮百歲生日的慶祝活動。
collocation: join / take part in a celebration
Leila and her classmates organized a small celebration after finishing their final exams.
Leila 和同學在期末考結束後舉辦了一場小小的慶祝活動。
countable: a/an + celebration
The restaurant was booked for a family celebration with thirty guests.
那間餐廳被訂下來舉辦一場有三十位賓客的家庭慶祝活動。
There was a huge street celebration when the local team won the championship.
當地方隊伍贏得冠軍時,街頭舉行了一場盛大的慶祝活動。
- mourning
opposite emotional context — sadness rather than joy
文法句型
celebration + of
用法筆記
Commonly appears with 'hold', 'organize', 'throw', or 'plan' as the verb. The preposition 'for' introduces the reason (a celebration for her promotion), while 'of' introduces the occasion (the celebration of New Year).
常見錯誤
2. the process of expressing happiness or respect for a special occasion through ac
慶祝;歡慶
透過行動或習俗表達喜悅的過程
the process of expressing happiness or respect for a special occasion through actions, words, or customs, rather than through a single planned party or event
The streets were filled with music and dancing in celebration of the national holiday.
街道上充滿了音樂和舞蹈,以慶祝國定假日。
pattern: in celebration of [occasion]
A moment of silence was observed in celebration of the community's history and traditions.
大家默哀片刻,以慶祝社區的歷史與傳統。
The school year ended with a week of celebration that included concerts and games.
學年以一週的慶祝活動結束,內容包括音樂會和遊戲。
There was a great deal of celebration when the bridge finally opened to traffic.
大橋終於通車時,大家都非常歡慶。
- grief
deep sadness, the opposite emotional state
文法句型
in celebration of
用法筆記
This uncountable sense cannot take 'a' or 'an'. It describes celebration as a general concept or atmosphere. Distinguish from sense 1 (SPECIAL EVENT), which refers to a concrete, countable event. Here, 'celebration' behaves like 'joy' or 'happiness' — a mass noun.
常見錯誤
3. a spontaneous show of happiness, such as cheering, shouting, dancing, or high fi
歡呼;喝采
成功後即興表現的快樂行為
a spontaneous show of happiness, such as cheering, shouting, dancing, or high fives, that people do right after they win, succeed, or receive good news
When the last goal went in, there were celebrations all around the stadium.
當最後一球進網時,整個體育場周圍都是歡呼聲。
plural form: celebrations = instances of cheering
Kofi punched the air in celebration the moment he heard his results.
Kofi 一聽到自己的成績就興奮地揮拳喝采。
phrase: in celebration (showing cause)
The students burst into noisy celebrations when the exam was suddenly cancelled.
考試突然取消時,學生們爆出喧鬧的歡呼。
Aiko's celebration after scoring the winning point involved a cartwheel and a loud cheer.
Aiko 在攻下致勝分後的慶祝方式,是翻了一個側手翻並大聲歡呼。
- cheering
focuses specifically on shouting; narrower in scope
- rejoicing
more formal and less spontaneous in tone
- jubilation
stronger emotion; more literary / formal
- silence
absence of noise, the opposite of the outburst described here
用法筆記
Often used in the plural (celebrations) to describe multiple shouts or actions. Unlike sense 1, this does not imply a planned event — it is the immediate, emotional reaction to success. The phrase 'wild celebrations' is a common collocation in sports reporting.
常見錯誤
4. the formal performance of a religious ceremony or sacrament, such as Mass, bapti
儀式;禮拜
依宗教規矩進行的聖禮或典禮
the formal performance of a religious ceremony or sacrament, such as Mass, baptism, or communion, following the prescribed rituals of a faith tradition
The celebration of Easter Mass drew hundreds of worshippers to the old cathedral.
復活節彌撒的儀式吸引了數百名信徒來到古老的大教堂。
pattern: celebration of [religious event]
Father Mateo led the celebration of the baptism for three newborn babies.
Mateo 神父為三名新生兒主持了洗禮儀式。
The choir sang during the celebration of the evening prayer service.
詩班在晚禱儀式中獻唱。
Books on the table explained the meaning behind each part of the celebration of communion.
桌上的書籍解釋了聖餐儀式中每個部分的意義。
- observance
broader — can be religious or secular; more neutral in tone
- ceremony
less specific to religion; can be formal events of any kind
- liturgy
strictly Christian; refers to the prescribed form of public worship
文法句型
celebration of [sacrament]
用法筆記
This sense is restricted to religious contexts. The verb 'lead' or 'conduct' is typically used with the clergy as the subject. The object is always a specific sacrament (baptism, Mass, marriage, etc.). Distinguish from sense 1 — this is a ritual, not a social party.