hotter
hotter — 動詞
- hotterpresent simple I / you / we / they
- hotters3rd person singular
- hottering-ing form
- hotteredpast simple
1. to raise the temperature of something until it becomes hot, or to become hotter
加熱
使變熱或變得更熱
to raise the temperature of something until it becomes hot, or to become hotter after being cool or at room temperature.
Trang hotted the soup on the stove while her children set the table for dinner.
Trang 在爐子上把湯加熱,孩子們則在擺餐桌準備晚餐。
transitive: hot + object (food/drink)
The afternoon sun hotted up the sand on the beach very quickly.
午後的陽光很快就讓沙灘上的沙子熱起來了。
transitive: hotted up + object (natural heat source)
Mira told her students to hot up the glue guns before starting the art project.
Mira 叫學生們在開始美術課前先把熱熔膠槍加熱。
The old engine hotted up quickly after Valentina turned the ignition key.
Valentina 轉動鑰匙後,那台老引擎很快就熱起來了。
Lotte hotted the milk in a saucepan over a low flame for her morning coffee.
Lotte 用平底鍋以小火加熱牛奶,準備泡早晨的咖啡。
- cool
to lower the temperature of something
文法句型
hot + object (make hot)
hot + no object (become hot)
用法筆記
Often used with 'up' (hot up) in informal British English. The past tense is 'hotted' and the present participle is 'hotting'. This verb is less common than 'heat' or 'warm'.
常見錯誤
hotter — 名詞
1. A time of day or season when the temperature is much higher than usual, such as
高溫期
一天或一季中氣溫最高的時段
A time of day or season when the temperature is much higher than usual, such as the middle of a hot afternoon or a heatwave.
The mail carrier tries to finish deliveries before the hotter of the afternoon sets in.
郵差趕在午後高溫期到來前完成送信工作。
article + hotter + of [time period]
In the tropics, the hotter of the day begins around eleven in the morning.
在熱帶地區,一天中的高溫期通常在上午十一點左右開始。
Nora prefers to do her gardening work after the hotter of midday has passed.
Nora 喜歡在正午高溫期過後才做園藝工作。
During the hotter of summer, the elderly residents spend most of their time indoors.
在夏季高溫期,年長居民大部分時間都待在室內。
The construction team begins work at sunrise to avoid the hotter of the afternoon.
建築團隊在日出時開工,避開午後高溫期。
- cool
Refers to a period of lower temperature
用法筆記
Usually appears in the pattern 'the hotter of [time period]' to refer to the hottest part of that period.
2. A person, animal, or object that is hot, for example freshly cooked food or an a
燙的東西
處於高溫狀態的人、動物或物品
A person, animal, or object that is hot, for example freshly cooked food or an animal that has just finished exercising.
The waiter set the hotter of the two plates in front of Elise.
服務生將兩個盤子中較燙的那一個放在 Elise 面前。
the hotter of [number] [nouns]
After the race, the hotter among the horses was led to the shade.
比賽結束後,馬群中體溫最高的那匹被帶到陰涼處。
Putri carefully carried the hotter of the baking trays to the cooling rack.
Putri 小心翼翼地將烤盤中較燙的那一個拿到冷卻架上。
The hotter among the freshly baked breads was still steaming on the counter.
剛出爐的麵包中那條最燙的還在流理台上冒著蒸氣。
Vinicius chose the hotter of the two bowls of soup on that cold evening.
Vinicius 在那個寒冷的夜晚選了兩碗湯中較燙的那一碗。
- hot one
More natural in casual speech; 'pass me the hot one' rather than 'pass me the hotter'
用法筆記
Often used in a comparative construction 'the hotter of the two [nouns]' or 'the hotter among [group]'. Less common in everyday conversation.
3. A state of strong physical desire or sexual arousal between people.
情慾
強烈的性慾望或性興奮
A state of strong physical desire or sexual arousal between people.
The hotter of passion drove the two lovers into each other's arms.
情慾的熱度驅使那對戀人投入彼此的懷抱。
the hotter of [emotion] — literary register
In the novel, the hotter between the main characters builds slowly over several chapters.
在這本小說中,男女主角之間的情慾在好幾個章節中慢慢累積。
Ryo felt the hotter rise in his chest each time Layla entered the room.
每次 Layla 走進房間,Ryo 就感到胸中升起一股情慾。
The hotter of their desire was clear in the way they looked at each other.
兩人互相凝視的方式流露出他們之間無法掩飾的情慾。
Poets have written about the hotter of romantic love for centuries.
幾個世紀以來,詩人一直在書寫戀愛中的情慾。
- coldness
Lack of emotional or sexual warmth
- indifference
Complete lack of desire or interest
用法筆記
Typically found in literary or formal writing rather than everyday speech. Distinguish from sense 1 (PERIOD OF HEAT) which refers literally to temperature, not emotion.
hotter — 形容詞
- hotterpositive
- hotterercomparative
- hotterestsuperlative
1. having a temperature that is noticeably above what is normal or feels comfortabl
熱的
溫度高的
having a temperature that is noticeably above what is normal or feels comfortable
Rohan waited for the bowl of soup to cool down because it was still too hot to eat.
Rohan 等了一會兒讓湯涼下來,因為湯還是太燙無法入口。
too + adjective + to-infinitive
Sophia turned on the air conditioner when the office felt hotter than usual that afternoon.
Sophia 打開了冷氣,因為那天下午辦公室感覺比平常更熱。
The metal tray from the oven was so hot that Theo used two gloves to carry it.
烤盤從烤箱裡拿出來時非常燙,Theo 只好戴了兩隻手套去端。
During summer the pavement gets so hot that children cannot walk on it without shoes.
夏天的人行道曬得很燙,小孩子不穿鞋根本沒法走。
The water from the kitchen tap finally felt hot enough for Hao to make green tea.
廚房水龍頭的水終於夠熱了,Hao 可以用來泡綠茶。
2. having enough heat to cause pain or injury to the skin when touched
燙的
高溫到會燙傷的
having enough heat to cause pain or injury to the skin when touched
Mert warned the children to stay away from the hot barbecue grill in the yard.
Mert 告誡孩子們離院子裡滾燙的烤肉架遠一點。
collocation: hot + grill / stove / iron / surface
Dewi touched the metal railing and pulled her hand back because it was burning hot.
Dewi 摸了一下金屬扶手,立刻縮回手,因為那扶手燙得不得了。
The hot oil in the frying pan splashed onto the chef's arm and left a red mark.
煎鍋裡的熱油濺到廚師的手臂上,留下了一個紅印。
The nurse used a thick towel to grab the scalding hot pipe near the boiler.
護士用一條厚毛巾抓住鍋爐旁那根燙得冒煙的管子。
用法筆記
Unlike sense 1 (HIGH TEMPERATURE), this sense is only used for objects or substances hot enough to cause physical injury — not for weather, rooms, or comfortable warmth.
常見錯誤
3. having a taste that makes your tongue or mouth feel as if it is burning, like th
辣的
味道辛辣刺激的
having a taste that makes your tongue or mouth feel as if it is burning, like the taste of chili or pepper
Mathieu ordered the chicken curry at the Thai restaurant and was surprised by how hot it was.
Mathieu 在泰國餐廳點了咖哩雞,結果被它的辣度嚇了一跳。
Ayana does not like hot food very much, so she always asks for mild salsa with her tacos.
Ayana 不太喜歡辣的食物,所以吃墨西哥捲餅時總是要求搭配不辣的莎莎醬。
contrast: hot vs mild
The cook added fresh green chili peppers to the sauce to make it even hotter for the guests.
廚師在醬汁裡加了新鮮的青辣椒,讓味道變得更辣來迎合客人。
This hot sauce is made from special peppers that grow in a small village in Mexico.
這種辣醬是用墨西哥一個小村莊種植的特殊辣椒做成的。
用法筆記
Only used for food and drink. The equivalent in Taiwan Mandarin is clearly 辣, not the temperature word 熱. Many learners confuse the English word 'hot' between temperature and spiciness.
常見錯誤
4. extremely bright and intense in colour, used especially for warm tones like red,
鮮豔的
顏色明亮如火的
extremely bright and intense in colour, used especially for warm tones like red, orange, pink, and yellow that remind you of fire or the sun
Tamar painted the front door a hot pink colour that everyone in the street noticed.
Tamar 把大門漆成亮眼的粉紅色,整條街的人都注意到了。
collocation: hot + colour name (pink / red / orange / yellow)
The sunset filled the sky with hot orange and red streaks above the dark ocean.
夕陽在深色的大海上空染出豔麗的橘色與紅色光芒。
Andrés wore a hot yellow shirt to the race so his friends could spot him easily.
Andrés 穿了一件亮黃色的襯衫去參加比賽,好讓朋友們一眼就能找到他。
The artist used hot reds and golds to show the intense heat of the desert in the painting.
畫家使用了火紅與金黃等鮮豔色調來表現畫中沙漠的炙熱。
用法筆記
Describes colours that are intense and striking. This sense is mainly used with warm hues (red, pink, orange, yellow) and rarely with cool colours like blue or green.
常見錯誤
5. involving strong feelings of anger, determination, or aggression; done with grea
激烈的
充滿憤怒或激情的
involving strong feelings of anger, determination, or aggression; done with great force and energy
The two senators had a hot argument about tax policy that lasted for over an hour.
兩位參議員就稅務政策進行了長達一個多小時的激烈辯論。
collocation: hot + argument / debate / battle / fight
The competition for the top prize grew hotter with every new round of the game.
比賽進行到最後一輪,爭奪冠軍的競爭變得越來越激烈。
The manager's voice was hot with anger when she found out about the missing money.
經理發現錢不見了之後,語氣中充滿了憤怒。
Zola gave a hot speech at the town meeting that made the crowd stand and cheer.
Zola 在市民大會上發表了一場激昂的演說,讓群眾起立歡呼。
用法筆記
Commonly paired with nouns like 'argument,' 'debate,' 'battle,' 'competition,' 'pursuit,' or 'anger.' This sense describes outward intensity, not private feelings alone. Distinguish from sense 11 (HOT TOPIC) which refers to controversial issues, not emotional intensity in conflict.
常見錯誤
6. sexually attractive; feeling or showing strong sexual desire
性感的
性感迷人的;充滿情慾的
sexually attractive; feeling or showing strong sexual desire
Anya felt a hot thrill every time she thought about meeting her new partner again.
Anya 每次想到要和新伴侶見面,心裡就湧起一陣火熱的悸動。
A fashion magazine named the young actor the hottest rising star of the year.
某時尚雜誌將這位年輕男演員評為年度最性感新星。
superlative: hottest + noun (for attractiveness)
The librarian whispered something hot in her partner's ear at the dinner party.
圖書館員在晚宴上對著伴侶的耳朵說了些火辣的情話。
The movie included a love scene that the studio considered too hot for daytime television.
那部電影裡有一場愛情戲,電視台認為內容太煽情而不適合在白天播出。
- sexy
the closest synonym; equally informal
- attractive
broader meaning; includes general appeal beyond sexual
- desirable
more formal; focuses on being wanted by others
- unattractive
not appealing to the senses; direct opposite
- frigid
lacking sexual desire; can be offensive if used about a person
用法筆記
Informal register. Very common in entertainment media, fashion, and casual conversation. Can sound inappropriate in formal or professional settings.
常見錯誤
7. feeling a strong desire to do or take part in something, with great excitement a
熱衷的
對某事物有極大熱情與興趣
feeling a strong desire to do or take part in something, with great excitement and energy.
The children were hot to try the new waterslide at the community pool.
孩子們熱衷於嘗試社區游泳池的新滑水道。
hot + to + infinitive — eager to do something
Diego is a hot theatre fan who never misses a single Broadway show.
Diego 是個狂熱的劇迷,從不錯過任何一部百老匯演出。
The young reporters were hot for a story that would make a big difference.
年輕記者們渴望找到一個能帶來重大改變的報導。
After hearing about the charity run, Soo-jin went hot into the fundraising effort.
Soo-jin 聽說了慈善路跑後,滿腔熱情地投入募款活動。
A group of hot volunteers showed up at dawn to clean the riverbank.
一群熱心的志工在黎明時分出現,幫忙清理河岸。
- eager
the most common neutral synonym, used in all registers
- keen
more common in British English; suggests active enthusiasm
- enthusiastic
slightly more formal; focuses on positive excitement
- indifferent
showing no interest or enthusiasm
- apathetic
lacking any emotional energy or concern
文法句型
hot + to + verb
hot + for + noun
hot + [noun] + fan
用法筆記
Often followed by 'to + infinitive' or 'for + noun phrase'. The pattern 'a hot [noun] fan' is a fixed expression for an enthusiastic devotee.
常見錯誤
8. describing music, especially jazz, blues, or rock, that is played with intense e
節奏強勁的
音樂充滿激情與強烈節奏
describing music, especially jazz, blues, or rock, that is played with intense emotional energy and a strong, driving rhythm.
The jazz band played a hot set that had the whole crowd dancing.
爵士樂團演奏了一組節奏強勁的曲目,讓全場觀眾都跳起舞來。
hot + [music] — emotionally intense performance
Clara had never heard such hot blues guitar until she visited the club in New Orleans.
Clara 從未聽過如此激昂的藍調吉他,直到她造訪紐奧良的那家俱樂部。
When the saxophonist joined in, the music grew hotter and the audience cheered loudly.
薩克斯風手加入後,音樂變得更加火熱,觀眾也大聲歡呼。
Critics praised the album for its hot, rhythmic arrangements and bold solos.
樂評大力讚揚這張專輯節奏強勁的編曲和大膽的獨奏。
- mellow
soft, relaxed, and gentle in style
文法句型
hot + [music noun]
用法筆記
This sense is mostly associated with jazz and blues from the early-to-mid 20th century, though it is also used for any rhythmically powerful live music.
9. very recent and often exciting or interesting; the latest version or piece of in
最新的
最新推出、令人興奮的
very recent and often exciting or interesting; the latest version or piece of information available.
The hottest fashion trend this season is bright yellow handbags.
本季最潮的時尚趨勢是亮黃色手提包。
the hottest [noun] — the most fashionable
Kwame could not wait to read the hot new novel by his favourite author.
Kwame 迫不及待想讀他最喜歡的作家新出版的精彩小說。
This is hot news, so the station is broadcasting it right now without delay.
這是即時新聞,電視台正在毫無延遲地播出。
All the tech bloggers are talking about the hot new smartphone from Seoul.
所有科技部落客都在討論來自首爾的最新熱門手機。
A hot rumour spread through the office before anyone could check the facts.
在任何人能查證事實之前,一則最新的謠言已經在辦公室裡傳開了。
文法句型
hot + new + [noun]
hot + [noun]
用法筆記
Commonly paired with 'new' ('hot new [something]') for emphasis. 'Hot news' is a fixed phrase used in journalism.
常見錯誤
10. very close to finding the person, thing, or answer you are looking for in a sear
接近目標的
搜索或猜謎中快要找到答案
very close to finding the person, thing, or answer you are looking for in a search, game, or investigation.
You are getting hot — the hidden prize is under the red cushion.
你快找到了——藏起來的獎品就在紅色坐墊下面。
get hot / getting hot — close to finding something
The detective knew she was hot on the trail of the stolen painting.
那位警探知道自己快找到被偷畫作的線索了。
hot on the trail — making progress in an investigation
Players shouted 'You are hot!' as Omar moved closer to the buried box.
Omar 越來越靠近埋藏的盒子時,其他玩家大喊「你接近了!」
During the treasure hunt, the clues led the children hotter and hotter toward the final spot.
在尋寶遊戲中,線索帶領孩子們一步一步接近最終地點。
- cold
far from the target in a search or guessing game
文法句型
get hot
hot on the trail
用法筆記
The opposite of 'cold' in guessing games. 'Hot on the trail' is a fixed idiomatic phrase used in detective work.
11. creating strong arguments or lively disagreement; causing intense public discuss
爭議的
引發強烈討論或分歧的
creating strong arguments or lively disagreement; causing intense public discussion or debate.
Immigration reform is a hot topic in this year's election campaign.
移民改革是今年選戰中的熱門話題。
hot topic — subject that people argue about
The senator's comments on tax policy became a hot issue overnight.
參議員關於稅務政策的言論一夜之間成了爭議焦點。
Climate change remains a hotly debated subject in the media and in schools.
氣候變遷仍然是媒體和學校中激烈辯論的主題。
The school board avoided the hot question of whether to ban smartphone use.
校務委員會迴避了是否禁止學生使用智慧型手機這個敏感問題。
When the video went viral, it became too hot for the local news team to ignore.
那段影片爆紅後,當地新聞團隊已經無法忽視這個爭議話題。
- controversial
more formal and widely used in both spoken and written English
- contentious
more formal; emphasizes the likelihood of causing an argument
- undisputed
not questioned or argued about
- boring
informal; uninteresting and unlikely to spark discussion
文法句型
hot + [noun] (topic, issue, subject)
hotly + [past participle]
用法筆記
Often used in journalism and public discourse. 'Hotly' as an adverb ('hotly debated', 'hotly contested') is very common with this sense.
常見錯誤
12. winning or succeeding because of good luck or favourable chance rather than skil
運氣好
靠運氣而非實力接連成功
winning or succeeding because of good luck or favourable chance rather than skill, especially in games such as poker, dice, or raffles where the outcome depends on luck.
Ming rolled double sixes three turns in a row and said the dice felt hot tonight.
Ming 連續三次擲出雙六,說今晚骰子運氣很好。
hot = lucky (gambling / games of chance)
Amara felt hot at the poker table and won three hands in a row without a loss.
Amara 在撲克牌桌上手氣很順,一連贏了三局。
Fatima's number was called twice at the charity raffle, and people joked she was too hot to lose.
Fatima 的號碼在慈善抽獎中被叫了兩次,大家都開玩笑說她運氣好到不可能輸。
Jorge kept guessing the right answer on the quiz show and the host said he was on a hot streak.
Jorge 在問答節目中不斷猜對答案,主持人說他好運連連。
- cold
experiencing repeated bad luck in games of chance
文法句型
hot streak
hot hand
on a hot + [noun]
用法筆記
Describes luck in games where chance plays a major role (cards, dice, raffles, lotteries). Distinguish from sense 13 (ON A ROLL) which describes peak performance driven by skill, practice, and focus rather than luck.
常見錯誤
13. performing at the peak of one's ability for a limited period because of sharp fo
巔峰狀態
憑實力與專注達到表現高峰
performing at the peak of one's ability for a limited period because of sharp focus, confidence, and momentum — driven by skill and practice rather than by luck.
Nadia has been playing hot all season, winning every tennis match she enters.
Nadia 整個賽季表現處於巔峰,參加的每場網球比賽都獲勝。
play/feel/stay + hot — peak performance through skill
The basketball team went on a hot streak and won ten games in a row.
這支籃球隊進入連勝狀態,一連贏了十場比賽。
hot streak — sustained excellence through skill
Kabir's chess performance has been so hot lately that no one can beat him.
Kabir 最近的棋賽表現處於巔峰,沒有人能擊敗他。
A hot player can sometimes lose focus after making one small mistake.
處於巔峰狀態的選手偶爾犯一個小錯後,也可能會失去專注力。
Liang grew hotter as the competition progressed and finally took first place.
Liang 在比賽中愈戰愈勇,最後拿下第一名。
- on fire
more intense and emphatic, same register
- in the zone
suggests effortless focused performance, popular in sports and gaming
- blazing
stronger emphasis on speed and dominance
文法句型
hot + at [activity]
feel/play/stay + hot
hot streak
用法筆記
Subject is typically a person, team, or performer in a skilful activity (sports, music, chess, creative work). The sense describes peak performance through ability and concentration, not luck. Distinguish from sense 12 (LUCKY), where success comes from chance rather than skill.
常見錯誤
14. enjoying a lot of current popularity, interest, or attention from consumers or t
熱門
目前非常受歡迎或搶手
enjoying a lot of current popularity, interest, or attention from consumers or the public
Smartphones with foldable screens are hot among young consumers right now.
摺疊螢幕手機目前在年輕消費者之間很熱門。
hot among [group]
The new dance class became so hot that people signed up weeks in advance.
那堂新的舞蹈課非常熱門,人們好幾週前就報名了。
Rania's fashion blog is one of the hottest pages on social media this year.
Rania 的時尚部落格是今年社群媒體上最熱門的頁面之一。
Electric cars have been a hot product in the market since last spring.
電動車從去年春天起一直是市場上的熱門產品。
Adina runs a small bakery whose cinnamon rolls are incredibly hot right now.
Adina 開的小麵包店賣的肉桂捲現在非常搶手。
- unpopular
direct opposite
- out of fashion
describes something that was once popular but is no longer
文法句型
hot + among [group]
the hottest [noun]
hot product/item
用法筆記
Subject is usually a product, service, trend, or public figure. Unlike sense 13 (ON A ROLL), this sense does not involve temporary peak performance — it refers to broad public demand or enthusiasm.
常見錯誤
15. used only in negative statements such as 'not so hot' or 'not very hot' to say p
不怎麼樣
僅用於否定句,表示不太好
used only in negative statements such as 'not so hot' or 'not very hot' to say politely that something is not very good, disappointing, or of mediocre quality — this sense does NOT appear in positive statements describing excellence.
The pasta at that restaurant was not so hot, so we never ordered it again.
那家餐廳的義大利麵不怎麼樣,所以我們再也沒點過了。
not so hot — polite way to say mediocre
Anna's first attempt at baking sourdough bread was not very hot at all.
Anna 第一次嘗試烤酸種麵包的成果一點也不理想。
My phone's battery life has been not so hot since the last software update.
我的手機續航力自從上次軟體更新後就不太理想。
The movie got excellent reviews, but my cousin thought it was not all that hot.
那部電影獲得好評,但我表弟覺得其實不怎麼樣。
- excellent
direct opposite in positive use
文法句型
not so hot
not very hot
not all that hot
用法筆記
Exclusively used in negative constructions. This provides a milder, less harsh criticism than saying something is 'bad' or 'terrible'. The positive counterpart ('really hot' = excellent) belongs to other senses such as POPULAR (sense 14) or PEAK PERFORMANCE (sense 13).
常見錯誤
16. so surprising, extreme, or exaggerated that it seems absurd or is hard to accept
誇張
誇大到難以置信
so surprising, extreme, or exaggerated that it seems absurd or is hard to accept as true
That story about climbing the mountain barefoot sounds a bit hot to me.
那個光腳爬山的說法聽起來有點誇張。
hot = exaggerated/unbelievable (informal slang)
The politician's claim that he works a hundred hours a week is pretty hot.
那位政治人物聲稱自己一週工作一百小時,實在很誇張。
Adisa thought the adventure film's ending was too hot to seem realistic.
Adisa 覺得那部冒險片的結局太誇張,一點也不真實。
Eri heard the gossip about the manager and said it was really hot.
Eri 聽到關於經理的傳聞,說那真的太誇張了。
Some of the rumours going around the school are so hot that nobody believes them.
學校裡流傳的一些謠言太誇張了,根本沒人相信。
- far-fetched
more neutral, less slangy
- wild
similar register, suggests excitement as well as disbelief
- unbelievable
more general; can be positive or negative depending on context
文法句型
hot = exaggerated/unbelievable
用法筆記
Applies to claims, stories, explanations, or rumours. The sense carries scepticism — calling something 'hot' in this way means you doubt its truth.
17. carrying an electrical current, especially at a voltage high enough to be danger
通電的
帶有危險高電壓
carrying an electrical current, especially at a voltage high enough to be dangerous
The old wiring in the basement is still hot, so please do not touch it.
地下室的舊電線仍然通電,請勿觸摸。
hot wire = electrically live
The electrician warned us that the exposed cable was hot and dangerous.
電工警告我們那條裸露的電纜是通電的,很危險。
Never work on a circuit unless you have checked that it is no longer hot.
除非確認迴路已經斷電,否則絕對不要進行維修。
Caleb used a voltage tester to see whether the outlet was still hot or not.
Caleb 用電壓測試器檢查插座是否仍然通電。
Bright warning signs were placed near the hot transformer to keep workers safe.
變電箱附近放置了明亮的警告標誌,以確保工人安全。
文法句型
hot wire / live wire
still hot
hot circuit
用法筆記
Opposite in this sense is 'cold' or 'dead' (not carrying a current). Frequently used in safety warnings and electrical work instructions.
常見錯誤
18. producing or contaminated by radiation at a level that is unsafe for people, typ
放射性的
具有危險輻射
producing or contaminated by radiation at a level that is unsafe for people, typically in a nuclear facility or laboratory setting
Workers in protective suits entered the hot zone near the damaged reactor.
身穿防護衣的工作人員進入了受損反應爐附近的輻射區。
hot zone = radioactive area
The cleanup crew removed barrels of hot waste from the old nuclear plant.
清理團隊從舊核電廠運出了好幾桶放射性廢料。
Special lead containers are used to store hot materials that give off radiation.
特殊鉛製容器用來存放會釋放輻射的放射性物質。
The area around the accident site was declared hot and closed to the public.
事故現場周邊區域被宣布為輻射區,對外關閉。
Technicians carefully monitored the radiation levels inside the hot laboratory room.
技術人員仔細監測輻射實驗室內的輻射數值。
- radioactive
more general and widely understood
- contaminated
broader — can mean contamination by any harmful substance, not just radiation
文法句型
hot zone
hot waste
hot material
用法筆記
Restricted to technical or safety contexts. Does not appear in general conversation. This sense is not related to temperature — radioactive materials may or may not feel warm to the touch.
19. filled with or showing powerful emotions such as excitement, anger, or nervous e
激動的
情緒高漲或激動
filled with or showing powerful emotions such as excitement, anger, or nervous energy, often leading to restless or intense behaviour
The crowd grew hot with frustration when the referee ignored the obvious foul.
裁判漏判了明顯犯規,群眾氣得情緒沸騰。
hot with [emotion] — becoming emotionally charged
The campus debate became hotter as more students joined the discussion.
隨著更多學生加入討論,校園辯論變得更加激烈。
Bilal's voice was hot with anger when he talked about the unfair decision.
Bilal 談到那個不公平的判決時,語氣充滿憤怒。
The atmosphere inside the courtroom was hot with tension before the verdict.
宣判前,法庭內的氣氛緊繃到極點。
Gita felt hot with excitement as she waited for the concert to start.
Gita 等待演唱會開始時,感到興奮不已。
文法句型
hot with [emotion]
grew/grow hot
became hot
用法筆記
Often followed by 'with [emotion noun]' to specify the type of strong feeling. The emotion can be positive (excitement) or negative (anger). Subject is usually a crowd, room, atmosphere, or a person's voice.
常見錯誤
20. describing items that have been stolen or obtained illegally, especially recentl
贓物的
被竊或走私取得的
describing items that have been stolen or obtained illegally, especially recently, so they are risky to handle or sell
The police warned shop owners to watch out for anyone selling hot electronics.
警方警告店家注意有沒有人兜售來路不明的電子產品。
hot [goods] — recently stolen and hard to sell legally
Customs officers found a truckload of hot cigarettes hidden behind wooden crates.
海關人員在木箱後面發現了一整卡車的贓物香菸。
The fence made a living by buying hot jewellery and reselling it overseas.
銷贓者靠收購偷來的珠寶再轉賣到國外維生。
Ayana suspected the cheap designer handbag at the market stall was hot.
Ayana 懷疑夜市攤位上那個便宜的精品包是贓物。
The thieves loaded the hot merchandise into a van and drove across the border.
竊賊把贓物裝進廂型車,開車越過了邊界。
- stolen
the direct, neutral term; 'hot' is more informal and implies recent theft
- bootleg
specifically about illegally copied or smuggled goods
- contraband
more formal; refers to items whose possession is illegal
- legitimate
obtained and sold legally
- legal
not against the law to own or sell
文法句型
hot goods
hot [product]
too hot to sell
用法筆記
Applied to physical goods only — not used for digital property or stolen ideas. The term emphasises the legal risk of handling the item, not the act of stealing itself.
常見錯誤
21. actively being searched for by law enforcement officials because of suspected cr
被通緝
警方正在追捕中
actively being searched for by law enforcement officials because of suspected criminal activity
The bank robbers knew they were hot and left town before sunrise.
搶銀行的歹徒知道自己被通緝,在日出前就離開了城鎮。
hot = wanted by police (informal crime slang)
Eli realised he was too hot to stay at his usual hiding place any longer.
Eli 知道自己太引人注目,無法繼續待在原本的藏身處。
The fugitive's face was all over the news, and he knew he was now hot.
逃犯的臉出現在所有新聞上,他知道自己現在被通緝了。
The detective said the suspect had been hot for almost two years before the arrest.
警探說那名嫌犯被通緝將近兩年後才落網。
After the tip-off to the police, the thief knew he was hot and fled the country.
有人向警方線報後,那名竊賊知道自己被通緝,連夜逃出國。
- wanted
the standard formal term; 'hot' is more dramatic and informal
- fugitive
a noun, not an adjective; refers to the person rather than their status
- on the run
emphasises the act of fleeing rather than the status of being wanted
文法句型
too hot to [stay/hide]
got hot
用法筆記
Always refers to a person (never an object). Often implies the person is aware they are being pursued. The phrase 'too hot' suggests the person cannot stay in one place because of the risk of capture.
常見錯誤
22. moving or operating at a very high speed, especially in competitive sports or ra
快速的
速度非常快
moving or operating at a very high speed, especially in competitive sports or racing
The race car driver set a hot lap time during the qualifying session.
賽車手在資格賽中跑出了飛快的一圈。
hot lap = very fast lap in racing
Tomás made a hot pass to the forward, and the team scored a goal.
Tomás 向鋒線隊友傳出一記極快的球,球隊因此進球得分。
The horse ran a hot pace in the final stretch and won by a body length.
那匹馬在最後直線跑道全力衝刺,以一個馬身的距離獲勝。
A hot start gave the cycling team an early lead in the mountain stage.
車隊在登山賽段一開始就全速衝刺,取得了領先。
The sprinter's first few strides were so hot that nobody could keep up.
那名短跑選手的起跑幾步速度飛快,沒有人能跟上。
- slow
the general opposite
文法句型
hot lap
hot pace
hot start
hot pass
用法筆記
Restricted to sports and racing contexts. Often used in fixed collocations like 'hot lap', 'hot pace', or 'hot start'. Not used for everyday speed (e.g. a fast car on the highway).
常見錯誤
hotter — 副詞
1. done with greater emotion, anger, or determination than before — for example, ar
更激烈地
以更強烈的情緒或決心
done with greater emotion, anger, or determination than before — for example, arguing more fiercely over a topic, chasing someone more closely, or debating a point more vigorously after a new development.
After the new evidence appeared, the lawyers argued hotter than ever in court.
新證據出現後,律師們在法庭上爭辯得比以往都更激烈。
collocation: argue hotter (debate with more intensity)
The pursuit grew hotter as Diego closed in on the leading runner.
隨著 Diego 逼近領先的跑者,追逐變得更加激烈。
collocation: pursuit/grew hotter
Amara debated hotter on the second topic because she felt more strongly about it.
Amara 在第二個話題上辯論得更激烈,因為她對此感觸更深。
The competition for the top spot ran hotter this year than last season.
今年頭號位置的競爭比上一季更加激烈。
- more fiercely
more common in everyday speech; 'hotter' is more informal and dramatic
- more intensely
broader in use; works for any kind of strong emotion
- more vigorously
suggests energetic effort rather than anger
- more calmly
opposite in emotional intensity
- more mildly
opposite in strength of feeling
用法筆記
Frequently collocates with verbs of argument, pursuit, and competition (debate, argue, chase, pursue, compete). Often occurs in the construction grow/get/become + hotter.
常見錯誤
2. at a faster speed than before or than something else — used especially in sports
更快地
以比之前或比別人更快的速度
at a faster speed than before or than something else — used especially in sports, racing, or other contexts where quick movement is important.
Wei ran hotter than any other player and caught the ball just in time.
Wei 跑得比任何其他球員都快,及時接住了球。
The car came around the corner hotter than Okafor expected.
那輛車過彎的速度比 Okafor 預期的還要快。
collocation: come around + hotter (motor racing context)
If you want to beat the record, you will have to drive hotter on the final lap.
如果你想打破紀錄,最後一圈就得開得更快。
The midfielder moved hotter in the second half and created two scoring chances.
那位中場球員在下半場跑得更快,創造了兩次得分機會。
- faster
standard and neutral; preferred in most contexts
- more quickly
more formal; works in any register
- harder
overlaps in sports contexts ('run harder') but suggests greater effort rather than just speed
- more slowly
direct opposite in speed
- more cautiously
opposite in both speed and care
用法筆記
Primarily informal and found in sports commentary, racing, and casual speech. More common in American English than British. The standard comparative 'faster' is preferred in formal writing.